Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Узнать правду


Опубликован:
20.08.2019 — 20.08.2019
Читателей:
4
Аннотация:
Иногда бывает полезно понаблюдать со стороны, вникнуть в детали. Могут открыться интересные факты. А также, что заставило Беллу поменять приоритеты, а Гермиону возненавидеть Рона, зачем Волдеморту валерьянка, и причем тут таинственный незнакомец? https://ficbook.net/readfic/475292
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

МакГонагалл и Тонкс, так же как и Беллатриса, успевали ставить щит или уклоняться от всех её проклятий.

Неожиданно Гарольда привлекла дуэль Гермионы с Нарциссой, было в ней что-то странное, но он никак не мог понять, что именно. Он стал присматриваться и вдруг его осенило: в отличие от Беллатрисы, которая стремилась покалечить противника, Нарцисса почему-то стремилась обезвредить противника, причинив ему как можно меньше вреда.

Поразмыслить над странным поведением Нарциссы Гарольд не успел, потому что вдруг почувствовал сильное беспокойство и инстинктивно взглянул в сторону Беллатрисы. И как раз вовремя, потому как в неё уже летело две Авады — видимо, Тонкс с МакГонагалл решились-таки на радикальные меры.В голове ещё успел мелькнуть вопрос: "Хватит ли у меня сил, чтобы сдержать две Авады?", а он уже действовал.

— Протего Авада Максима! — крикнул он, успевая-таки закрыть Беллатрису щитом.

У него хватило сил на то, чтобы созданный им щит смог поглотить два смертельных заклинания, но у этого щита было два огромных недостатка, из-за которых им так редко пользовались, что со временем и вовсе о нём забыли. Для его создания требуется очень много магии, и щит не может погасить ударную волну, создаваемую Авадой, но самое главное, в случае, если щит накладывается для защиты другого человека, то ударную волну примет на себя тот, кто произносил заклинание.

Ударная волна была такой силы, что Гарольда отбросило на несколько метров и ударило об стену. Когда он пришёл в себя, у него было такое чувство, будто по нему пробежало стадо бешеных гиппогрифов.

Единственное, чего он хотел, это спать. Но он знал, что сейчас не самое подходящее время для отдыха, поэтому, сделав над собой поистине титаническое усилие, он заставил себя встать. Его ощутимо шатало, в глазах двоилось, в общем, состояние было паршивым. Удивительно, но буквально минуту спустя слабость почти прошла, примечательно, что перед этим внезапным приливом сил его окутал подозрительно знакомый золотой свет. Видимо, Хогвартс решил ему помочь.

Как только Гарольд понял, что чувствует себя вполне сносно, то смог, наконец, осмотреться. Его взгляд тут же наткнулся на пятерых абсолютно офигевших волшебников. На их лицах читался страх, переходящий в ужас. И оно понятно: не каждый день увидишь человека, только что остановившего сразу два смертельных заклятия, при этом выжившего и на вид абсолютно здорового.

Гарольд решил воспользоваться всеобщим замешательством, поэтому он направился прямиком к Беллатрисе, ему было просто необходимо выяснить, зачем Высшим Силам, учитывая её прошлое, понадобилось, чтобы он её спас.

Он внимательно посмотрел на стоящую перед ним волшебницу. Невысокая женщина, длинные густые волосы черным потоком кудрей спадают чуть ниже лопаток. Слегка прослеживается седина — отпечаток пребывания в Азкабане. Большие тёмно-карие глаза, с горевшими в них безумными огоньками, прикрыты тяжёлыми веками. Взгляд словно бархатный, томный. Капризные губы создают образ "обиженного дитя", что может быть обманом для тех, кто не знаком с именем Беллатрисы Лестрейндж. Лицо с заостренным подбородком и высокими впалыми скулами. Аристократически бледная кожа и благородная утонченность фигуры подчеркивались бордовым платьем с причудливыми узорами из благородных тканей. Поверх платья длинная черная мантия с капюшоном.

И Гарольд вдруг понял, что она не только сумасшедшая Пожирательница Смерти, правая рука Волдеморта, а также довольно красивая женщина, завораживающая своей таинственностью. Он никогда раньше не смотрел на Беллатрису с этой стороны, и то, что он увидел, его очень удивило и вызвало множество вопросов, на которые он не знал ответов. Гарольд пообещал себе, что подумает над этим позже, а пока проверит некоторые свои подозрения, касающиеся Беллатрисы.

Первым делом он проверил её на всевозможные зелья и заклятья. Полученные результаты подтвердили его опасения.

— Ух ты, как оказывается всё интересно!

Диагностические заклинания выявили наличие в её крови зелья безумия и зелья ярости, которые использовались постоянно примерно четыре года, затем четырнадцатилетний перерыв, после которого ей вновь подливали эти зелья в течении последних полутора-двух лет.

"Теперь понятно, почему она так себя ведет. Это кто же, интересно знать, поил её этой гадостью?" — со злостью подумал Гарольд.

Стало понятно, что Беллатриса была лишь инструментом в руках красноглазого урода, её использовали также, как когда-то его. Он всей душой пожелал ей помочь, назло тем, кто довел её до такого состояния. А зная характер Беллатрисы, он мог с уверенностью сказать, что как только она поймет, что с ней сделали, то обязательно отомстит, и месть эта будет страшной.

"Я желаю исцелить Беллатрису Лестрейндж от безумия", — мысленно сказал Гарольд. Ещё будучи маленьким, он заметил, что почти все его желания чудесным образом исполнялись, стоило только об этом подумать. Казалось, сама магия выполняет его желания.

Так случилось и в этот раз. Беллатрису окутал привычный свет, вот только свет почему-то был красный, вместо привычного зелёного, и спустя мгновение пропал, а из её глаз исчез безумный блеск.

Выглядела она необычно потерянной и вполне вменяемой. Гарольду не понравился этот красный свет, поэтому он решил проверить состояние Беллатрисы ещё раз. Повторное обследование подтвердило его опасения: психика Беллатрисы находилась в очень шатком состоянии, это означало, что сильное потрясение или ярость могут привести к непоправимым последствиям. Он поклялся себе, что сделает всё возможное, чтобы не допустить этого.

Примечание к части

Гарольд Даркрайт https://vk.com/photo-45209473_456239083

>

Глава 2

Когда Гарольд, наконец, осмотрелся, то понял, что с того момента, как он подошел к Белле, прошла всего минута. А все присутствующие смотрели на него, как на восьмое чудо света. Они, видимо, даже забыли, что они вроде как на войне и вроде как враги. Но он понимал, что это затишье перед бурей, поэтому решил подстраховаться.

"Желаю, чтобы никто из здесь присутствующих не смог причинить друг другу никакого вреда", — подумал Гарольд, и всех, кроме него, на мгновение окутал зелёный свет.

— Кто вы? Что вы сделали с Беллой? — абсолютно спокойно спросила Нарцисса.

Гарольд мысленно поаплодировал её самообладанию, а потом с изящным поклоном сказал:

— Гарольд, лорд Даркрайт, к вашим услугам, леди Малфой, — он решил пока не раскрывать все карты. — Не беспокойтесь, с Беллой уже всё в порядке.

— Я вас не понимаю. Что значит "уже всё в порядке"?

— Вы знаете, что будет с человеком, если ему длительное время давать зелье безумия и зелье ярости? Вижу — знаете, так вот, вашей сестре эти зелья подливали в течение шести лет, не считая тех лет, что она провела в Азкабане, где, сами понимаете, тоже не курорт. Я смог устранить последствия зелий, но, к сожалению, последствия влияния дементоров полностью устранить мне не удалось.

— О, Мерлин! Кто способен на такое зверство?!

— Я бы тоже не прочь узнать, кто...

"У меня, конечно, есть подозрение, что в этом замешана некая красноглазая и змееподобная личность, именующая себя Тёмным лордом. Но наш разговор внимательно слушает Беллатриса, а ей вряд ли понравится моё мнение относительно её обожаемого лорда, и, как следствие, летящий в меня Круциатус, и это в лучшем случае".

— Лорд Даркрайт, скажите, как вам удалось остановить заклинание Авада Кедавра? Ведь это невозможно!

"Гермиона, как всегда, видит главное. Ну, на то она и Гермиона Грейнджер!" — мысленно ухмыльнулся Гарольд.

— Мисс Грейнджер, вы задали, без сомненья, самый важный вопрос. Но, к сожалению, это моя тайна, и пока раскрывать её я не намерен. Скажу только, что на свете нет ничего невозможного, кому, как не волшебникам, это знать.

— Лорд Даркрайт, по какой причине несколько минут назад нас всех окутал подозрительный зелёный свет? — даже в такой нестандартной ситуации профессор МакГонагалл не утратила своей привычной строгости.

— Извините, мы с вами не знакомы, мадам...

— Профессор Минерва МакГонагалл, — представилась она.

— Видите ли, уважаемая профессор МакГонагалл, так как все присутствующие здесь вроде как враги, а мне как-то не охота наблюдать, как вы друг друга пытаетесь укокошить, то я решил в некотором роде помешать этому. Теперь никто из вас не способен причинить друг другу никакого вреда.

— Зачем вы это сделали? — спросила, наконец, пришедшая в себя Тонкс.

— Что сделал, мисс...?!

— Просто Тонкс, — сказала она. Видимо, и здесь ненавидит, когда её называют Нимфадорой.

— Мисс Тонкс, уточните, пожалуйста, что вы имеете в виду?

— Зачем вы спасли Лестрейндж, она же преступница?

Но Гарольд не успел ответить, ему помешал крик Беллатрисы.

— Ах ты, мерзкая полукровка, сейчас ты заплатишь за все! Круцио!!! — крикнула Беллатриса, но к её удивлению луч заклинания рассеялся в паре сантиметров от Тонкс.

— Что за...? Круцио!!! — повторила она попытку, но безуспешно.

— Вот то, о чём я вам говорил, профессор. Как любезно нам продемонстрировала леди Лестрейндж, никто из вас не может навредить другому, но это касается только вас пятерых.

Гарольд окинул их внимательным, изучающим взглядом и натолкнулся на злой взгляд Беллатрисы. Он понимал, что её нужно срочно успокоить, иначе она может сорваться.

— Леди Лестрейндж, успокойтесь, вам вредно волноваться, — спокойно сказал он, но добился противоположного эффекта.

— Выродок... ты смеешь надо мной издеваться! Петрификус Тоталус!!!

"БЕЛЛАТРИСА ПРИМЕНИЛА ПЕТРИФИКУС ТОТАЛУС, А НЕ КРУЦИО?? У меня, наверное, галлюцинации на почве магического истощения?!" — ошарашено думал Гарольд, уклоняясь от заклинания полной парализации.

— Круцио! — крикнула Беллатриса.

"Уфф... Слава Мерлину, со мной всё в порядке. Но почему вначале она хотела меня только парализовать, ведь раньше она не пользовалась такими простыми заклинаниями?" — размышлял Гарольд, спокойно отбивая Круциатус и внимательно наблюдая за Беллатрисой.

Он понимал, что надо срочно что-то делать, иначе скоро будет уже поздно, поэтому решил зайти с другой стороны.

— Леди Лестрейндж, с вашей стороны крайне невежливо бросать пыточное заклятье в человека, который несколько минут назад спас Вам жизнь, — укоризненно сказал Гарольд.

Беллатриса начала успокаиваться, она знала, что такое Долг жизни, а главное, что будет с ней и её родом, если она убьёт мальчишку, не оплатив перед этим долг. Поэтому она решила подождать, ведь убить его она всегда успеет.

Гарольд попал в точку, она тут же остыла и вполне спокойно смотрела прямо ему в глаза. Но парню почему-то не нравилось это внезапное спокойствие, было в её взгляде что-то зловещее. Он не успел обдумать её поведение, так как внезапно у него появилось очень не хорошее предчувствие. Гарольд не мог понять, кому грозит опасность, а судя по тому, что с каждой секундой предчувствие только усиливалось, опасность была смертельной. И тут его прошиб холодный пот...

— МОРДРЕД И МОРГАНА!!! ТВОЮ... Как я мог забыть???

Гарольд помчался к ближайшему окну. Ему повезло, окно выходило как раз туда, где сражались местный Гарри Поттер и Волдеморт. Гарольд смотрел, как сражается его двойник и понимал, у мальчишки никаких шансов, и если ничего не сделать, история повторится. Недолго думая, он разбил стекло заклинанием и выставил вокруг Поттера щит против Авады. Перед глазами тут же поплыло, но он быстро взял себя в руки. Также он решил сделать Волдеморту маленький подарок...

— Зевсус! — крикнул Гарольд, посылая в него молнию. За секунду до того, как в Волдеморта попала молния, он успел послать в Поттера Аваду Кедавру.

Гарольд увидел, как в щит ударил зелёный луч, а потом ощутил, как его тело будто выворачивает наизнанку, боль при этом была такая, что Волдеморт с его Круциатусом нервно курит в сторонке. В голове мелькнула мысль: "Что-то не так..." — и он потерял сознание.

Никто из присутствующих не заметил, как спустя несколько секунд после попадания в Гарольда шального проклятья вокруг него появился золотой свет.

Когда парень пришёл в себя, его взору предстала просто нереальная картина. Над ним склонились ВЗВОЛНОВАННЫЕ БЕЛЛАТРИСА И ГЕРМИОНА!!!

— Поттер, он... — смог сказать Гарольд.

— Он в порядке, — успокоила Гермиона.

"Отлично. Надо выбираться отсюда", — подумал он, дотрагиваясь до вшитого в куртку портала.

— Слизерин-мэнор... — почти не размыкая губ, прошептал он и отключился.

Даже не подозревая, что переместился в замок не один...

Глава 3

Белла даже не успела толком понять, что случилось, просто в какой-то момент ощутила толчок и осознала, что стоит посреди огромного зала, и это был явно не Хогвартс.

Она осмотрелась. Вместе с ней в зале оказались грязнокровка Грейнджер с дочерью изменницы крови Андромеды, кажется, её зовут Нимфадора, а также Нарцисса и МакГонагалл. На полу лежал мальчишка, и выглядел он не лучшим образом. Тёмные круги под глазами и бледное, с зеленоватым оттенком лицо только подтверждали, что он в плохом состоянии.

Не то, чтобы Беллатрису волновало его здоровье, но, как ни крути, он спас ей жизнь, а это значит, у неё перед этим щенком неоплаченный Долг жизни, а если учесть, что Авады было две, то и Долга тоже два...

Внезапно перед ними появился эльф-домовик.

— Хозяин Гарольд вернулся! Что может Дилли сделать для хозяина Гарольда?! — затараторил эльф.

Но как только он увидел, в каком состоянии находится его хозяин и что в помещении находятся пять неизвестных ему волшебников, домовика от страха начала бить крупная дрожь. Белла поняла, что надо брать ситуацию в свои руки, не то у эльфа начнется истерика, а мальчишке срочно нужна помощь.

— Быстро проведи нас в комнату хозяина. Цисси, ты квалифицированный колдомедик, посмотри, что с ним. Кажется, в него попало шальное проклятье, судя по цвету луча, авторское проклятье Долохова, мастера на всякого рода пакости. Остальные, вызовите другого домовика. Постарайтесь выяснить, где мы находимся, — распорядилась она, но видя, что все так и стоят, крикнула: — Чего стоите, шевелитесь!

То ли признавая её правоту, то ли от шока, вызванного вполне вменяемым поведением Беллатрисы, все сделали, как она сказала.

Дилли повел Нарциссу, левитировавшую перед собой бессознательного Гарольда, и Беллу, идущую следом, а также Тонкс, которая напрочь отказалась оставлять Гарольда наедине с Пожирателями Смерти, на третий этаж, где открыл первую дверь слева от лестницы.

Они вошли в шикарную большую комнату, оформленную в серебристо-зелёной гамме с изящной мебелью. Нарцисса уложила Гарольда на кровать, стоящую напротив окна, и начала осмотр парня. Белла же с удобством разместилась в кресле рядом с кроватью, а Тонкс осталась стоять у входа вместе с эльфом, внимательно наблюдая за действиями Нарциссы.

Беллатриса смотрела на бледного юношу, неподвижно лежащего на широкой кровати, ей не давал покоя вопрос: "Зачем?! Зачем он спас меня?! Ведь я столько сделала такого, за что меня стоило убить... Жалость тут не при чём. Я — Беллатриса Лестрейндж, сумасшедшая Пожирательница Смерти, правая рука Тёмного лорда. Любой посчитает за счастье прикончить меня, появись у них такая возможность. А он мало того, что спас, так судя по его разговору с Нарциссой, ещё и вылечил. Вероятно, я ему зачем-то нужна. Вопрос — зачем?" — размышляла она.

1234 ... 666768
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх