Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Семь ветров


Опубликован:
28.02.2014 — 13.09.2015
Аннотация:
Жизнь штука странная. Судьба иногда бьет, иногда ласкает, а события тем временем разворачиваются на такой скорости, что голова идет кругом. Героев этой книги, судьба свела на небольшом торговом корабле, предоставив возможность убежать. Но ведь это не повод покорится и плыть по течению, правда? Ведь можно же справиться с мафией, договориться с межпланетными спецслужбами, а уж личные проблемы на общем фоне и вовсе выглядят смешно.
 
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Пролог

Кирил, Александр, Ричард, Эндрю, Сергей, Джон, Виктор

— Ну, поскольку все уже здесь, то пора провести совещание. — Команда замолчала и все уставились на Кирилла. — Вчера, открылся один очень любопытный момент. Слово предоставляется Эндрю Хартману.

— И что я должен сказать? — спросил он Кирилла.

— Правду.

— На борту находится сырье для изготовления наркотиков. — Ребята удивленно загудели.

— От тебя никакого толку. Значит так, вчера Эндрю сказал мне, что в их лабораторию должен был придти груз сырья. Груз доставлялся на корабле "Семь ветров". — Кирилл посмотрел на ребят. После этих слов, он мог остаться без команды. — Одно из двух — сдаться или сражаться. Звучит пафосно, каюсь, но смысла не меняет. Любой из вас может уйти — и я просто разорву договор по согласию сторон, но с другой стороны, если до нас доберутся, то и до тех, кто уйдет тоже. Прежняя команда этого корабля оказалась замешана в торговле наркотиками, здесь нам не повезло, но выпала удача спасти этих двоих. — Кирилл указал на Эндрю с Сергеем. — Именно удача, ведь по-другому, наркоторговцы могли узнать о нас первыми. — Кирилл замолчал, давая ребятам время переварить услышанное.

— Можешь оформить меня официально, — сказал Александр. — Риск — дело благородное.

— Скорее жизненно опасное, — задумчиво произнес Виктор.

— Вот почему ты не пошел в армию, как хотел твой отец, — сказал Александр, за что Вик окинул его обжигающим взглядом.

— Так что же ты предлагаешь? — спросил Ричард.

— Вы, а не ты. И так будет до тех пор, пока ты член моей команды.

— Хорошо, что Вы предлагаете?

— Сначала я хотел бы узнать, кто хочет уйти.

— Глупо уходить, не оценив плана действий, — сказал Сергей.

— Вы двое не уйдете до следующей планеты, уж извините, а рассказывать план полностью я не собираюсь. Только то, что нужно для его реализации.

— Нет, тогда он может быть просто бредом и мы подпишем себе смертный приговор.

— А я верю, — отозвался Джон. — Ведь знай мы о том, что нам предстоит выкопать мертвеца, то ни за что не согласились бы. А именно это дало огромный шанс на твое спасение. Для всех, Сергей, ты сейчас мертв.

— Ладно, тогда пускай нам хотя бы будут известны общие черты плана.

— Я могу рассказать не много, но и это будет интересно. Нам нужно избавиться от груза и сделать это законным путем. Желательно, чтобы на нас обратили внимание средства массовой информации. Нужно узнать, где сейчас предыдущая команда и, в частности, капитан. Хотя лично я надеюсь, что этим ублюдкам сейчас нехорошо.

— Стандартно, разумно, немного злобно, но не решает главной проблемы — сказал Эндрю.

У Кирилла левый уголок рта медленно пополз вверх, а глаза хитро прищурились. — Нужно сделать так, чтобы ближайшие несколько лет у наркоторговцев просто не было времени заниматься нами. Нужно создать им проблемы.

— Вот только это неосуществимо. — Эндрю разочарованно покачал головой. — Контора этим уже не один год занимается.

Глава 1

Примерно за полгода до разговора на "Семи ветрах". Другая планета и совершенно другие герои.

Ропосол

Обычный классический костюм как бы наделяет человека силой и может неожиданно преобразить ни разу не носившего его. Впрочем, если это мелкий клерк — то и костюм будет сидеть на нем мешком. Такие люди предпочитают костюмы тусклых и невзрачных тонов. Люди же, облаченные властью, подходят к выбору костюма по-особенному, да и носят они их с гордостью. Субъект, шествующий по одной из невзрачных улиц столицы Будзо, был одет именно в источающий власть костюм — темно-синий, почти черный, на трех пуговицах. Проходящие мимо люди предпочитали уступить дорогу, уйти с пути, а потом еще некоторое время пялиться на него в спину. Ведь не часто увидишь сайгака в костюме. Хотя вернее будет сказать, что во всей вселенной едва найдется еще один представитель этой расы, который оденет классический, земной костюм не под страхом неминуемой расправы.

Одноименная звездная система Будзо находилась в сайгацкой зоне влияния, но большинство ее населения составляли люди. В основе своей — торговцы, что надеялись на поживу у несмышленых сайгаков. Последнее мнение говорило не в пользу торговцев. Они упускали из виду тот факт — что сайгаки покорили космос за два столетия до людей, а значит не такие уж они и несмышленые. Совет Каст намеренно культивировал ложный образ сайгаков как агрессивных варваров у представителей других рас конфедерации. На самом же деле сайгаки имели довольно не плохих ученых и торговцев, хотя каста воинов и занимала высшее положение.

Но существа шагающего по улицах этого города людей-неудачников все вышесказанное больше не касалось. Он не носил ожерелья своей касты, он не носил браслетов своего клана — он был изгнанником.

— Ха-ха-ха-ха. — раздался смех за углом. Мгновением позже оттуда пулей выскочил молодой человек. От страха все его внимание сосредоточилось за спиной, и он не заметил огрызок местного фрукта, на асфальте. Парень поскользнулся, отчаянно взмахнул руками, но было уже поздно — он летел навстречу земзе. Внезапно две крепкие руки схватили его за плечи.

— Вы в порядке?

— Да, спасибо. — Человек увидел перед собой серый в тонкую черную полоску галстук. Он считал себя достаточно высоким, поэтому сначала удивился такой разнице в росте. — Эти чертовы... — слова застряли в горле человека.

— Да? Чертовы кто? Или что?

— А-а-а... Нет ничто, извините.

— Понятно... — вздохнул костюм. — Опять молодежь развлекается. — Он-то понимал, что трудно удержаться от насмешек над представителями других рас, когда они все сплошь и рядом ниже тебя. Хотя отдельные экземпляры и шире почти, что в два раза.

Костюм отпустил напуганного человека и сам завернул за угол. Толпа молодых сайгаков в пестрых одеяниях уставилась на соплеменника, шествующего по тротуару. Их тяжелые кожаные куртки и штаны переливались всевозможными цветами. Доминирующим, все же, был желтый. В ирокезы и косички были вплетены перья. На шеях гирляндами висели металлические ожерелья, а руки украшали массивные бронзовые браслеты. — Странно, вроде сегодня нет никакого праздника. Откуда эти клановые одеяния. — Подумал сайгак. Дойдя до группы, он вежливо спросил — Могу я пройти? — Молодежь, недоумевая, замолчала.

— А ты кто вообще такой? — Спросил молодой сайгак с металлическим мечем на перевязи.

— Ропосол. — ответил костюм, а сам подумал — понятно, сегодня юношу посвящают в воины. Вот откуда все эти анахронизмы.

— Я тебя не имя спрашиваю, — нагло заявил молодой.

— Да уж. — Поморщился Ропосол — Не хватает воспитания нынешней молодежи. Где же ваше уважение к старшим.

— Что? — Молодой презрительно сплюнул на землю. — Я, Хачат, воин, и не обязан...

— Пока еще нет. — Перебил его Ропосол. — Можешь пугать людей, но я вижу на твоей груди воинское ожерелье юнец, а вот браслеты то не те.

— Зато это именно то, что нужно! — Хачат достал из ножен меч.

— Брат! — Схватил его за руку сайгак помоложе. — Простите пожалуйста... — обратился он к Ропосолу.

— Уйди! — Оттолкнул его Хачат. — Смотри, перед кем ты извиняешься. Он же изгнанник! Возможно на пограничных планетах и чувствует себя как дома, но на внутренние ему путь заказан. Там он вне закона. Да и здесь меня никто не осудит.

— Брат, остановись.

— Не забывайся малыш. Твое дело подчиниться.

— Не беспокойся обо мне. — Успокоил младшего Ропосол.

— Да, не беспокойся о нем. Я буду бить плашмя, — подтвердил задира.

Мало кто знает, как удобен костюм в настоящей схватке. Ропосол знал. На родине он носил свободные рубашки и такие же свободные полотняные штаны вместо кожи. С того времени, как он стал подданным Человеческой Федерации — он носил только костюмы.

Хачат действительно бил плашмя. Он целил в ухо. Один такой удар мог отправить взрослого сайгака не то что бы в отключку, а даже и в кому. Но, не смотря на отсутствие воинских браслетов, Ропосол был намного более умелым бойцом. Его растили, как оружие — и ничего кроме собственного тела ему не требовалось. Он сделал два быстрых шага вперед и просто подставил ребро ладони на пути движения руки Хачата. Ребро ударилось о внутреннюю часть запячстья. Хачат непроизвольно ослабил хватку и меч, описав дуга за спиной у Ропосола, полетел на дорогу.

— Пожалуй, остановимся на этом, — примирительно сказал Ропосол.

— Что? — взревел Хачат. — Ты смеешься. — Он попробовал ударить незнакомца левой. За что и получил мощный апперкот в подбородок.

— Хватит уже. Разойдитесь. — Рявкнул Ропосол.

Молодежь нервно расступилась, и Сайгак продолжил свой путь. Хачат приподнялся на трясущихся ногах, но не удержался и снова сел на зад. Его глаза все никак не могли сфокусироваться на одной точке. Брат подошел к нему и, взяв за руку, помог приподняться.

— Рурк. — окликнул его сайгак в желтом плаще с седыми косичками.

— Отец?

— Подними меч. — Молодой сайгак бросился за мечем, оставив брата без опоры. От чего тот снова уселся на задницу. — Сними с брата перевязь и одень.

— Но отец, я еще молод... И брат должен быть первым.

— Я видел, все — он позор для клана. Я не могу передать семью ему. Ты же действовал разумно. Унаследуешь мой статус. Отныне ты старший.

Ропосол не заметил этой неловкой сцены. Он был уже далеко. Дела требовали его присутствия в одной человеческой пивной, в закрытом кабинете на третьем этаже. — Сайгак элегантным движением поднял левую руку и посмотрел на часы. — Оставалось семь минут.

— Анджей. — Ропосол протянул руку человеку в военном мундире с погонами лейтенанта. Тот пожал ее, слегка привстав. — Парт, — кивнул он сайгаку в точно таком же мундире. Извините за задержку.

— Да ладно Роп. Полминуты это не задержка. — Сказал человек.

— Анджей, я же просил... Никогда не понимал этой человеческой привычки сокращать имена. — Отозвался сайгак и уселся напротив Анджея с Партом.

— И не поймешь. Я вон у своего — Кусок, — сказал сайгак в мундире.

— Ну тебе хоть не приходится медитировать. Под музыку напоминающую бульканье жаб в болоте.

— Не преувеличивайте Анджей. У танов довольно сносная музыка. Похожая на вашу азиатскую.

— Зато сами они похожи на сомов переростков.

— Не будем об этом. У каждой расы есть свои недостатки. — Парировал Парт.

— Да, и какие же недостатки у Паттерсона?

— Он вечно ковыряется в носу, поет кантри, когда напьется, а его жутко вонючие сигары сводят меня с ума.

— Мне нравится кантри, — сказал Ропосол.

— Поверь — не в исполнении пьяного Паттерсона.

— Ладно, давайте займемся делом, — начал было Ропосол.

— Минуточку — остановил его Анджей. — Мне просто интересно. Чьи все же интересы представляет майор Ропосол?

— Анджей, только не снова...

— Что снова Парт? С тобой все ясно, да и знаю я тебя давно. Ты сайгак — подданный Великого Совета Каст. Служишь генералу Паттерсону, как один из троих лейтенантов. Схема стандартная в Службе безопасности конфедерации. Но кому служит сайгак — подданный Человеческой федерации?

— Тану. Полковнику Пату, если быть точным.

— Я сам служу тану. И я жопу рвал, чтобы попасть на эту должность. А ведь таны типы скользкие. Кого попало, в помощники они брать не станут. Чего в тебе такого особенного? Четыре года на службе и уже майор.

— Это решать не мне.

— А еще, почему ты вечно без клинка? Кусок вон со своим и спит наверное, — разошелся Анджей.

— Кричать не надо, — тихо сказал Ропосол.

— Достань свой ствол.

— Прости?

— Ствол достань. — Анджей совершенно вышел из себя и выхватил маленький лазер из наплечной кобуры. Одновременно с ним вскочил и Парт, высвобождая из набедренной кобуры силовой клинок.

Ропосол резко ударил кулаком по столу, зацепив краешек тарелки с жареным картофелем. Тарелка взмыла вверх и ударила Анджея по запястью. Поскольку тот был профессионалом, то лазер не выстрелил. Левой он схватил горсть картофеля и бросил его в лицо Ропосолу, потом туда же отправил и лазер, стряхнув его с онемевшей правой правой. Это дало ему время схватить левой вилку со стола. Ропосол толкнул стол, прижав Анджея к стенке, и ударил его в лицо пальцами. Перед тем, как окончательно обмякнуть, Анджей таки успел всадить вилку в предплечье Ропосолу.

— Что на него нашло?

— А я откуда знаю? — ответил вопросом удивленный Парт. — Обычно он самая адекватная личность из всех людей кого я знаю.

— Ладно, продолжим.

— Вилку вытяни.

— А, да... — Ропосол вытащил вилку с руки и снял пиджак. Закатав рукав рубашки, он брызнул пару раз на рану аэрозолем, что достал с кармана брюк. — Теперь продолжим.

— А смысл? Без поддержки Энсонго, мы все равно не восстановим проект.

— Но Паттерсон обещал поддержку?

— В силу своих возможностей, — развел руками Парт.

— Хорошо... — Ропосол поднял лазер, отодвинул на место стол и уселся на стул, жестом приглашая сесть и Парта.

— Не хило... — Анджей зашевелился.

— Как?

— Удивлен?

— Не то слово.

— Энсонго научил. Просто нужно было тебя спровоцировать, чтобы ударил в полную силу.

— Нервной системы не жалко?

— В том то и фишка! Я ее отключил.

— И давно таны знают о секретных техниках Ордена?

— Я же говорил, что они скользкие.

— Вы явно друг друга стоите, — прервал разговор Парт.

— Я лучше, — отозвался Анджей. Он поднялся и отряхнул мундир. Извини за руку. Вот, — он передал Ропосолу пакет. — Пиджак, рубашка и штаны. Все точно такое же, как на тебе.

— Спасибо. — Ропосол тут же начал переодеваться. Рана на руке чудесным образом затянулась, оставив три свежих, сочащихся лимфой рубца. — Так что говорит Энсонго?

— Он не готов вновь поддержать "Торговца". После провала, он считает целесообразней собрать аналитическую группу и обработать результаты.

— Разве группу не собирали?

— Собирали. Я скажу так. Энсонго считает, что назревает что-то в совете сектора. — Ропосол и Парт переглянулись.

— Паттерсону об этом ничего не известно.

— Да и мне тоже ничего не известно. Но старик что-то темнит — нутром чую. Слишком уж он осторожен. И активно интересуется Сатом и Хогом.

— Но ведь это древняя вражда. Еще со времен войны. Это же и было причиной, почему в совет сектора стали входить генералы из четырех разных рас. — Сказал Ропосол.

— А их три лейтенанта — представители других рас. Но сейчас-то нам что делить?

— Не спрашивайте меня. Давайте по пиву и на собрание.

— Пожалуй, от пива я воздержусь.

Генералы Сат и Хог были полными противоположностями. Высокий и худощавый сайгак Хог всегда вел себя надменно. Его лейтенанты были суровы и строги. У каждого на поясе висел клинок. Даже у катарца, хотя эта раса и предпочитала свои когти любому мечу. Удобнейший инструмент, которым и в зубах поковыряться, и похабное слово на дереве выцарапать, и горло врагу вскрыть. А без надобности когти на подобии кошачьих прятались в последней фаланге толстых пальцев.

Сат был низким катарцем. Отнюдь не щуплым. Ширина его плеч почти равнялась росту. Под черной шерстью бугрились грубые мускулы, а на лице постоянно играла неожиданно дружелюбная улыбка. Хотя лицо у катарцев довольно звериное, уши длинные и острые, но зубы у них вполне человеческие. От этого и лицо при улыбке становилось приятным.

123 ... 323334
 
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх