Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Xian Ni / Противостояние святого Том 1 (1-72 главы)


Автор:
Опубликован:
18.08.2015 — 12.11.2015
Читателей:
2
Аннотация:
Данный том переведен командой https://violettranobe.wordpress.com Манга: http://readmanga.me/xian_ni . Чертовски правдивая история о том, что добиться успеха - огромный труд. Главный герой, Тай Жу, имеет цель стать святым. Для этого он решает поступить в особую школу, что даст ему такой шанс. Однако поступить туда - уже огромное физическое и духовное испытание. Тай Жу нужно как следует постараться. Да, он, как и все мы, будет делать ошибки. Возможно, он не имеет таланта или особых способностей, но разве они все решают в этом мире? Упорным трудом главный герой будет сражаться за свою цель, он не отступит, даже если будет такая возможность. "Неудача ничего не значит, пока ты не сдаешься" - каждый раз говорит себе Тай Жу. В произведении "Сянь Ни" мы видим тернистый путь мальчика с непоколебимой волей.| Особая благодарность за поддержку проекта: Аркадий Пустовалов
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Лао Эр, твой ребенок умен с малых лет и, конечно, как и Ван Чжо, будет выбран и станет Святым.

— Второй Брат, вырастив Тай Чжу, ты выполнил свою жизненную цель и не потратил свое время зря. Теперь ты можешь наслаждаться счастливым будущим.

— Тай Чжу, приложи все усилия, чтобы добиться успеха ради своего отца и стать учеником Хэн Юэ.

Повсюду можно было увидеть яркие зрелища, отовсюду доносились звуки празднования, но вокруг все еще были люди вроде отца Ван Чжо. Внешне он озвучивал поздравления, но внутри он смотрел на своего брата и его сына свысока.Он взглянул на своего сына, затем на Тай Чжу, и испытал разочарование из-за того, что Лао Сы отдал шанс на поступление Тай Чжу. Однако, в конце концов, он решил, что Святые не слепы и сразу отсеют негодного мальчишку.

Отец Тай Чжу водил сына от одного стола к другому, представляя его различным родственникам, и за столами можно было увидеть людей всех слоев населения.

В этот день отец Тай Чжу выпил немало вина, ведь к нему никогда ранее не проявляли такого внимания. Начало смеркаться, и гости начали расходиться. Перед тем, как уехать, Ван Чжо, по-прежнему сохраняя презрение на своем лице, дождался момента, когда никто не смотрел в их сторону, и прошипел на ухо Тай Чжу:

— Маленький тупица, ты не будешь выбран, ты не избран для этого.

Показав напоследок презрительную улыбку, он покинул празднество вместе со своим отцом.

Дома, лежа на кровати, Тай Чжу клялся про себя, что будет выбран во что бы то ни стало!

Под конец месяца на экипаже прибыл Четвертый Дядя.

Родители мальчика тут же пригласили его войти, но он, умыв лицо, поспешно сказал:

— Второй Брат, Жена Второго Брата. Я не могу остаться здесь надолго. Хочу уехать вместе с Тай Чжу немедля, ибо завтра школа Хэн Юэ начнет принимать учеников.

Отец Тай Чжу колебался, на его лице отразилась печаль, но он решительно сказал: — Хорошо, Тай Чжу, следуй за своим дядей и вперед... Будь сильным, если тебя изберут для обучения в школе Хэн Юэ. Если тебя не выберут, не отчаивайся и приходи обратно домой.

Мальчик удрученно посмотрел на родителей, кивнув. Его мать вынесла из комнаты сверток, и с любовью произнесла:

— Сынок, слушайся своего дядю, не доставляй ему неприятностей. Покинув дом, будь терпелив и действуй вдумчиво. Я приготовила тебе чистую одежду и твою любимую жаренную сладкую картошку. Я буду скучать. Если тебя не выберут, возвращайся как можно скорее.

Тай Чжу с рождения не покидал деревню. Это будет его первый выход.

Четвертый дядя эмоционально сказал:

— Тай Чжу, ради своих родителей сделай все возможное, чтобы добиться успеха и стать избранным. Второй Брат, Жена Второго Брата, через несколько дней намечается большой праздник. Я возьму вас с собой и на нем мы узнаем, чьи дети поступили.

Сказав это, он поспешно усадил Тай Чжу в экипаж и хлестнул поводьями. Под громкое лошадиное ржание они умчалась прочь.

Родители мальчика смотрели вслед быстро исчезающей повозке и молча плакали.

— Муж, наш сын никогда не покидал нас, как и мы его. Надеюсь, что над ним никто не будет издеваться, — мать прикусила нижнюю губу, ее глаза отражали печаль.

— Он уже вырос и должен сам попытать удачу... — отец взял трубку и глубоко вдохнул. В этот же миг, морщин на его лице стало намного больше.

Глава 2: Святые

Повозка неслась вдоль дороги. Тело Ван Линя подпрыгивало каждый раз, как она натыкалась на выбоины. Скрестив руки, с сердцем полным родительских ожиданий, он покинул деревню, в которой жил в течение 15 лет.

Конечная цель пути была неблизко к деревне. Ван Линь заснул и потерял чувство времени, пока его мягко не толкнули. Открыв глаза, он увидел улыбающегося Четвертого Дядю, который язвительно спросил:

— Тай Чжу, что думаешь о своем первом, за 15 лет, выходе в свет?

Ван Линь понял, что повозка остановилась, и, ухмыльнувшись, ответил:

— Не было времени думать об этом. Меня больше волнует, примут ли меня Святые или нет.

Четвертый Дядя, смеясь, похлопал Тай Чжу по плечу и сказал:

— Ладно, не заморачивайся. Это мой дом, иди отдохни, а утром я отведу тебя в наш клан.

Выйдя из экипажа, Ван Линь увидел перед собой дом с черепичной крышей. Он проследовал за Четвертым Дядей в комнату, где рухнул на кровать, но сон всякий раз ускользал от него. В голове проносились сцены прощания с родителями, родственниками, деревенскими жителями. Он вздохнул, понимая, как важно для него быть принятым Святыми.

Через некоторое время рассвело, и постепенно взошло солнце. Ван Линь, хоть и не смог хорошо отдохнуть, пребывал в бодром духе. Немного волнуясь, он последовал за дядей в клановый дом.

Ван Линь в первый раз видел такой роскошный дом. Шедший рядом с ним Четвертый Дядя вздохнул и произнес:

— Тай Чжу, ты должен приложить все усилия, чтобы добиться успеха. Не дай своим родственникам повода для насмешек.

Волнение Ван Линя только возросло, но, тем не менее, он закусил губу и кивнул.

Мгновение спустя, дядя провел его на большой внутренний двор в центр дома. Мальчик увидел стоявшего там брата отца, который, завидев Тай Чжу, слегка кивнул и сказал:

— Не суетись, когда Святой прибудет. Смотри на своего брата, Ван Чжо, и веди себя соответственно.

Последние слова были произнесены резким тоном.

Ван Линь молчал. Внимательно наблюдая за своим окружением, помимо Ван Чжо, он заметил еще одного мальчишку. Он был темнокож и выглядел гордым и сильным. Его глаза отражали немалый интеллект. Его одежда выпирала, словно он что-то прятал.

Темнокожий мальчик увидел, что Тай Чжу смотрит на него, и скорчил рожу, после чего подбежал и спросил:

— Ты сын моего второго дяди, верно? Меня зовут Ван Хао.

Ван Линь усмехнулся. Кивнул.

Отец Ван Чжо заметил, что Тай Чжу не обращает на него внимания, разозлился и решил сделать мальцу выговор. И когда он уже собирался ругать его...

Тучи в небе вдруг рассеялись. Меч из света рассек небо, подобно молнии, и обрушился вниз. Когда свет рассеялся, на земле стоят молодой человек в белых одеждах. У него были светлые пронзительные глаза, а сам он источал ауру изящности, но в тоже время был подобен льду. Он взглянул на Тай Чжу, затем на двух других детей, задержав взгляд на ребенке с умными глазами, который прятал что-то под одеждой.

— Они — трое кандидатов из клана Ван?

— Это Святой? — едва Тай Чжу увидел человека в белых одеждах, как его сердце забилось в бешеном ритме, а лицо побледнело. Он только и мог, что тупо глазеть.

Темнокожий умный мальчишка, узрев прибывшего, сложил обе руки вместе на брюках, выказывая уважение, однако глаза его сияли фанатизмом.

Только Ван Чжо никак особо не отреагировал, лишь фыркнул, не обращая внимания на остальных.

Отец Ван Чжо поспешно шагнул вперед и почтительно произнес:

— ШанСянь, эти трое действительно те, кого выбрал клан Ван.

Молодой человек нетерпеливо кивнул и спросил:

— Кто из вас Ван Чжо?

Лицо старика приняло счастливо выражение. Он быстро выдвинул вперед Ван Чжо и произнес:

— ШанСянь, это мой ребенок, Ван Чжо.

Человек устремил долгий взгляд на Ван Чжо и вновь кивнул:

— Ван Чжо действительно талантлив. Неудивительно, что он, обладая столь сильными способностями, следует по пути становления Святым. Не зря Мастер проникся симпатией к нему.

Ван Чжо надменно глянул на Тай Чжу и Ван Хао, произнеся:

— Разумеется, человеку, чтобы стать Святым, необходимо развивать сильный дух.

На короткий миг человек в белых одеждах нахмурился, заметив слабую улыбку на лице Ван Чжо. Однако вскоре Святой закатал рукава и забрал трех детей, покинув внутренний двор дома клана Ван, оставив позади себя радугу.

Четвертый Дядя посмотрел вверх, в небо, и произнес:

— Ах, Тай Чжу, ты должен быть выбран!

Ван Линь почувствовал, как его тело полегчало, а сильный ветер больно хлестал по лицу. Открыв глаза и проморгавшись, он был потрясен, обнаружив себя зависшим в воздухе под руками человека в белых одеждах. Они летели по небу на невообразимой скорости, и деревня позади уже превратилась в маленькую точку.

Тай Чжу смотрел всего ничего, но его глаза успели покраснеть и наполниться слезами.

— Если вы трое не хотите ослепнуть, закройте глаза, — холодно молвил Святой.Шокированный сей новостью Ван Линь быстро закрыл глаза и не рискнул открыть их снова.

Вскоре Ван Линь услышал трепетание одежд молодого человека, внезапно замедлившегося и приблизившегося к земле. Достигнув ее, человек отпустил детей, и они упали на землю.

К счастью, падение было коротким и нетяжелым, дети быстро поднялись на ноги.Поднявшись, Ван Линь увидел пред собой нечто, сравнимое с раем. Горы, цветы и реки образовывали поистине идиллическую картину.

Над головой высилась огромная гора, тысячи ее острых скал, словно туман, окутывали облака, скрывая всю красоту кручины. Воздух полнился эхом криков диких зверей. Крутая тропинка змейкой сбегала со склона, который пестрил красками, словно нарисованный. Закрадывалось ощущение, что попал в иной мир.

Если посмотреть на самую вершину горы, можно увидеть дворец, который, несмотря на окутывающие его облака, мерцал радужными бликами, которые пробивались сквозь пелену, вызывая священный трепет.

Рядом с дворцом виднелся серебристого цвета каменный мост, который, выгнувшись полумесяцем, протянулся от одного горного пика к другому.

Природа, окружающая школу Хэн Юэ, действительно была прекрасна. Ведь в конце концов, школа Хэн Юэ — древняя и элитная секта. Примерно 500 лет назад эта школа возвышалась над другими и была известна элитным путем СюЧжэнь. Но, к сожалению, некогда прославленная школа пришла в упадок и теперь с трудом сохраняла свои тайны и техники .

Тем не менее, школа Хэн Юэ по-прежнему оставалась недостижимой для простых смертных.

— Брат Чжан, эти трое являются кандидатами из клана Ван? — мужчина средних лет, одетый в черное, подлетел к ним.

Человек в белых одеждах почтительно произнес:

— Да, эти трое кандидаты из клана Ван.

Взгляд мужчины прошелся по трем детям, остановившись на Ван Чжо:

— Мастер знает, что твоя практика совершенствования достигла решающей отметки, — он повернулся к человеку в белом, — позволь мне провести тест.

Человек в белых одеждах поклонился и направился по горной тропе, где вскоре исчез без следа.

Ван Линь безучастно смотрел на сцену, разворачивающуюся перед ним, полный волнения, когда внезапно почувствовал, что кто-то дернул его за одежду. Обернувшись, мальчик увидел Ван Хао, который сказал:

— Это место, где, черт побери, живут Святые. Поторопитесь и начните уже свой отбор. — после чего прикоснулся к одежде, под которой что-то прятал.

Глава 3: Тест

Небо рассекало множество световых лучей. У каждого был свой неповторимый яркий цвет. Вместе они словно образовывали радугу. Каждый луч опускался на землю, и, когда свечение рассеивалось, взору представали люди в белых одеждах, ведущие за собой пятнадцатилетних детей. Там были и мальчики, и девочки.

Ван Чжо, наблюдая за сценой перед собой, замер на месте. Ему потребовалось некоторое время, чтобы прийти в себя. Будучи по натуре крайне высокомерным, он не хотел признавать, что сам пришел в замешательство. Однако, в отличие от разинувших рты Ван Линя и Ван Хао, он поразился вовсе не яркому световому представлению, а количеству кандидатов в ученики школы.

Люди в белых одеждах, они же ученики Хэн Юэ, собрались и принялись что-то обсуждать, поглядывая на собравшихся детей. В это время мужчина средних лет в черных одеждах, дождавшись, пока кандидаты подтянутся, прошелся по ним тяжелым взглядом и произнес лишенным эмоций голосом:

— Из всех вас только единицы будут выбраны в ученики школы Хэн Юэ.

Столпившиеся дети вздрогнули от услышанного. Напряжение возросло. Ван Линь, старавшийся сохранять стойкость духа, тоже занервничал, когда посчитал общее количество ребят. Целых 48 человек!

— СюСянь зависит от природного таланта к становлению Святым. Посему первый тест будет проверкой вашей силы духа. А теперь те, на кого я указываю, подходите ко мне, — с беспристрастным лицом мужчина указал на случайного подростка.

Мальчишка дрожал, когда выходил, а его ноги подкашивались. Мужчина положил свою руку на голову ребенка и почти сразу изрек:

— Не прошел, встань слева.

Мальчик, по-видимому, мгновенно лишился всех сил. С мрачным выражением лица и пустыми глазами он молча двинулся влево.

Затем мужчина указал на другого мальчика, который беспокойно двинулся вперед.

— Не прошел.

— Не прошел.

— Не прошел.

Десять человек подряд не прошли. Справа от мужчины в черных одеждах никого не стояло.

Ван Чжо был следующим. Его лицо было бледновато, однако по-прежнему полно высокомерия.

Мужчина положил руку на голову Ван Чжо. Вдруг его лицо просветлело. Он тихо спросил:

— Как тебя зовут?

Ван Чжо быстро ответил в почтительном тоне:

— ШанСянь, меня зовут Ван Чжо.

Мужчина кивнул и произнес с улыбкой:

— Значит, ты тот мальчик, которого упоминал Мастер. Ну что же, Ван Чжо, становись справа.

Ван Чжо ликовал, зная, с какой завистью на него смотрят другие дети. Встав справа, он глянул на них так, словно являлся неприкосновенным.

— Везучий засранец, — прошептал Ван Хао Ван Линю, закусив губу.

Ван Линь сильно нервничал, но, будто ощутив надежды родителей, решительно сжал кулаки.

— Да, иди встань справа, — произнес мужчина, не в силах скрыть удивления, ведь перед ним стояла девочка.

Вскоре большинство ребят было испытано, но только двое стояли справа от мужчины. Пришел черед Ван Хао.

Темнокожий мальчик затрусил в сторону мужчины, а достигнув его, опустился на колени прежде, чем тест успел начаться, проговорив:

— ШанСянь, долгой вам жизни. Меня зовут Ван Хао. Вы испытали стольких детей, не хотите ли сделать перерыв и отдохнуть? Я не спешу, все в порядке.

Мужчина не смог сдержать смеха. Он испытал немало беспокойных детей, нервничающих и дрожащих от волнения, но этот сообразительный мальчишка ничуть не тревожился и даже зашел так далеко, что начал нести чушь. Положив руку на голову Ван Хао, мужчина покачал головой и произнес:

— Недостает духа...

Услышав это, Ван Хао сразу почувствовал себя подавленным, но прежде, чем мужчина закончил говорить, достал из-под одежды нефритовую шкатулку и протянул её Святому:

— ШанСянь, мой отец случайно нашел это в горах, но даже спустя множество попыток не мог открыть. Я специально привез это из дома, чтобы отдать вам.

Мужчина хмыкнул и хотел было отрицательно качнуть головой, но, стоило ему взглянуть на нефритовую шкатулку, как его зрачки сузились. Рассмотрев шкатулку повнимательнее, он внезапно просиял:

— Ах, это же настоящий 300-летний гриб. Он запечатан последователем учения СюЧжэнь, не удивительно, что твой отец не смог открыть это.

Слегка запинаясь, мужчина спросил:

1234 ... 343536
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх