Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Графиня Сомерсет


Жанр:
Лирика
Опубликован:
02.06.2014 — 28.08.2015
Аннотация:
Роман в стихах. Завершено. Турнир в разгаре. Флаги, люди, кони. Борьба не шутка. Лезвие копья Противника коснулось и лишило воли.___ Слабейший пал, а что же победитель? Так, быстро приближается земля.________ Трофей добыл? Уже не в первый раз! ____________________________________ Чужих владений грозный повелитель, ____________________________________ Но вовсе не об этом мой рассказ! Совместно с землями он получил жену, Что испытаньем стала не из легких. Как душу, сердце подчинить уму,________ Любовь основа, слов и двух сердец Сломать себя в скитаниях далеких?_______ Пройдя препятствий круг, родится. _____________________________________ В награду за терпенье получив венец, _____________________________________ С которым счастье вечно будет длиться.       
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 
 
 

Остановились пальцы на кольце.

"Барон! Манер, похоже, вам не занимать!

Бестактно говорить, стоя спиной!

Вы, как никто должны бы понимать!

Сейчас слова всего лишь звук пустой!"

"Прошу, что такт упущен, извинить!

Залюбовался видом за окном.

Милейший сад благоухающий разбит.

И все как в вас прекрасно в нем".

Гость повернулся. Вовсе не барон!

Решил прикинуться умершим? Так то?

Граф Сомерсет! И вдруг раздался звон.

Кольцо по полу. Что для графа странно.

Раздался смех, касаясь хладных стен,

Что, отражаясь, становился громче.

Граф потерял контроль совсем.

И поза, и лицо вмиг стали жестче.

Глупец! Урод! Чего ты ожидал?

Любви в глазах и томной неги?

Об этом ли всю жизнь мечтал?

Презрение! То, что хуже смерти!

"Миледи, разрешите, я пойду!

Что весть принес дурную, сожалею".

"Ведь отрубают голову гонцу,

И те слова в крови его алеют!"

"Уж не хотите ли, меня казнить?"

Усмешка расплылась, скривила губы:

"Ну что вы, граф! Не вправе я винить,

Простите за намек мой грубый.

Мне помощь бы совсем не помешала.

Поминки, месса в местной церкви

И над гробом молитвы среди зала.

Вы граф погибли и добились цели!

Я вас ждала, вы надо мною посмеялись!

Терпела заключенье стен, и вы пришли!

В глаза глядели, так и не сознались,

Игру презренную свою вели!"

"Марго..." "Молчите! Я не все сказала!

На этом все закончилось для нас.

Как вы не прятали лицо, его видала.

И шрамы на лице не портят вас.

Да вы в бою глядели в жерло смерти!

Да вы сражались смело на войне!

Но за спиною вашей ангелы иль черти

Сим низким шёпотом сказали лгать жене?

Вы трус милорд! Достойны лишь презренья!

Уродливы не внешним ликом, но душой!

И не сдержать мне в сердце сожаления!"

Марго ушла, махнув на все рукой.


* * *

Милорд провел весь день в душевных муках,

Не зная, как исправить то, что натворил.

Шаги Марго он слышал в посторонних звуках

И пожалел о тех словах, что ей наговорил.

В нем сильная любовь и сожаление,

Терзание сердца и смятения боль,

Желанье прикоснутся... Но отвергнет

Марго его раскаянный призыв любой.

Он тихо постучался в дверь под вечер

И долго ждал, вбирая еле слышный шум.

Звук тишины в покоях оказался вечен.

И в голове промчалось море дум.

"Марго, вы правы в каждом слове обо мне!

Я сильный воин без сомненья и упрека.

Был пламенем, клинком закален на войне,

Был изуродован по воле злого рока.

На поле брани каждый воин зверь

И чем страшнее, тем в бою опасней.

А в жизни я всего лишь тень

И в капюшоне скрыться безопасней.

Я так привык к презрению в глазах.

На лицах дам гримасы отвращенья.

Миледи! Да я трус и этот страх

В груди таится силой отчуждения".

И жарким лбом прижался граф к двери.

Марго спиной прильнувши к ней, стояла.

И слезы непослушные из глаз текли.

И ключ покоев в кулаке она сжимала.

Граф гулко выдохнул и отошел.

Его шаги, как бой часов по коридору.

Его вперед опустошенный разум вел.

Дверь распахнулась. И ее шаги по полу.

Совсем не ожидал такого поворота,

Уж думал граф топить мечты в вине:

"Как видно посему судьба жестока

Теперь к другим, но не ко мне!"

Он развернулся. Два шага навстречу.

Марго укрыл в объятиях своих:

"За всю ту ложь пред вами я отвечу!"

И на груди его последний всхлип затих.

И в первый раз он ей в глаза взглянул

Открыто, прямо без завесы капюшона.

И не надеясь больше, выплыть, утонул

В их глубине стихии цвета шторма.

Марго вдруг раненной щеки коснулась.

Ее ладоней теплый, нежный плен.

Душа от сна тяжелого взяла и отряхнулась

И взмахом крыльев поднялась с колен.

"Миледи, милая Марго, моя жена!

Смогу ли сквозь года, снискать прощение?

Возможно, непомерна будет для меня цена,

Моя любовь к вам станет искуплением!"

Марго глядела и по-прежнему молчала.

Улыбка легкая скользнула по губам:

"А я все эти месяцы разлук гадала,

Какой цвет вашим подойдет глазам?"

"Я вам в любви признался! Ну а вы?

Моим глазам определяли цвет?"

"Они темнее, самой жгучей тьмы.

Глаза прекрасны. Вот вам мой ответ!"

"Ну, вот уж я никак от вас не ожидал!

Сей комплимент, конечно, очень лестен.

Принять его для воина скандал,

Но с ваших губ жена он легковесен".

Слова и вдох сей запечатал поцелуй,

Который стоном шел гулять по коридору.

Граф Киллиан себя домой вернул.

Он муж и не под стать, как прежде вору.

Мгновение, вздох и сильных рук объятия.

И вот ногой открыта спальни дверь.

И не сдержать внутри безумного желания.

Их приняла в шелка широкая постель.

Любовь и нежность, страсть и голод

Плескались сквозь края, которых нет!

И это для супругов лишний повод

Не спать покуда за оконцем ночи свет!


* * *

Марго, как прежде грелась на плече,

А Киллиан, как и тогда не спал.

Он не ушел при первом солнечном луче

И можно ль быть счастливее не знал.

"Марго, ты мое счастье, солнца луч!"

"Теперь, милорд, у вас их целых два!" :

Сквозь шёпот голос нежен и певуч.

И распахнулись синие глаза.

От удивления граф лишился слов.

Восторг купается в его глазах.

Он крика радости сдержать не смог.

Вот счастье и оно уже в руках!


* * *

Рассвет сей, породивший день,

Начало новой сказки положил.

Для любящих сердец ступень,

Что, окрыляя, умножает сил.

И больше смысла нет искать

Причины, следствия, что в зеркалах.

И мыслями ненужными терзать

Себя, что душу обращают в прах.

Бывает, сложно верить иногда,

Но есть душа, что верит за двоих.

И в сердце вмиг затянется дыра,

Изгнав навеки демонов своих.

Любовь взрастет, как пламенный цветок,

Окутав веером прекрасных лепестков,

Из жизней любящих сплетет венок,

Что воспарит над бренностью веков!

&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&

Здравствуй, дорогой читатель!

Поэма "Графиня Сомерсет" имеет продолжение. Дополнительная часть называется "Скай"

Полный текст поэмы можно получить при условии:

Если вы прочитали "Графиню Сомерсет" и вам понравилось.

Так же если вы написали комментарий к прочитанной истории здесь и оставили заявку в комментариях на получение этого файла здесь.

Обязательным условием при получении файла является строжайший запрет на распространение поэмы в интернете.

Так же произведение можно найти на сайтах Призрачные Миры и Книгоман &&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&

12
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх