Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

"Столичный маршрут"


Опубликован:
08.11.2009 — 08.11.2009
Аннотация:
Фанфикшн по произведениям Лоис Буджолд. Вставной эпизод к роману "Барраяр" - история приключений коммандера СБ Саймона Иллиана в мятежной столице во время фордариановского переворота.
 
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Авторы: Жоржетта, Эдик-людоедик.

Жанр: фанфикшн. Психологический боевик. Предупреждение: в тексте присутствует однополые отношения в качестве побочной линии.


* * *

ГЛАВА 1

— Ты романтик, Саймон. — Лорд Эйрел Форкосиган задумчиво покачал головой и на всякий случай отодвинул парализатор носком ботинка от неподвижно распростертого на ковре шефа охраны. — Знал же о секретном приказе Негри. И все-таки поверил мне на слово. И вот я — император.

"Как вам удалось организовать это, сэр?" — хотел спросил Иллиан, но язык не слушался.

Впрочем, Форкосиган понял — все императоры умеют читать мысли — и ответил:

— Прорваться к трону на Барраяре — дело для идиота. Но теперь мне нужен нормальный начальник Службы Безопасности, а не восторженный мальчишка. Человеческие мозги заставляют тебя ошибаться, коммандер. Хорошо, что у тебя есть чип. Не бойся, — дружелюбно посоветовал он.

Рядом с лордом Регентом стоял Ботари, и нейробластер в его руках не дрожал. Дрожал сам сержант: расплывался странным мутным облаком, размазывался по границам поля обзора, как будто выпадал из фокуса. В фокусе оставалась одна фигура регента — массивная, неподвижная, каменная...

— Огонь, сержант, — ласково приказала леди Форкосиган — смутная тень у самой границы светового пятна.

Ботари выстрелил, но вместо голубого огня из дула вылетела сигнальная ракета и целое облако конфетти, разноцветными бабочками запорхавших под потолком. Ракета угодила в Иллиана, прямо в голову: черепная крышка, щелкнув, откатилась в сторону.

— Давай, мой дорогой, — сказала Корделия, и странное существо, довольно курлыкая, проковыляло по полу к неподвижному телу и запустило щупальца в открытую голову.

— Кушай, кушай, сыночка, — приговаривала леди Форкосиган, — расти умным, поправляйся...

Увы, мозгов у незадачливого коммандера оказалось не так уж много. Корделия забрала насытившегося мутанта, усадила лежащее тело, приладила на место костяную крышку и заботливо пристроила поверх нее фуражку.

— Теперь все правильно? — сочувственно сказала она. — Вы, барраярцы, так печетесь о чести мундира...

Тело неловко встало, слепо шаря вокруг металлическими руками. Лицо его было бесстрастно, в глазах бездумно мерцали светодиоды.

— Ну вот, — провозгласил Эйрел, улыбаясь, — теперь у нас не только идеальный император, но и идеальный начальник СБ. Мы будем чудесно смотреться в галактическом сообществе!

"Нет, Грегор, тебя пока нельзя такого робота, — сказала телохранитель первого класса Друшнякова, — подожди, когда вырастешь, тогда твои мертвые дедушки Эзар и Юрий подарят тебе одного..."

Саймон Иллиан пришел в себя. Он лежал плашмя на твердой поверхности, пахло пылью, щеку кололо что-то шершавое, сквозь приоткрытые веки выглядевшее расплывчато-серым. Попытался встать — и не смог.

Инстинктивно он потянулся к свежим данным чипа. Пять минут назад — чернота и ватная тишина глубокого сна. Никаких мутантов, нейробластеров, мозгов наружу... Он просто спал, и ему приснился кошмар.

Спал? Днем? На внутренних часах шестнадцать сорок восемь.

Чип неисправен?!

Росток паранойи был привычно задушен самопроверкой, запустившейся почти автоматически: тренированная мысль Иллиана перебирала прошлое пятиминутными интервалами, как ноги пересчитывают каблуками ступени давно знакомой лестницы. Легко, но бесполезно. Ничего... И еще раз ничего...

Час с лишним — вот оно. Четкая картинка, как щелкнули выключателем. Его кабинет в главном здании СБ: черное стекло комм-пульта, мигающий хаос файлов над ним, просвечивающая сквозь них стена, далекий звук аварийной сирены, шелест вентиляторов, голоса, топот сапог по паркету за спиной, жужжание...

Парализатор.

Это объясняло ноющие виски, тошноту и то, что он сейчас валяется на полу. И не объясняло ничего.

Так, что мы имеем до этого?.. Хаос. Но хаос осмысленный. Осознающий сам себя. Сообщение о нападении на императорский дворец: офицер дворцовой охраны докладывал под сухой треск выстрелов — явно не фейерверк в честь Дня Рождения. Каналы связи обрубаются один за другим, превращая щедрые потоки информации в скудные ручейки, которые тут же иссякают совсем. Связь с Негри потеряна сразу же. Связи с регентом Форкосиганом не было вообще: внутренний защищенный канал действовал исправно, но на том конце линии — молчание.

Коммандер Иллиан не знал достоверно, являлся ли он старшим офицером в здании штаб-квартиры, но полномочий тактического координатора ему хватило. Дальше вступала в действие стандартная процедура. Объявить "красную" тревогу, собрать весь присутствующий в штаб-квартире наличный состав,("да, рядовых-уборщиков тоже. И легкораненых из лазарета. Это НЕ учебная тревога") поднять в ружье те войска, с которыми сохранилась связь, ("что значит — нет вышестоящих приказов?! это говорит штаб-квартира Имперской СБ, капитан, и зарубите на своем длинном носу...") подготовить машины к вылету фельдъегерей ("...из увольнений не ждать, нет, не самоволка, отметите задним числом..."), опустить внешние щиты здания, заблокировать вход, активизировать до статуса пятиминутной готовности систему уничтожения документов и смены паролей ("прямо сейчас мне плевать на вашу аналитику, майор")... Он едва успевал выплевывать один приказ за другим, в микрофон комма и просто в воздух, надеясь, что очередной исполнительный лейтенант поймает сказанное на лету. Очередные двое, шагнувшие через порог его кабинета, были частью все того же конвейера. Потом у него за спиной раздалось жужжание парализатора, и лента оборвалась.

"Пятая колонна" внутри самого СБ? Определенно. Кто-то из своих однозначно предупредил графа Фордариана о запланированном на сегодня аресте, и тот решил ударить первым. Люди ненадежны, будь проклята неизменная правота Негри.

Иллиан осторожно напряг мышцы. Точнее попытался. Тело было словно ватное и слушаться не желало.

Оцени диспозицию. Перед приоткрытыми глазами только ковролин — крупным планом — и ножка стула. Негусто. Что дальше? Притворяться, что еще не пришел в себя, стараясь оценить происходящее по обрывкам дальних звуков? Или попытаться встать, потому что положение "мордой в ковер" невыигрышно с любой точки зрения?

Пока дух решал сложную тактическую задачу, тело сделало выбор самым прозаическим образом. К горлу подкатила кислая волна отрыжки, и связанный Иллиан обозначил свое присутствие в комнате достаточно громко, чтобы привлечь внимание любого неспящего охранника.


* * *

Капитан Уайтлинг глядел прямо в лицо Иллиану, и его честная физиономия служаки была доброжелательной и довольной. Точно такой, как обычно, когда он докладывал о выполненном задании или болтал с сослуживцами в кафетерии СБ. Не "перевертыш", не хитро законспирированный злобный враг, который долго прятал свою злодейскую сущность под маской "своего парня". Обычный добросовестный офицер, удачно осуществивший сложную операцию: арест собственного начальства. И теперь взирающий на арестованного почти что с благодарностью за успешный результат.

— Вы, должно быть, недоумеваете, коммандер?

"Да не то слово!" хотел рявкнуть Иллиан, но сдержался. Положение говорит само за себя. Надежно пристегнутый к креслу мягкими пластиковыми наручниками, унизительно беспомощный, он мог лишь любопытствовать, почему ему еще не начали выкручивать руки. А это точно глупо.

Ту информацию, которая ему действительно интересна, на блюдечке не поднесут. Кто одерживает верх — фордариановцы или законная власть, живы ли император и регент, какие войска на чьей стороне, в чьих руках Генштаб, дворец и центр связи, и, наконец, чем может быть полезен мятежникам лично Иллиан (хотелось бы верить, что ничем, но ведь не за красивые глаза его здесь держат?).

— Скажу вам правду. — Капитан развел ладони. — У нас был приказ: с началом событий обезвредить заранее известный перечень лиц в штаб-квартире. Не знаю, польстит ли вам, Иллиан, что вы стояли ближе к началу списка...

Нечто вроде скромной похвальбы: одновременно "не вздумай считать происходящее глупой импровизацией, парень, у нас все заранее продумано, вот какие мы молодцы!" и "мы ценим тебя, учти это".

— Заметьте, обезвредить. А не вытрясти из вас всю нужную информацию немедля, как ни было это выгодно с тактической точки зрения. Без подробностей, хорошо? — быстро добавил он, поймав хмурый взгляд Иллиана. — Во-первых, вы с процедурой не хуже меня знакомы, а во-вторых, чего доброго, решите, что я собираюсь вас запугивать.

Намек ясен. Конечно, лучше сидеть в офисном кресле в одном из пустующих кабинетов и спокойно приходить в себя после укола синергина, чем валяться на бетонном полу в непосредственной близости от подкованных железом сапог, шокера или шприца с фаст-пентой, кому с чем повезет.

— Вы что от меня, благодарности ждете? — поморщился Иллиан, неловко поерзав в попытке сместить вес на другую сторону и не пережимать связанные запястья.. Если ему каким-то чудом освободят руки, онемевшие кисти будут очень некстати.

— Можно и ее, — ощерился в улыбке капитан. — Но в первую очередь — умения трезво мыслить.

— На голову не жалуюсь, — отрезал Иллиан. Хотя слукавил, что говорить. Постпарализационная мигрень равномерно тюкала его в темечко, заставляя злиться. Зато Уайтлинг на диво благодушен, при его-то возможностях. Вон, вещает:

— Вам стоит оценить сложившуюся ситуацию логично...

"Логично"? Интересный выбор слов. Слухи про чип давно мутировали, и многочисленные невежды считали Иллиана чем-то вроде живого арифмометра, эдакого безэмоционального гибрида человека и машины, двоюродного племянника главного компьютера Генштаба. Питалось это чудо, вероятно, от розетки, а оперировало исключительно математической логикой в двоичной системе. Уж ни к этому ли киборгу обращается сейчас капитан?

Иллиан усмехнулся, смерив Уайтлинга внимательным взглядом, который можно было бы счесть за приглашение к лекции. Говори, говори... чем больше ты скажешь, тем больше мне выдашь.

— ... Вы же понимаете, коммандер, что власть в Империи уже сменилась.

Не сходится. Чересчур тот спокоен. Если мятежники уже одержали убедительную победу — у мужика должна быть чистая эйфория, адреналиновый всплеск. Если все только решается — наоборот, была бы естественная для человека нервозность. Похоже, этот тип изо всех сил старается убедить Иллиана, насколько у фордариановцев все прекрасно, подконтрольно и организованно. А, значит, реальное положение дел от подобной идиллии далеко.

— Службистам вроде нас приходится держаться как можно дальше от политики. Но когда политика приходит к нам на дом, грозя беспорядками...

Иллиан едва слышно фыркнул, не разжимая губ. Точно. На дом, с парализатором в руках.

— Давайте откровенно. Форкосиган показал себя скверным правителем для Империи. Барраяр — не полигон для опасных реформ, для чуждых идей, которых наш регент поднабрался у своей инопланетной жены. Но титул вскружил ему голову, и он не видит, к какой катастрофе нас толкает...

Каков пафос! Но вряд ли капитан искренне видит себя героическим спасителем Отечества, вроде тех, кто вместе с Эзаром четыре десятка лет назад взбунтовались против императора. Он еще тот циник. Скорее, пафоса требует сценарий, лекция, которую тот читает, как по бумажке. Бумажку же он явно получил из рук своих пропагандистов и зазубрил наизусть, сам-то Уайтлинг — оперативник. Хорош в арестной команде, но не на митинге.

— Что дальше? Форкосиган станет закручивать гайки все сильней — нашими, СБ, руками. Рубить по-живому, если ему станут сопротивляться. Стараться быть большим роялистом, чем король — знаете такую пословицу? Доказывать всем, какой он великий правитель. Но до императора Эзара солдафону и Комаррскому Мяснику далеко, и мы получим большую войну как есть. И раскол Империи, разумеется. Та же Комарра только и ждет случая, чтобы поднять восстание.

— Насколько я помню, — усмехнулся Иллиан, — именно адмирал Форкосиган взял и удержал Комарру для Империи.

— Военный стратег из него неплохой, — снисходительно согласился капитан, — но как он правит страной — увольте. Его никто не поддержит. Посмотрите на графа Форхаласа — вот вам пример, насколько "дипломатично" Форкосиган обходится со своими сторонниками. Про тех, кого он сочтет врагами, можете догадаться сами. В Совете графов он потерял последних союзников, и дальше, чтобы удержаться у власти, ему остается только забрать правление в кулак. Единолично. Было с самого начало ясно, что поставить родню Форбарр охранять власть младенца-Грегора — все равно что дать коту сторожить погреб со сметаной. А сегодня он подтвердил это делом, когда пытался похитить императора и арестовать оппозицию...

"Пытался"? Слишком много неизвестных переменных. То, что "арест оппозиции", сиречь спланированное Негри взятие Фордариана тепленьким, не произошло, понятно. А вот жив ли Эйрел? А Грегор? И где он?

— ... и граф Фордариан был вынужден к активным действиям. Власть перешла в другие руки быстро и радикально, а теперь только от нас зависит, как сделать этот процесс как можно менее болезненным. И от вас, коммандер, если вы собираетесь и дальше носить Глаза Гора.

— Уж это не вам решать, — поморщился Иллиан. Что, посулы кончились, пошли угрозы?

— Вам, конечно, — улыбнулся капитан добродушно. — Я лишь хочу помочь вам принять правильное решение. Чтобы вы решали не из сиюминутной обиды за ваш арест — согласитесь, в критической ситуации такого опасного человека, как вы, лучше лишить возможности действовать. Хотите, лично принесу вам извинения? Если вам требуется эта, гм, формальность. А потом мы поговорим всерьез.

— Сейчас мы шутим? — огрызнулся Иллиан, раздраженно дернув головой. Вот пакость: наручники, должно быть, сковывают не только руки, но и язык — иначе какого черта он всю беседу ограничивается риторическими вопросами?

— Сейчас я ввожу вас в курс дела. Милорд Фордариан желает переговорить с вами лично, и вас сегодня же доставят во дворец, как только он разберется с сиюминутными тактическими задачами. Не сомневаюсь, что вашим способностям найдется достойное применение в руководстве СБ, если вы разумно решите поддержать нового регента. Может быть, на самом верху.

И добавил в ответ на вопросительную гримасу Иллиана:

— Капитан Негри убит при попытке выкрасть юного императора; выкрасть по наущению лорда Форкосигана, в этом нет сомнений. Пост шефа Имперской СБ вакантен. Докажите вашу преданность — и вы получите в руки силу при разумном правителе, который станет к вам прислушиваться. А не пост начальника охраны при амбициозном отставном вояке, который игнорировал даже ваши практические рекомендации, насколько я знаю, — усмехнулся Уайтлинг.

Что говорить, Эйрел был прекрасным командиром — и ужасным подопечным, с самого начала. Но если кому-то придет в голову сравнить с ним Фордариана... С милордом графом Вейдлом, коммодором и так далее, я на одном поле рядом срать не присяду, пардон за мой французский. Даже если быть настолько наивным, чтобы принять обещания Фордариана о руководстве СБ за чистую монету. Ясно, что тот сейчас спешно ставит на руководящие посты своих людей, и так же ясно, что Иллиан в перечень "своих" для Фордариана не входит. И слава богу.

123 ... 202122
 
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх