Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Случайный герой. Путь Технологиста. ч. 13


Автор:
Опубликован:
04.04.2014 — 04.04.2014
Аннотация:
Кинтарра
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Часть 13.

Глава 95.

Кинтарра.

Подойдя поближе, Рональд стал рассматривать эльфов, охраняющих арку. Они, впрочем, тоже не сводили глаз с людей. Эльфы были облачены в изящного плетения длинные кольчуги с защитными воротниками. У одного из охранников на поясе висел длинный слегка изогнутый меч, второй был вооружен большим луком. Они спокойно смотрели на Рональда, а вот при взгляде на Дженни приветливо улыбнулись, признав свою.

— Приветствую вас, незнакомцы. Добро пожаловать в эльфийский город Кинтарра. — сказал эльф с мечом.

— И мы вас приветствуем. — ответили Рональд и Дженни.

— Откуда вы пришли к нам? — спросил эльф.

— Из Таранта. — ответил Рональд.

— Вы пришли через горный переход? — удивился эльф. — Разве он свободен.

Рональд решил не упоминать их участие в освобождении прохода в Мерцающий лес. Вместо этого он коротко ответил:

— Да, свободен. Конечно, немного заметен снегом и завален льдом, но пройти можно.

— Какова цель вашего визита? — спросил охранник, так и не спросив об магических созданиях, охраняющих проход, но при этом многозначительно переглянулся с товарищем.

Рональд посмотрел на Дженни, и сказал:

— Мы хотели бы встретиться с Серебряной Леди.

Эльф удивленно поднял брови.

— Серебряная Леди уже давно никого не принимает, более того, даже жителям Кинтарры нет доступа к ней. — произнес он. — Если вы и сможете с кем-то здесь встретиться, то только с ее дочерью, леди Рейвен. Именно через нее Серебряная Леди и держит связь с миром. — добавил охранник после небольшого раздумья.

— А какова причина, что Серебряная Леди ни с кем не встречается? — не унимался Рональд, пытаясь скрыть разочарование от услышанных слов.

Эльф переглянулся с напарником, натянул на лицо служебное выражение и официальным тоном произнес:

— Об этом вы можете спрашивать у леди Рейвен. Если она захочет, то даст ответ на этот вопрос. Однако, сегодня уже слишком поздно, чтобы просить аудиенции.

— И что нам делать? — растерянно спросила Дженни.

Взгляд эльфа смягчился.

— Вы можете переночевать в наших гостевых апартаментах. Они находятся недалеко от входа. Вас проведут. И запомните, внутри города гости не могут ходить с оружием и в доспехах. Все лишнее можете оставить в гостевых комнатах. За сохранность не волнуйтесь. В Кинтарре нет преступлений. — сказал он, обращаясь к Дженни.

— Хорошо, мы согласны. — обменявшись взглядами с Рональдом, заявила Дженни. — Мы можем пройти?

— Да, конечно же, добро пожаловать. — эльфы слегка разошлись в стороны, открывая путникам проход.

Рональд и Дженни не стали затягивать, и вошли в полумрак арки. Полумрак почти сразу же рассеялся, отогнанный светом множества небольших фонариков, светящихся разными цветами. Приглядевшись к ближайшему из них, Рональд с удивлением понял, что это цветок, растущий прямо из древа, множество стволов которых образовывали стены прохода, начинающегося сразу за аркой. Проход был не очень длинный, вел вверх и вскоре Рональд и Дженни вышли на большую террасу и остановились в изумлении, рассматривая представившуюся их взорам картину.

Весь город располагался на деревьях. На разных уровнях виднелись террасы, беседки, площадки, окруженные изящными стенами из лозы и веток. Куполообразная крыша, теряющаяся в высоте, также была образована ветвями деревьев. Везде на глаза попадались цветы, многие из них светились, исполняя роль фонариков, уже виденных в проходе. Некоторые фонарики летали по воздуху, как оказалось, это были какие-то насекомые с прозрачными крыльями и светящимся брюшком.

Самих эльфов почти не было видно. Всего несколько ушастых гуляли по ажурным переходам между домами на деревьях или сидели на террасах. На Рональда и Дженни никто не обращал внимания, кроме молодой эльфийки с короткой стрижкой, одетой в подобие туники, встретившей путников на террасе. Она подошла к людям и спросила:

— Приветствую! Вы гости нашего города?

— Да, мы пришли с визитом, но нам сказали, что до утра нас никто не примет. — ответила Дженни. — Теперь мы ищем гостевые апартаменты.

— Я могу провести. — сказала эльфийка. — Мое имя Свифт. Прошу вас следовать за мной.

Рональд и Дженни пошли следом за эльфийкой по переходу в сторону одного из домов на дереве.

— А откуда именно вы пришли? — продолжала расспрашивать их Свифт по дороге.

— Из Таранта. — ответил уже Рональд.

Свифт мечтательно закатила глаза.

— Ах, я так бы хотела побывать в Таранте. Говорят, в этом городе можно увидеть самые новые веяния моды.

— А чем Вам не угодила местная мода? — удивился Рональд.

Свифт посмотрела на него с заметным удивлением, но сразу же улыбнулась и ответила:

— Простите, я забыла, что говорю с людьми. В Кинтарре моды как таковой почти нет, все строго регламентировано традициями и устоями, которые не меняются столетиями. Так что появление здесь новинок — большая редкость, ведь сначала все должно пройти через обсуждение высшего общества.

— А разве в Кинтарре не осуждают неместную моду? — спросила Дженни.

— Нет. — Свифт покачала головой. — Конечно, не во все дома можно придти, надев модную вещь, но если собирается только молодежь, то там все намного проще. Вот, мы уже пришли. — показала рукой эльфийка на большое округлое строение, примостившееся на ветвях огромного дерева. — Сейчас все комнаты пусты, гости в Кинтарре бывают редко в последнее время. Выбирайте любую. С обстановкой, думаю, сами разберетесь. Спокойной ночи. — Свифт развернулась, собираясь уходить.

Поблагодарив эльфийку, Рональд и Дженни зашли внутрь строения, в центральный холл. По кругу шло несколько проемов, прикрытых шторками из свисающих вниз лиан, густо усыпанных листьями. Выбрав наугад ближайшую дверь, путники попали в уютную комнату. Свет давало округлое окошко в наружной стене, вокруг которого светились несколько цветков-фонариков. Еще пара штук таких же висела внутри на стенах у самого потолка, аркой изгибавшегося вверх.

Из мебели были два ложа овальной формы, росших, казалось, прямо из пола. У окна на ножке-стебле стоял круглый столик со стоящей на нем большой корзиной, полной фруктов. Еще один проем в стене, как выяснилось, вел в санитарное помещение, совмещавшее в себе все нужные функции. Подивившись вывертам эльфийской мысли, приспособившей под сантехнику полые стебли и широкие цветоложа растений, Рональд и Дженни принялись обустраиваться на ночлег. Они сняли доспехи, сложили их грудой у стены, туда же было отправлено и оружие.

Разводить костер в таком месте было бы верхом святотатства, в этом супруги были полностью согласны. Поэтому ужинали всухомятку, вяленым мясом с лепешками, запивая водой. Съели и несколько фруктов, разделяя их пополам.

Дженни ушла в ванную, пробуя хоть как-то помыться под подобием душа, выглядевшего как стебель растения, торчавший из стены на уровне лица. После недолгих мучений она разобралась, как этим пользоваться и с удовольствием стала под струю теплой воды. На висящей рядом полочке стояли высушенные коробочки каких-то овощей, служившие баночками с мылом и шампунями. Вскоре из ванной стал доноситься нежный цветочный аромат.

Заинтересованный Рональд заглянул в ванную и не смог оторвать взгляд от фигуры жены, стоящей к нему спиной под душем. Не удержавшись, он подошел к Дженни и провел рукой по ложбинке между лопаток. Полуэльфийка, за шумом воды не услышавшая шагов мужа, вздрогнула и обернулась. Теперь взгляду Рональда предстали тяжелые округлые груди жены, в связи с ее положением, начавшие наливаться приятной глазу полнотой. Рональд сразу же завладей одной из грудей, целуя затвердевший сосок. Дженни брызнула ему в лицо водой и улыбнулась.

— Ну ты бы подождал хоть немного. — просящим тоном сказала она.

С сожалением оторвавшись от сладкого плода, Рональд кивнул и отступил на пару шагов, не переставая любоваться расцветшей красотой здоровой молодой женщины. Подождав, пока Дженни закончит с процедурами, Рональд занял ее место под трубкой душа. Вскоре и он, чисто вымытый и освеженный, вернулся в большую комнату. Дженни ждала его ложе, прикрывшись одним из одеял. Сев на кровать рядом с женой, Рональд освободил из-под укрытия ее груди и продолжил игры с полушариями, сверкающими белизной в полумраке комнаты. Он увлеченно теребил языком соски, иногда слегка покусывая эти мягкие жемчужины, а Дженни, тихо постанывая, сжимала его голову руками и не давала слишком уж увлекаться.

Решив, что грудям уже уделено достаточно внимания, Рональд начал неспешное движение вниз по животу жены, проводя языком сверху вниз, до самого кустика курчавых золотистых волос. Полуэльфийка, требуя продолжения маршрута языка Рональда еще ниже, сжала его голову еще сильнее, подталкивая в нужном направлении. Решив немного пошалить, Рональд провел покрытым щетиной подбородком между ног полуэльфийки. Дженни взвизгнула и хлопнула мужа ладонью по затылку, показывая, что не потерпит такого обращения с самым нежным местом своего тела. Исправляясь, Рональд пустил в ход язык и губы, быстро добившись того, что тихие постанывания женщины сменились громкими хриплыми стонами, наполненными страстью и желанием. После нескольких минут таких ласк, Дженни вскрикнула и откинулась назад. Не успел Рональд ничего сделать, как девушка, извиваясь, словно змея, выскользнула из-под мужа, и повалила его на ложе. Теперь уже он гладил волосы и голову жены, из всех сил сдерживаясь, когда полуэльфийка, стремясь отомстить мужу, пускала в ход острые зубки. Не отрываясь от своего занятия, Дженни иногда смотрела на Рональда из-под распущенных волос шальными глазами.

Наконец, решив, что он готов достаточно, полуэльфийка с сожалением оторвалась от чресл мужа и, окинув представившуюся ее взгляду картину, удовлетворенно вздохнула и оседлала Рональда. С тихим стоном она заняла свое место и начала неспешно раскачиваться, обняв мужа коленями. Рональд бережно поддерживал жену за все еще стройную талию, помогая ей в ее движениях. Постепенно Дженни все больше ускоряла темп, ее груди мягко качались прямо перед лицом Рональда, не упускавшего возможности ловить их губами. Наконец, хриплый стон полуэльфийки и тихое рычание Рональда смешались, и Дженни, тяжело дыша, упала на своего мужа, мягко придавив его своим телом. По виску девушки скатывалась одинокая капля пота, и Рональд поймал ее языком. Дженни тут же нашла его рот своим, требуя поделиться. Их губы и языки встретились и еще долго не могли оторваться друг от друга...

Дженни уснула, уснул и Рональд, так и не освободившись из-под тела жены. Не успела пелена сна укрыть его, как в сознание тут же вторгся сон. Снова Рональд смотрел на мир из зеркала, видя пустые коридоры огромного здания с большими окнами. Послышались шаги, и к зеркалу подошел Координатор. Он поправил мундир, подтянул портупею, открыл и закрыл кобуру с пистолетом. Наконец, словно только заметив Рональда, он четко произнес властным, чуть глуховатым голосом: "Завтра говорить буду я.". Сон резко оборвался и Рональд проснулся, чувствуя, что ему нечем дышать. Бережно сняв с себя что-то прошептавшую сквозь сон Дженни, Рональд вздохнул, и вскоре тоже уже спал, теперь без сновидений.

Глава 96.

Кинтарра. Рейвен и Серебряная Леди.

Утром Рональд рассказал про свой сон Дженни. Полуэльфийка слегка перепугалась, начала обнимать мужа и шептать ему на ухо, что она его любит, она с ним и подобные слова. Когда пришло время одеваться, Рональд достал из рюкзака черный мундир и начал его надевать. Дженни следила за ним испуганными глазами, но больше ничего не говорила. Сама она оделась в кожаную одежду и накинула плащ — утро выдалось слегка прохладным. То ли эльфы так и не смогли победить осень, то ли это было работой живой вентиляции города, но по сравнению с теплым вечером, утро было значительно прохладнее. Надев мундир, Рональд подумал, и нацепил наручи с антимагическими ловушками. Одну из красных повязок с черной звездой Рональд одел на рукав, вторую положил в карман. Также он надел кобуру с пистолетом и накинул шинель, застегнув ее на все пуговицы. В карман шинели отправились пара гранат и горсть патронов. Глядя на мужа, Дженни тоже прицепила к поясу кинжал. Оба надели и пояса с защитным полем, заменив батарейки на новые.

Выйдя из гостевых апартаментов, Рональд и Дженни вернулись на входную террасу. Куда идти дальше, они не знали, а вокруг никого не было. На одной из соседних террас Рональд увидел Свифт. Девушка разговаривала с эльфом, одетым в доспехи, очевидно охранником. Когда эльфийка повернулась в их сторону, Дженни помахала ей рукой. Свифт быстро закончила разговор со своим собеседником и направилась к Рональду и Дженни. Эльф, посмотрев ей вслед, отправился в другую сторону и скоро скрылся за углом.

— Доброе утро, как вам спалось? — спросила Свифт, подойдя ближе.

— Доброе утро, леди. — ответил Рональд. — Скажите, где мы можем найти леди Рейвен?

Лицо эльфийки приняло озабоченное выражение.

— Так вы пришли с визитом к самой Серебряной Леди? — заявила она.

— А почему Вы так думаете? — произнес Рональд.

Свифт улыбнулась.

— Все очень просто. Леди Рейвен занимает должность посредника при Серебряной Леди, все-таки она ее дочь. А поскольку другими делами она почти не занимается, то если кто-то ищет ее, значит, ему нужна Серебряная Леди. — уверенно закончила она свой монолог.

Рональд кивнул.

— Именно так, юная леди. Так как нам найти госпожу Рейвен?

— Я проведу. — вызвалась Свифт. — Тут недалеко, но проще вас провести, чем объяснять. Кто незнаком с Кинтаррой, тот легко может тут заблудиться. — заулыбалась эльфийка. — Прошу вас, следуйте за мной.

Ведомые эльфийкой, Рональд и Дженни прошли несколько переходов между террасами и помещениями, уже после четвертого или пятого перехода Рональд понял, что он окончательно запутался. Но как только он так подумал, Свифт сказала:

— Мы пришли, на этой террасе вы найдете леди Рейвен.

Поблагодарив свою проводницу, путники поднялись на террасу. Внимание Рональда сразу привлекла большая дверь из тесно сплетенных веток, плотно закрывавшая вход в помещение, возле которого и была пристроена терраса. У двери стояли двое эльфов в доспехах и с оружием — один с мечом, второй с луком. У края террасы, смотря куда-то вдаль, стояла высокая эльфийка в кожаных доспехах черного цвета, которые выгодно подчеркивали ее стройную фигуру. Услышав шаги, она обернулась, и Рональд с Дженни смогли ее рассмотреть. Леди Рейвен была очень красивая. Волосы цвета воронова крыла, тонкое лицо, большие глаза, маленькие острые уши — перед ними был типичный образ идеальной эльфийской красоты. Тонкие запястья эльфийки были украшены браслетами, а на пальцах сверкали кольца с красными камнями. Еще один красный камень украшал леди Рейвен, примостившись на небольшом колье, плотно охватывавшем ее изящную шею.

— Приветствую вас, путники. — мелодичным голосом произнесла Рейвен, сделав несколько шагов навстречу Рональду и Дженни и окидывая их внимательным взглядом. От Рональда не укрылось, что когда глаза эльфийки остановились на Дженни, взор леди потеплел. — Что привело вас в наш древний город?— продолжила Рейвен.

 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх