Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Эквилибрист: Путь Силы. Часть 2


Статус:
Закончен
Опубликован:
15.12.2012 — 15.12.2012
Читателей:
5
Аннотация:
Темных магов не задушишь, не убьешь. Приключения продолжаются!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Подтащи сюда, — подтолкнул я Мэта, — Софья, займись. Вдруг, он еще жив?

Отвлекшись от схватки, я заметил, что еще два монстра направляются к нам.

— Эл, — указываю рукой на новую цель.

Парень не слышит, пытаясь что-то рассмотреть в толпе слуг.

— Эл, — встряхиваю его хорошенько, — в порядке твой ненаглядный. Вон в той карете спрятался. Так что натягивай лук и займись делом!

Элеандор оживает и протягивает мне стрелы. Да, пожалуй, он прав, без этого не обойтись.

"Нужно хоть узор разработать и нанести заранее" — думаю я, привычно смачивая наконечники кровью и вливая силу.

Какое-то время Элли оценивает неторопливо топающую к нам фигуру.

— Стреляйте под правую грудь, там, где пятно. Попадете в сердце, — отвлекшись от раненого советует целительница, — что вы на меня так смотрите? У меня отец охотник. Мне главы из "Бестиария" на ночь вместо сказок читали. С комментариями.

— Веселое у вас было детство, — хмыкает Элеандор, посылая в полет первую стрелу. И еще одну. И еще.

Монстр ревет, но продолжает движение. Еще две стрелы уходят в глазницы. Чудовище, наконец, падает.

Гальдорцы тем временем подрубили своему великану и вторую ногу. Упав, тот начал кататься по земле от боли, попутно смяв еще одного литийца. Воин с копьем попытался добраться до головы, но не удержался на ногах, чудом сумев увернуться от удара. Правда, не до конца. Подоспевшая Тин выхватила у него оружие и отшвырнула раненого в сторону. Я, правда, не уверен, что она хотела его именно спасти. Подловив момент, она запрыгнула на монстра и с силой вонзила копье тому в спину, буквально пригвоздив к земле. В сердце, правда, не попала. Но еще один боец сумел-таки размозжить башку чудовища своим люцернхаммером.

Литийцы завалили каким-то чудом своего, и теперь активно добивали. Последний йотун, немного меньше остальных размером, возможно самка, заметался, не зная куда идти. Наконец, двинулся к повозкам, но наперерез ему уже несся всадник в сверкающих на солнце доспехах. Хотя, доспех знакомый, так что всадница. Госпожа Талиона не стала устраивать кавалерийскую атаку, а метнула копье. За секунду до этого ударивший из-за камней луч ослепил монстра, так что удар йотуна пришелся в пустоту. А вот копье Серебряной Звезды нашло цель, пробив грудь великана. Что и не удивительно — среди оружия тайМиронис обычное, кажется, вообще не встречается. Вот и копье словно бы разорвалось внутри, разворотив грудную клетку. Пожалуй, победа.

Лагерь организовали на ближайшей от плато ровной площадке. Нужно было позаботиться о раненых, да и обработка трофеев займет время. Единственной ценной частью йотунов была шкура, но снимать ее — та еще морока. Часть слуг сейчас именно этим и занималась. С нашей стороны в этом мероприятии участвовал Мэт, как сын охотника и главный специалист, Элеандор, который при всей заботе о внешности, никогда не боялся испачкаться, и молчаливый возница Клаус — "дык, интересно!". Ну и еще Тин, которая пошла охранять "своего" монстра. Я ограничился только обработкой ножей, подобно стрелам. Надо, надо доводить до ума разработку нормального узора! А то варварство какое-то. Ладно, некоторое время ножи прослужат, изрядно облегчив работу.

В лагере Софья уже закончила помогать раненым и теперь присоединилась к леди Алисии, которая беседовала с госпожой тайМиронис.

— леди Талиона, позвольте представить вам мою подругу — Софья Биен, мастер-целитель. А это леди Талиона тайМиронис более известная, как Серебряная Звезда.

— Для меня большая честь познакомиться со столь выдающейся личностью, — склонила голову Софья, — позвольте в свою очередь представить вам моего... телохранителя. Мэтр Даркин Кат.

— Лорд Разрушения, — закончила за нее Тали, смерив меня взглядом, — раньше вы выглядели иначе, мэтр.

— Смерть никого не красит.

За спиной ахнула Сола.

— По прежнему считаете, что я ни на что не способна? — с вызовом спросила наемница.

— Я никогда и не ставил под сомнение ваши воинские таланты, — пожимаю плечами, — а в остальном мое мнение осталось прежним. Не буду его озвучивать, а то вы снова начнете нарываться на дуэль.

— Вы знакомы? — удивилась Алисия.

— Встречались на последнем большом турнире в Аршане, — пояснил я.

Серебряная Звезда предпочла ситуацию не комментировать.

Ближе к вечеру Эл и остальные притащили уже обработанные какими-то зельями шкуры и череп. Череп и одну из шкур Тин тут же объявила своими. Как пояснил Элли, на самом деле череп "персонального" йотуна треснул от удара о землю, но ребята решили отдать девушке голову нашего экземпляра. Я бы предпочел забрать трофей себе, но не спорить же теперь? Пусть ребенок радуется. Интересно, как она его по горам таскать будет?

Вечером, когда все собрались в общем шатре, Софья решила выяснить отношения.

— Мэтр, почему вы не помогли нашим воинам? — требовательно спросила она.

— Зачем?

— Что значит, "зачем"? Люди погибли, а вы все это время стояли в стороне! Даже Тин бросилась в драку!

— Я больше не буду, — смущенно пообещала девушка.

Она уже успела сменить испачканный кровью наряд на другой, правда, тоже мужской.

— То есть? — опешила целительница.

— Ну, я понимаю, что должна была бить магией, издалека, но... он такой БОЛЬШОЙ! — глаза девушки засветились от восторга.

— У вас комплекс Наполеона? — уточнил я, — ненавидите всех, кто выше вас?

— Да нет, при чем здесь это! — отмахнулась Тин, — просто люди, они слабые. С ними не интересно, а этот... Он большой! И сильный! Победить такого — доблесть!

— Понятно, — помрачнела Софья, — боги с ней, с Тин. Она неисправима. Но вы-то мэтр! Почему вы не помогли нашим бойцам?

— Госпожа целительница, я обещал охранять вас, а не этих людей. Вам ничего не угрожало. К тому же, кто я такой, чтобы мешать этим людям проявлять свою доблесть и отвагу? — ухмыльнулся я.

— Замечательное оправдание своей трусости! — насмешливо заметила Талиона.

— Что же вы молчите? — добавила она, видя, что я проигнорировал ее замечание, — вам нечего сказать?

— Леди, вы хотите спровоцировать меня на дуэль? Зачем? Это глупая затея, — тоном "как же вы мне надоели" переспрашиваю я.

— Я просто хотела выяснить, есть ли у вас честь? — ядовито произносит тайМиронис.

— Есть.

— А мне кажется, вам вообще не знакомы понятия "честь" и "благородство", — ядовито замечает лидер литийской части отряда. Тивал, кажется.

— Моя честь — мое личное дело. И она нисколько не пострадает, если я выполню обещание доставить госпожу Софью и леди Алисию в замок лорда-риттера. А вот если я позволю им погибнуть в какой-нибудь глупой стычке... А под благо-родством, вы видимо понимаете возможность родиться в дворянской семье? Слава богам, я избежал этой участи.

— Глупой стычке?! — озверел дворянин, — там погибли семеро моих людей!

— Сами виноваты. — Отрезал я, — увидели монстра и бросились вперед, забыв обо всем! Как же, нужно ведь удаль свою проявить, перед дамами покрасоваться! Пока вы там гарцевали, не зная, что с этим йотуном делать, еще четверо вас попросту обошли. И вполне могли бы растерзать и леди и всех остальных! Слава богу, вы не единственные охранники! Пока вы там пиками мерялись, отряд риттера-мечника убил своего йотуна с гораздо меньшими потерями. У них всего один убитый и двое раненых. Госпожа Тиана убила своего монстра в одиночку. Серебряной Звезде понадобился лишь один удар, а мастер Элеандор вообще не подпустил своего монстра близко! И вы мне будете рассказывать, что в гибели ваших людей виноват я?!

— Да я тебя... — красный от гнева Тивал бросился ко мне, но его оттащили.

— Простите, мэтр, — спокойный голос Зигфрида вмиг прекратил поднявшийся шум, — правильно ли я понял, что в боевых действиях вы на первое место ставите именно цель, в ущерб всему остальному?

— Пожалуй, так.

— То есть, вы отрицаете такие вещи как благородство, уважение к врагу, милосердие?

— Ой, "милосердие" я знаю! — обрадовалась, прислушивающаяся к разговору Тин. Не уверен, что она поняла хоть что-то кроме этого слова, — это такой кинжал для добивания раненых!

— Фрасоро! — проворчал Зигфрид, схватившись за голову.

— Это вы сейчас ругнулись? — уточнил я.

— Нет, — улыбнулся Бернард, — так у нас называют парные клинки: "брат" и "сестра". Сейчас покажу. Вы с юной леди действительно похожи.

Пока мы недоуменно переглядываемся с Тин, он уже возвращается, выкладывая на стол пару великолепных клинков. Слабо изогнутые, обоюдоострые, с витой гардой. Один чуть больше.

— Хочу! — тут же потянулась к ним Тиана, и получила по рукам от Эла.

— Нельзя даже прикасаться к чужим клинкам без разрешения!

Минуту Бернард раздумывает. А потом с какой-то шальной, мальчишеской улыбкой опускается на одно колено, протягивая Тин перевязь с мечами.

— Я, риттер-мечник Бернард Регосский в знак признательности за спасение моих людей и помощь в бою, а также восхищения смелостью и умением этой девушки называю ее своим братом-по-оружию, и дарую право носить эти клинки!

Подозреваю, что понятия сестра-по-оружию у гальдорцев вообще не существует. Парень прямо светится от ощущения собственного благородства: девушку, да еще и простолюдинку назвал братом-по-оружию! Интересно, он понимает, как сильно ее на самом деле оскорбил? Вон, аж закаменела вся. Если она попытается оторвать ему голову, придется вмешаться. Нет, не придется — Софья уже рядом, что-то шепчет ей на ухо. Тин кивает, не понятно — Софье или Бернарду, и выходит из шатра, забрав клинки.

Целительница извиняется перед смущенным Бернардом, объясняя, что девушка просто ошалела от подобной чести и все такое.

— И все же мэтр, продолжая наш разговор: вы отрицаете такие понятия как благородство, милосердие? — голос Зигфрида все так же спокоен.

— Я не отрицаю сами эти понятия. Я считаю, что война — настолько грязное дело само по себе, что допустимо все. Можешь ударить врага в спину — ударь. Иначе он убьет твоего друга. Все средства хороши, и не может быть милосердия к человеку, который ворвался в твой дом, чтобы убивать и грабить.

— Да, но к вам будут относиться так же.

— Несомненно. Как говорится: только враг никогда не предаст.

— Но если вы пощадите врага, возможно, он пощадит вашего друга. И являя благородство, вы побуждаете других поступать так же, возвышаясь таким образом и ведя мир к справедливости и процветанию.

— Справедливость — это миф. В подобных играх побеждает тот, кто первым нарушает правила.

— Рассуждая таким образом, вы будете выигрывать битвы, проигрывая войну! — повысил голос Зигфрид, — Можно застрелить рыцаря, выкликающего поединщиков. Но враг потеряет одного воина, а вы всех. Ибо никто не будет сражаться на стороне подлеца! Людям важно чувствовать, что правда на их стороне! Тогда они готовы совершать подвиги и жертвовать собой.

— Я не готов жертвовать ими! Я не собираюсь развязывать войн и искренне считаю, что пожертвовать немногими можно, только если ты сам входишь в их число! И на войне хороши любые средства, — это не турнир и не состязание в благородстве! Отпущенный тобой враг завтра вонзит нож в спину твоего брата.

— Это рассуждения наемника, а не риттера! — командор перешел на крик.

— Да! Я лучше буду презренным наемником, который пьет за победу с живыми соратниками, чем благородным рыцарем, который смотрит в мертвые глаза тех, кто ему доверился! — я тоже уже почти кричу.

Прикосновение теплой девичьей ладошки я чувствую даже сквозь броню. И ярость уходит.

— Прикрытый лаврами разбой,

И сухопутный и морской

Не стоит славословья.

Готов я кровь отдать свою

В том жизнетворческом бою,

Что мы зовем любовью. —

Раздается в наступившей тишине, —

— Я славлю мира торжество,

Довольство и достаток.

Создать приятней одного,

Чем истребить десяток!

— Прекрасно сказано, маэстро! — салютую Котику кубком.

Сейчас мне и в самом деле не помешает выпить. Риттер тоже тянется к вину и, кивнув мне, выпивает. Киваю в ответ. Мир.

На закате хороним павших. Зигфрид читает молитву Горейшу и Райторну, прося достойного посмертия для погибших в битве. Каждый риттер, оказывается, еще и священник. Риттер-командор, таким образом, что-то вроде епископа. Дальше начинается, собственно тризна. А если быть точнее — большая пьянка. Уже через полтайса гальдорцы, затащив в свою компанию Тин пили за героическую победу, вспоминая детали этого побоища. Еще через некоторое время (в третий раз оттащив Тивала, все порывавшегося набить мне морду) к ним присоединились и литийцы.

Покинутые дамы, посидев некоторое время для приличия, разбрелись спать.

— Простите, Софья, а Тиану мы оттуда забирать не будем? — кивнул я в сторону костра, где уже перешли к песням.

— Зачем? — девушка замерла на пороге "женской половины" шатра.

— Пьяная солдатня не лучшая компания для юной леди. Как бы не обидели, — интересно, почему я об этом думать должен?

— Обидели? Её?! Сил не хватит, — похоже целительница уже спит на ходу, потому и соображает с трудом.

— Ну, знаете. Выпившие девушки такие сговорчивые... а поутру выясняется, что она на самом деле была против.

— Ах, вы об этом! Не волнуйтесь, это физически невозможно.

— То есть? — опешил я.

— В человеческом облике самки демонов вообще не имеют... этой детали. Не зря же второй облик у них называется "облик любви". А перекинувшись, Тин порвет любого насильника. Так что не забивайте себе голову глупостями и идите спать.

Так, размышляя о чудесах природы-матушки, я и уснул.

Глава 12

— Дарри, ты чего вскочил в такую рань? — приподнял голову от подушки Эл.

Ничего себе рань! Я уже успел умыться и хорошенько размяться.

— Солнце давно уже встало, собираться пора.

— Да забудь! Все равно большая часть воинов оклемается не раньше полудня.

— А что случилось?

— Доблестные воины решили показать маленькой девочке, как пьют настоящие мужчины.

— Идиоты! — послышался из-за перегородки хриплый спросонья голос.

— Доброе утро, мэтресса, — вежливо поздоровался я, — а почему идиоты?

— Тин практически не пьянеет.

— Но доблестные гальдорцы этого не знали! — счастливо засмеялся Элли, — мэтр, это нужно было видеть! Хрупкая девчушка по очереди перепила ту половину отряда что еще соображала хоть что-то, а потом фыркнула и пошла спать как ни в чем не бывало!

— А можно я еще посплю, а? — раздался недовольный голос Тин, — раз уж эти слабаки еще дрыхнут.

Элеандор недооценил чувство долга наших охранников. Они все-таки встали. Правда, похожи были скорее на десант зомби.

— Представляете, Серебряная Звезда согласилась нас сопровождать! — поделилась новостью Софья после завтрака.

— Хреново, — буркнул я, наблюдая, как Тин пытается закрепить здоровенный череп на крыше нашей кареты.

— Вас чем-то не устраивает мое присутствие? — раздалось из-за спины. Да что же это такое!

— Скажите, леди, а что вы делали в Гальдоре? Да еще и умудрились подоспеть так вовремя?

123 ... 910111213 ... 373839
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх