Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Нод 09 - На грани победы - Завоевание (+26) Грегори Киз


Опубликован:
02.06.2016 — 02.06.2016
Аннотация:
1230 НОД 09 - На грани победы - Завоевание (+26) Грегори Киз
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Дурацкий вопрос, — ответил Улдир. — Конечно, сможем. Они просто первыми напали на нас, вот и все. Вот увидишь. Когда армия начнет действовать дружно и подключит джедаев, йуужань-вонги очень скоро побегут.

Какое-то мгновение Дэколдер молча смотрел на растущий корабль.

— Я не думаю, что мы можем разбить их, — тихо сказал он. — Я вообще не думаю, что мы должны с ними драться.

— Что ты имеешь в виду?

— Послушай, они с самого начала и по сей день надирают нам задницы. Стоит им сделать еще один бросок, и они мигом возьмут Корускант.

— Звучит довольно пораженчески.

— Довольно реалистично.

— Ну и что? — спросил Улдир немного раздраженно. — По-твоему, мы должны сдаться?

— Нет, этого тоже не нужно делать. Послушай, вонгов не так уж много. Они сейчас сказали себе: “У нас уже есть столько планет, сколько нам нужно”. Они не cдвинулись с места после взятия Дуро, и они не станут…

Консоль отвлекла внимание Улдира, и он не слышал остального, что говорил Дэколдер.

— Держи эти мысли при себе, — бросил он. — И вызови этот корабль.

— Зачем?

— Потому что он только прикидывается мертвым, вот зачем. Все его системы только что включились, и он пытается задействовать притягивающий луч.

Он начал маневр уклонения.

— Позволь ему захватить нас, Улдир, — сказал Дэколдер. — Не заставляй меня использовать это.

К изумлению Улдира, “это” оказалось бластером, который второй пилот навел на его голову.

— Док? Что ты делаешь?

— Извини, дружище. Ты мне нравишся, правда. Ненавижу это, как кислоту пить, но это надо сделать.

— Что надо сделать?

— Мастер войны йуужань-вонгов был очень своеобразен. Он хочет всех джедаев.

— Док, ты дурень, я не джедай.

— Есть список, Улдир, и ты тоже в нем.

— Список? Какой список? Чей список? Точно не йуужань-вонговский, потому что они никак не могут знать, кто посещал Академию, а кто нет.

— Это правда. Некоторые из нас занимают высокие посты.

Глаза Улдира сузились.

— Из нас? Ты что, в «Бригаде мира», Док?

— Да.

— Ко всем… — Улдир остановился. — И этот корабль. Он должен доставить меня к йуужань-вонгам, так, что ли?

— Это не моя идея, дружище. Я только следую приказам. Будь паинькой — останови корабль и позволь им зацепить нас своим захватом.

— Я не джедай, — повторил Улдир.

— Да? Я всегда думал, что твоя интуиция малость слишком хороша. Как будто ты видишь события до того, как они случаются.

— Действительно. Как это, ты имеешь в виду?

— В любом случае это не имеет значения. Что может иметь значение, если они думают, что ты джедай? И держу пари, ты знаешь вещи, которые их интересуют.

— Не делай этого, Док, прошу тебя. Ты же знаешь, что йуужань-вонги делают со своими жертвами. Как ты можешь даже думать о сделке с ними? Они разрушили Итор, разрази тебя космос!

— Согласно версии, которую я слышал, за это несет ответственность джедай по имени Корран Хорн.

— Бантово пойло.

Дэколдер вздохнул.

— Я считаю до трех, Улдир.

— Не надо, Док.

— Раз.

— Я не пойду к ним.

— Два.

— Пожалуйста.

— Тр…

Он не договорил. К тому моменту, когда он дошел до конца слова, Дэколдер был в вакууме, на расстоянии двадцати метров и продолжая ускоряться. Улдир захлопнул крышку кабины, у него стреляло ушах и щипало лицо от короткого соприкосновения с пустотой. Он поглядел на уносящееся назад противоперегрузочное кресло.

— Извини, Док, — сказал он. — Ты не оставил мне большого выбора. Хорошо, наверное, что я так и не сказал тебе обо всем, чему я научился.

Он включил ускорение, быстро удаляясь от яхты. Когда они преодолели свою инерцию и начали приближаться, Улдир прыгнул на световую скорость и был таков.

Куда — он не знал. Если он переживет гиперпространственный прыжок, будет ли он в безопасности?

И если он в опасности, то как насчет других джедаев? Его друзей из академии?

Он не мог спрятаться от этого. Мастер Скайуокер должен знать, что происходит. Можно будет подумать о себе после того, как это будет сделано.


* * *

Суилжа Фенн пыталась устоять на ногах. Такое обычное дело — стоять ровно. Редко кто даже задумывался об этом. Но долгое преследование на Куджикоре, обильная потеря крови и грязная, тесная камера на корабле «Бригады мира» превратили даже такую простую вещь в пытку. Она потянулась к Силе за энергией и беспомощно всплеснула своими лекку.

Головорезы из «Бригады мира» выгрузили ее, связанную и наполовину бесчувственную, на какой-то безымянной луне, и дали деру. Немногим позже показались йуужань-вонги. Они разрезали ее путы и заменили их на живую желееобразную субстанцию, и все время шипели на нее на своем языке, состовшем, казалось, из одних ругательств.

После этого ее долго везли куда-то в темноте, и вот наконец она здесь, едва способная стоять на ногах, в просторной камере, которую, казалось, вырезали в куске мяса. И воняло здесь похоже.

Суилжа искоса взглянула на кого-то, кто приближался из мрака и тени дальнего конца комнаты.

— Собиратели лайлекова навоза, чего вы от меня хотите? — зарычала она, моментально позабыв о джедайской выдержке.

Эта ошибка стоила ей удара в лицо, свалившего ее с ног.

Когда она поднялась, он стоял над ней.

Йуужань-вонги любили калечить себя. Им нравились порезанные лица и татуировки, отрубленные пальцы рук и ног. Казалось, чем выше поднимались они в иерархии, тем меньше от них оставалось. Или, по крайней мере, от того, с чего они начинали, потому что они также любили имплантаты.

Йуужань-вонг, стоявший над ней, должно быть, поднялся в иерархии высоко, поскольку он выглядел так, будто упал в резервуар с виброножами. Чешуя цвета засохшей крови покрывала большую часть его тела, и что-то вроде плаща свисало с его плеч. Плащ медленно колыхался.

И, как и других йуужань-вонгов, его как бы не было. Будь он тви’леком, человеком или родианцем, она могла бы остановить его сердце с помощью Силы или сломать его шею о потолок. Темная это сторона или нет, она бы сделала это и навсегда избавила бы от него галактику.

Суилжа попробовала предпринять следующую наилучшую вещь — броситься на него и выцарапать ему глаза.

Вонг был всего в метре от нее; конечно, она могла забрать с собой только одну из этих гравиевых личинок.

К сожалению, следующая лучшая вещь была экспоненциально менее эффективна, чем лучшая. Тот самый охранник, который ударил ее мгновением раньше, бросился на нее быстрее молнии, схватил ее за один лекку и отдернул назад. Он поставил тви’лекку перед монстром.

— Я знаю тебя, — сказала Суилжа, сплевывая зубы и кровь. — Ты тот, кто послал за нашими головами — Цавонг Ла.

— Я мастер войны Цавонг Ла, — подтвердил монстр.

Она плюнула в него. Слюна попала ему в ладонь, но он проигнорировал плевок, отказав ей даже в минимальной победе — ввести его в раздражение.

— Я поздравляю тебя, ты доказала, что достойна почетного жертвоприношения,— сказал Цавонг Ла. — Ты куда более заслуживаешь этой чести, чем те трусливые ничтожества, которые доставили тебя к нам. Они просто умрут, когда придет их время. Мы не станем насмехаться над богами, предлагая их в жертву. — Внезапно он показал больше внутри своего рта, чем Суилжа когда-либо хотела видеть. Это мог быть оскал или ухмылка.

— Если ты знаешь, кто я, — сказал Цавонг Ла, — то ты знаешь, что мне нужно. Ты знаешь, кто мне нужен.

— Понятия не имею, чего тебе там нужно. Судя по тому, что я о вас знаю, от этого, наверное, даже хатту станет дурно.

Цавонг Ла облизнул губы и слегка повернул голову. Его глаза впились в нее.

— Помоги мне найти Джейсена Соло, — сказал он. — С твоей помощью я найду его.

— Съешь пуудуу.

Цавонг Ла ощерил зубы в улыбке.

— Не моя работа — убеждать тебя, — сказал он. — У меня есть для этого специалисты. И если тебя все же не удасться убедить, есть другие, много других. Однажды ты примешь правду — или умрешь.

С этими словами он, казалось, забыл о ее существовании. В его глазах исчезли все признаки того, что он видит ее или когда-нибудь видел, и он медленно пошел прочь.

— Ты ошибаешся! — закричала Суилжа, когда ее поволокли из камеры. — Сила сильнее тебя! Джедаи будут твоей погибелью, Цавонг Ла!

Но мастер войны не обернулся. Он даже не споткнулся.

Час спустя даже Суилжа не верила в свои смелые слова. Она даже не помнила их. Ничего не осталось для нее, кроме боли, и, наконец, даже ее.

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

ПРАКСЕУМ

ГЛАВА 1

Люк Скайуокер стоял твердо и прямо перед собранием джедаев, лицо его было невозмутимо и крепче дюрастали. Положение его плеч, его точные движения, вес и тембр каждого произнесенного слова — все убеждало в том, что он уверен в себе и все контролирует.

Но Энакин Соло знал, что это неправда. Гнев и страх наполняли зал, словно давление в сотню атмосфер, и под этим весом что-то в мастере Скайуокере согнулось. Это ощущалось как крушение надежд. Энакин подумал, что это худшее, что он когда-либо чувствовал, а за свои шестнадцать лет он чувствовал кое-что очень плохое.

Ощущение было недолгим. Ничего не сломалось, только согнулось и в любом случае было выпрямлено, и мастер Скайуокер снова был так же силен и уверен в Силе, как и казалось. Энакин не думал, что кто-то еще заметил это.

Но он — заметил. Незыблимое поколебалось. Это было что-то, чего Энакину никогда не забыть, еще одна из множества вещей, которые казались ему вечными, внезапно исчезла, еще один спидер уехал у него из-под ног, оставив его лежать на заднице, недоумевая, что же произошло. Неужели он до сих пор не научился?

Он заставил себя сосредоточить свои голубые, как лед, глаза на мастере Скайуокере, на этом близком, загрубевшем от возраста и шрамов лице. За его спиной, за огромным транспаристиловым окном, протекал нескончаемый день и жизнь Корусканта.

На фоне этих циклопических зданий и движущихся световых дорожек мастер Скайуокер казался каким-то хрупким или смущенным.

Энакин отогнал свои черные мысли, сконцентрировавшись на дядиных словах.

— Кип, — говорил мастер Скайуокер, — Я понимаю, твои чувства.

Кип Дюррон был честнее мастера Скайуокера — в некотором смысле. Гнев в его сердце не был чужим выражению на его лице. Если бы джедаи были планетой, мастер Скайуокер стоял бы на одном полюсе, излучая спокойствие. Кип Дюррон стоял бы на другом со стиснутыми в ярости кулаками.

Где-то возле экватора планету начинало разрывать на куски.

Кип сделал шаг вперед, запустив руку в свои черные волосы, сквозь которые пробивалось серебро.

— Мастер Скайуокер, — сказал он, — Я полагаю, вы не знаете, что я чувствую. Если бы это было так, я бы почувствовал это в Силе. Мы бы все почувствовали. Вместо этого вы прячете свои чувства от нас.

— Я не говорил, что чувствую то же, что и ты, — мягко сказал Люк, — Только что понимаю.

— А, — кивнул Кип, поднимая один палец и тыкая им в Скайуокера, будто внезапно осознав его точку зрения. — Вы имеете в виду, что понимаете умом, а не своим сердцем! Джедаев, которых вы тренируете и вдохновляете, ловят и убивают по всей галактике, а вы “понимаете”, словно решаете уравнение? И ваша кровь не закипает, чтобы что-то с этим делать?

— Конечно, я хочу что-то с этим делать, — сказал Люк. — Вот потому я и созвал это собрание. Но гнев — это не ответ. Нападение — это не ответ, и опеределенно не возмездие. Мы — джедаи. Мы защищаем, мы поддерживаем.

— Защищаем кого? Поддерживаем что? Защищаем тех существ, которых вы спасли от зверств Палпатина? Поддерживаем Новую Республику и ее добрых людей? Заслоняем тех, за кого мы все проливали кровь, снова и снова, во имя мира и еще большего добра? Этих самых трусливых тварей, которые теперь поносят нас, насмехаются над нами и приносят нас в жертву своим новым йуужань-вонгским хозяевам? Никто не желает нашей помощи. Они хотят, чтобы мы были мертвы и забыты. Я говорю — пора нам защищать самих себя. Джедаи ради джедаев!

В зале раздались аплодисменты — не оглушительные, но и не скромные.

Энакин вынужден был признать, что в словах Кипа был определенный смысл. Кому мог теперь доверять джедай? Казалось, только другому джедаю.

— Что ты хочешь, чтобы мы делали, Кип? — снисходительно спросил Люк.

— Я сказал вам. Защищайте самих себя. Боритесь со злом в любом его обличьи. И мы не должны допустить, чтобы война пришла к нам, захватила нас в наших домах, во сне, вместе с нашими детьми. Мы выйдем и найдем врага. Нападение на зло есть защита.

— Иными словами, ты хочешь, чтобы все мы подражали тому, что делаешь ты и твоя Дюжина.

— Я бы сказал, что это мы подражаем вам, мастер Скайокер — когда вы боролись с Империей.

Люк вздохнул:

— Я был тогда молод, — пояснил он. — Я многого не понимал. Агрессия — это путь темной стороны.

Кип потер свою челюсть, затем коротко улыбнулся:

— И кто может знать это лучше, мастер Скайуокер, чем тот, кто сам побывал на темной стороне?

— Совершенно верно, — ответил Люк. — Я пал, поэтому я знаю, каково это. Как и ты, Кип. Мы оба, каждый по-своему, считали себя достаточно мудрыми и достаточно ловкими, чтобы пройти по лазерному лучу и не обжечься. Мы оба ошибались.

— И все же мы вернулись.

— Еле-еле. Благодаря огромной любви и помощи друзей.

— Допускаю. Но были еще другие. Кам Солусар, например, не следует забывать и вашего собственного отца…

— О чем ты говоришь, Кип? Что вернуться с темной стороны легко, и это оправдывает риск?

Кип пожал плечами:

— Я говорю, что граница между тьмой и светом не столь резка, как вы пытаетесь представить, и определенно она проходит не там, где вы хотите ее расположить. — он сплел пальцы под подбородком, затем в раздумье помахал ими в воздухе. — Мастер Скайуокер, если кто-то нападет на меня со световым мечом, могу ли я защититься своим собственным клинком, чтобы он не снес мне голову? Не будет ли это слишком агрессивно?

— Конечно, можешь.

— А после того, как я отобью удар, могу ли я атаковать? Могу ли я ответить ударом на удар? Если нет, зачем тогда нас, джедаев, обучают фехтованию на световых мечах? Почему мы не учимся только обороняться и отступать, пока враг не загонит нас в угол и наши руки не устанут, пока, наконец, удар не проскользнет сквозь нашу защиту? Мастер Скайуокер, иногда единственная защита — это атака. Вы знаете это, так же, как и все.

— Это правда, Кип. Я знаю.

— Но вы отказываетесь от боя, мастер Скайуокер. Вы блокируете, отражаете, но никогда не наносите ответный удар. В то же время клинков, направленных против вас — множество. И вы начинаете проигрывать, мастер Скайуокер. Один упущенный момент! И вот Дешара’кор мертва. Еще один промах в вашей обороне, и Корран Хорн оклеветан как губитель Итора и вынужден уйти в изгнание. Еще пропущенная атака — и Вурт Скиддер отправляется туда, где Дешара’кор. И вот теперь шквал разрушения, словно миллион клинков, направлен на вас, и дальше гибнут Дорск 82, Сеййерин Итокло и Суилжа Фенн, и кто может сосчитать тех, о ком мы еще не знаем или кто умрет завтра? Когда вы атакуете, мастер Скайуокер?

1234 ... 303132
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх