Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Моя хранимая Химари (часть 3)


Опубликован:
26.08.2014 — 16.02.2016
Читателей:
11
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Анализ... Успешно.

— В этом нет нужды Маки-сан. На такое мероприятие не принято опаздывать. Вы, пожалуй, летите и указывайте нам направление, а мы... я со своим сопровождением последуем за вами своим ходом.

Некий предел удивления, при прохождении которого скрыть эмоции на своём лице становится не способным даже такой опытный переговорщик, как Маки Тсучимикадо, всё же оказался и у него:

— То есть... как, "своим ходом"?

Тратить время на объяснение... лучше и легче показать. Шаблон усиления ног с помощью Чи — "кузнечик", тяжесть земли с отрицательным вертикальным вектором, крылья Икара. Прыжок лёгкого, как у мелкой птицы, тела. Взлёт и парение.

Магозрение активировано. Магоформы воздушного парения, использующие восходящие воздушные потоки активированы. Ведётся постоянный просчёт динамики элементальной стихии воздуха.

Земля... симпатичный такой коврик из редких крупных иголочек, на которые нанизаны комки шевелящейся на ветру зеленоватой с жёлтым шерсти — деревья с высоты птичьего полёта колышутся единым цельным полотном под порывами могучей, когда это от неё потребуется, стихии воздуха. Прямо подо мной гладкое поле... оказывается, за парой строений неподалёку наличествуют несколько таких же вертолётов и один, как его называют местные, самолёт. Судя по всему, "винтовой". Жалкие технологические попытки... никогда людям не подняться в небо так, как это можно сделать с помощью магии. Воздушный элемент переполняет меня — на такой, пусть и небольшой, объективно говоря, высоте всегда ощущается эта часть природы, дарящая абсолютную свободу, опьяняющую по первому, второму... да и десятому разу. Разумеется, эта заботливо принявшая меня в свои простирающиеся за горизонт руки воздушная стихия имеет и свой антипод: хтоническую, нерушимую в своей твёрдости, мать-Землю, что проносится снизу крупными квадратами полей... в отдалении даже видны "змеи" дорог и какие-то поселения. Тем временем, лишь кажущиеся близкими ко мне, сгустки "ваты" — низкие облака, нависли надо мной эфемерно твёрдым потолком... Перевернуться спиной вниз. Сейчас для меня не существует верха и низа — управление высотой взяла на себя основа... Какое же оно красивое, небо...

Сбоку, метрах в двадцати, поравнялась со мной Агеха. Физической оболочки как таковой, у неё сейчас нет, но я знаю, что она там, даже без магозрения. Внезапно пришёл телепатический сигнал, полный тоски, уважения, и безмерного обожания...

Я поняла, когда успела влюбиться в тебя, Юто... Тогда, во время нашего первого и единственного серьёзного боя, страх заставил меня на время забыть свои чувства, вызванные твоим замечательным полётом, который я по глупости своей прервала... Никто из людей никогда не мог, и никогда не сможет ощущать и любить мою родную стихию, как ты...

Пора снижаться. Контрольный замер сделан. Полчаса быстрого полёта я выдержу без проблем, единственная сложность в том, что под конец полёта я окажусь почти опустошён. Не беда... кое-кого ждёт небольшая подпитка кровью.

В общем-то, я бы мог и без затей попросить Агеху отнести меня по воздуху, побыв для неё на время грузом. Однако две вёрткие цели лучше, чем одна жирная и менее поворотливая... ладно, что себе-то врать? Мне просто нравится это занятие. Давно не летал — полёт с Химари получился слишком коротким.

...

— ...Примерно вот таким ходом, Маки-сан. Летите впереди со скоростью около километров ста — ста пятидесяти в час, а мы за вами... Простите мои чудачества, но у меня есть свои причины.

Как бегают глазки... нельзя быть настолько удивлённым, маг Тсучимикадо. Мир магии всегда выходил за рамки логики стандартных привычек людей, иначе нельзя. Почти любого человека можно сделать магом в какой-то степени. Не на всех хватит ресурсов... иногда невыгодно на протяжении десятков лет воспитывать магию в человеке, зная, что он в итоге сможет стать лишь посредственностью, по сравнению с кем-то, кто уже через пару лет станет сильным магом. Честно говоря, кого-нибудь с параметрами той же Хару в моей Семье решились бы делать максимум артефактным воином — если бы была возможность навязать ей стиль подобной жизни ещё с детства... но даже бывшая Масаки всё равно со временем станет магом лучше, чем ты, Маки Тсучимикадо.

Для магии важно терпение, усердный труд, некая доля таланта — всё это у тебя есть... но и одновременно с этим, самый главный фактор — воображение, и тут тебя Хару уделывает на все сто очков. Ну, нельзя так удивляться обычному полёту, пусть он для тебя и недоступен в связи с тем, что тебе не на кого, в отличие от меня, переложить просчёт резких высотных перепадов давления воздуха, рождающих хаотичный ветер, столь легко болтающий пушинку человеческого тела в безбрежных просторах неба.

— Я... понял вас, Юто Амакава-доно. Мы сделаем, как вы скажете. — Неторопливо изобразил поклон Маки Тсучимикадо. — ...Шидо, объясни задачу пилоту.

Вот так-то лучше. А теперь... прими меня снова, небо. Прими рождённого ходить по земле, обрётшего магические крылья благодаря своему воображению, благодарного тебе разумного. И да будет мой полёт мягким, словно руки заботливой матери.

— Полетели, Агеха. Эта неуклюжая металлическая штуковина укажет нам путь.

Воздушная элементаль согнулась, чуть ли не в пояс:

— Хай... мой господин!

Полетели... круг экзорцистов нас ждёт не дождётся. Вперёд, в небо!

...

(*6*)

...

"Тонкость так же необходима уму, как изящество телу."

© Клод Адриан Гельвеций

Немногим позже. Хороший особнячок... Я имел отличную возможность рассмотреть его с воздуха, пусть и относительно издалека, из-за того что наш большой, громоздкий и изрядно шумящий "проводник" в резиденцию первого клана сел на приличном от неё расстоянии — на площадке для вертолётов, обозначенной на ровном длинном взлётном поле местами, видимо, специально отведёнными под эти самые вертолёты: обведённая кругом, большая печатная буква "Эйч" из альбионского, да и много ещё из каких других, включая имперский, алфавитов. Понять, что эта площадка предназначена именно для воздушных транспортных средств, и что вертолёт с Маки и Шидо приземлится именно на неё... или, по крайней мере, его потом туда отбуксируют, легко мог бы и неспециалист вроде меня: всего мест на площадке было два, оба с этим большим символом в круге, и как раз на одном из них уже покоился другой вертолёт поменьше размерами. Плюс ко всему, "наш" вертолёт направлялся именно на эту, немного обособленную от остального длинного поля, площадку — наверняка не затем, чтобы потом резко свернуть и полететь куда-то ещё. Почему площадка и само посадочное поле расположены относительно далеко от особняка? Так понятно почему: эти технологические ерундовины шумят! Даже не так... Если мне придётся не в мыслях повторить это слово, а записать его на бумаге, то я обязательно напишу его с большой буквы: "Шумят"!.. Не как шумы магического боя, разумеется, но и незаметно подобраться на вертолёте местных к, скажем, разведываемому объекту или месту явно не получится без того, чтобы не быть замеченным из-за издаваемого шума. Держать постоянный полог тишины поверх особняка — контрпродуктивно. Магия всегда облегчала жизнь, особенно людям с воображением, однако иногда можно и нужно пойти самым простым, лёгким и практичным путём одновременно: расположить площадку подальше от себя, насадив хорошо поглощающих шум деревьев и соединив особняк с полем для машин извилисто петляющей дорожкой.

— Дайте нам две минуты, Маки-сан, Шидо-сан... и, пожалуйста, отвернитесь, если не хотите стать свидетелями кое-чему не очень привычному, а потому, возможно, неприятному.

Старший в паре мужчина лишь пожал плечами. Шидо ещё и немного поклонилась, готовая исполнить чуть ли не любую мою просьбу. А всё из-за досадной (для неё досадной, ведь меня этот момент лишь очень рассмешил) накладки в получившемся (недо)понимании между ней и диспетчером — кажется так называют местные разумного, который координирует полёты и приземления машин в этом поле. Деталей я не знаю, да и не стали они при мне устраивать разборки... но по всему выходит, что диспетчер понял Шидо немного неправильно, услышав новость про то, что на поле должен приземлиться вертолёт Тсучимикадо и вслед за ним Юто Амакава с сопровождением... хе-хе. Ну да, представляю его удивление: он-то наверняка ждал второй, скажем, вертолёт, а Юто Амакава прилетел, что называется, во плоти. Да не один, а с воздушным духом высокого класса! Подумать только... нас с Агехой, судя по всему, приняли за аякаши, преследовавших вертолёт, и встретили во всеоружии: большой объёмный барьер непонятного действия, сквозь который я, тем не менее, прошёл как горячий нож сквозь масло, включив свою активную защиту, затем, прямо посреди поля нас окружил десяток магов чуть послабее Шидо, но уже с активированными сикигами — у кого один амулет, у кого два...

Шидо, разумеется, быстро схватила суть происходящего и начала орать... нет, не благим матом, конечно — у местных его практически не существовало как части повседневной приземлённой культуры, но, в общем, начала кричать она во всю мощь своих лёгких, уже когда едва приоткрылась отъезжающая на двух направляющих в сторону дверь вертолёта. К чести организованности Тсучимикадо стоит сказать, что маги быстро поняли, что к чему, и уже через десяток секунд поле было очищено от разумных, скажем так, немного лишних для моей встречи. Двое магов всё же остались с нами, и собрались сопровождать нашу дружную четвёрку сзади. Не иначе, как для солидности эскорта.

— Достаточно, Агеха... Маки-сан, Шидо-сан, мы готовы идти.

Агеха во время "кормления" в этот раз вела себя абсолютно спокойно и оставалась полностью в своём разумном состоянии. Очевидно, или крайняя необходимость, или тот факт, что я только вчера давал ей свою кровь, позволили полусуккубе не впасть в неконтролируемый режим. Надо бы себе отметить и придумать, как сделать так, чтобы у меня имелась возможность аварийного приведения её в чувство... мягкие капсулы с кровью и запечатанными остатками моей энергии? На первое время сойдёт, наверное. В общем, главное, что моя воздушная суккуба безупречно выполнила, и продолжает выполнять свою роль сопровождения (де-юре), а также моего передвижного конвертора крови в энергию (де-факто).

Шидо, кстати, не до конца выполнила мою рекомендацию отвернуться. Вернее отвернуться-то она отвернулась, но её разведочный сикигами, якобы обследующий местность на предмет возможной опасности (...это в окрестностях одной из резиденций первого клана круга экзорцистов страны-то, да ещё и внутри кордонов периметра безопасности... конечно же, нас окружает возможная опасность на каждом шагу! Хе-хе) ...так вот, этот её сикигами то и дело разворачивался в нашу сторону. Якобы осматривая то, что находится за мной и Агехой, а на самом деле беззастенчиво наблюдая конкретно за нами. Как там наша встречная комиссия отвечала Шидо на приказы? "Тайчо"? Какая... любопытная капитанша боевиков клана. Невооружённым взглядом издалека то, чем мы занимались с Агехой, можно было бы понять весьма двояко. Точнее нет, невооружённый глаз разумного, не знакомого с аякаши, увидел бы однозначную картину: девушка лет двадцати страстно присосалась к шее шестнадцатилетнего парня, словно давая ему даже не намёки, а прямую инструкцию к действию с направляющими в свою сторону стрелками с подписями типа что и куда в неё нужно... гхм... Но Маки увидела своим сикигами более этого, и увиденного ей оказалось достаточно, чтобы едва заметно позеленеть лицом. Я уже упоминал для себя, что суккубы — редкие существа? Шидо Тсучимикадо, оказывается, никогда раньше не была свидетелем того, чтобы человек добровольно отдавал свою кровь аякаши, взамен на магическую энергию. Mein Gott, что тут такого? Демоны и люди всегда могут найти что-то, что могут дать друг другу в плане взаимовыгодного обмена услугами. Жаль, местные этого не понимают или не хотят понимать.

И всё же, я немного несправедлив, говоря про взаимовыгодный обмен с Агехой. Она мне давала и продолжает давать гораздо, гораздо больше, чем я ей. Магическую энергию, полное подчинение разума и тела... по крайней мере, последнее она очень старается мне предоставить, весьма естественным и приятным образом... а я в ответ разве что гарантирую ей своё близкое присутствие и кровь. Я успел подумать о несправедливости этого обмена ещё в полёте, однако какой толк с подобных мыслей, если я ничего не могу изменить, и более того, моего воздушного духа всё устраивает?..

Незаметный и весьма своеобразный природный импринтинг произошёл, когда Хиноенма увидела мой совместный с голой Химари у меня на руках полёт-парение. Тогда Агеха ничего ещё не успела понять, ведь я сразу дал ей такую эмоциональную зарядку "позитивными эмоциями", что она ещё с несколько часов отходила из состояния паники и полного истощения. Дальше — хуже. Плен... столь болезненно переносимый воздушными демонами, которые порой до иррациональности обожают свободу, пусть даже в гораздо худших условиях, пошатнул психику элементальной составляющей Агехи. Что в свою очередь вскорости позволило пробудиться инстинктам суккубы, причём в самый неподходящий момент — во время боя в особняке с Наруками, увидев и почувствовав аромат моей крови на губах. Ну, а дальше мне просто очень сильно "повезло": совместимость моей крови с организмом полусуккубы, судя по практически идентичной с моей энергии, фонтанирующей от Агехи во время её "кормления", оказалась довольно высока, что завершило естественно-природный аналог обычно весьма сложного в проведении ритуала привязки суккубы к магу. В общем, у относительно молодой женщины, уже уверенно вошедшей в свою предпоследнюю стадию возможного рассвета демонических сил, в итоге просто не осталось другого выбора, кроме как стать моей "невольницей"... навсегда. Не очень приятный лично для меня момент, ведь я давно и прочно решил для себя, что рабов я держать в Семье не собираюсь. Но раз ничего изменить нельзя, то и нет смысла заморачиваться над этим.

...С посадочной площадки к самому особняку мы, кстати, тоже поехали на машине. Чтобы, значит, времени не терять, так как оно в минусе... Что уж тут поделать, я оказался самым медленным звеном на пути сюда, задержав и Агеху, и даже вертолёт первого клана — признаю с чистой душой. Сами виноваты, что не предупредили меня заранее. Так бы я сделал парочку необходимых артефактов, и на прямой меня бы догнала разве что моя воздушная суккуба... да, наверняка бы догнала. Хотя есть, вроде бы как, и у людей этого мира гораздо более быстрые средства воздушного перемещения. Как бы там ни было, с соответствующей подготовкой уж в сорок-то минут мы бы управились в любом случае, а так...

— Приехали, Амакава-доно. Местная резиденция нашего клана и одно из мест ежегодного собрания круга экзорцистов Японии. — Просветила меня Шидо.

Какая трогательная забота о поддержании моего уровня информированности. Как старательно она пытается реабилитировать свой промах на посадочном поле... ну вообще, понятно: я же, как-никак, потенциальный глава клана Амакава, и активация против меня атакующей магии условно дружественного первого клана — уже обязательный громкий скандал в местном магическом обществе. Даже несмотря на то, что я лично пока в политике кланов не играю особой роли, таким скандалом могут воспользоваться другие кланы: "Тсучимикадо встречают главу клана, пусть и пока не действующих Амакав, в штыки? Сначала его, а потом наших глав? Требуем дополнительных мер безопасности, гарантий и преференций! Разумеется, за вас счёт, Тсучимикадо!". Самое смешное, что довольно часто такие требования и показные проявления недружелюбия на самом деле могут служить лишь обозначением собственной независимой позиции, типа "коллега, мы вас уважаем, но используя подвернувшийся случай, напоминаем, что на шею садиться себе не дадим". И решаются такие конфликты, особенно если на высшем уровне, довольно просто: один глава приезжает к другому, и за рюмкой шнапса... точнее, если учитывать местный колорит, за пиалой сакэ, в личном порядке обговариваются совместные компромиссы и уступки. Чем, например, и занимался Шиджеру Тсучимикадо, приехав в тот памятный по моей новой "старой" памяти день к Генноске.

123 ... 910111213 ... 858687
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх