Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Полюбить рок-звезду (Выложено полностью)


Статус:
Закончен
Опубликован:
04.08.2015 — 02.01.2016
Читателей:
1
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Нет, — отпрянула Джейн, пряча сотовый за спиной.

— Джейн, не вынуждай меня драться с тобой. Доставай телефон, — протянул руку, и Джейн, поразмыслив несколько секунд, отдала трубку. Если отец решил поговорить с Максом, его ничто не остановит.

— Его номер не записан в телефоне, — сделала последнюю попытку не допустить этот ужасный разговор.

— Значит, это какой-то другой Макс в исходящих?

— Это друг Милки.

— Вот и проверим, — полный решимости поговорить с парнем дочери Джек подошел к окну, нажал на кнопку дозвона. В течение нескольких секунд он слушал длинные гудки, хмурясь.

Джейн замерла, надеясь, что Макс не возьмет трубку, что окажется занятым на репетиции, или просто еще спит. Зачем она вообще села к нему в машину? Зачем позвонила в пятницу, а потом и в субботу? Не верилось, что ее самый страшный кошмар происходит наяву.

По лицу отца Джейн поняла, что Макс ответил.

— Во-первых, молодой человек, я тебе никакой не "малыш", а во-вторых, ты найдешь время для разговора. Да, я ее отец. Нет, тебе придется поговорить именно со мной. Что я от тебя хочу? Может, ты мне объяснишь, чего хочешь ты от моей дочери? Это ты меня послушай: пока я лично не познакомлюсь с тобой, забудь ее имя. Нет, я не дам ей трубку. Итак, сегодня вечером я жду тебя у себя дома. Дорогу, как я понимаю, ты хорошо знаешь. Захочешь — найдешь время. И тебе хорошего дня.

Джек бросил на Джейн суровый взгляд и вышел из комнаты, плотно прикрыв за собой дверь. Судя по шагам, он спустился на первый этаж и направился в кухню. Джейн еще несколько минут не шевелилась, обдумывая случившееся. Стыд перед отцом никуда не делся, но теперь ей стало неудобно также перед Максом. Бредовая ситуация, — рассуждала она. Макс ни в чем не виноват, нужно срочно извиниться за выходку отца.

Решив, что приказ Джека "оставаться в комнате" не распространяется на посещение ванной, Джейн прошмыгнула в душ. Немного успокоившись и обдумав ситуацию, она почувствовала себя почти невиновной. Да, возможно не стоило приводить Макса домой, но, с другой стороны, неужели отцу было бы лучше, если бы она встречалась с парнем на улице? Мама Милы, например, знакомится с каждым другом дочери и охотно принимает дома, считая, что так Мила находится под присмотром. И правильно делает. Тем не менее, Джейн приняла решение врать об их с Максом отношениях до последнего, что бы ни случилось.

Разумеется, Макс не приехал и последующие звонки Джека сбрасывал. Окажись Джейн на его месте, она бы, скорее всего, сменила номер. В очередной раз, услышав короткие гудки, отец пришел в ярость, устроил допрос, но Джейн держалась, уверяя, что с Максом их связывают лишь дружеские отношения, старалась всеми силами выгородить парня. Она прекрасно понимала, если Джек узнает всю правду, он просто оторвет ей голову.

Это были одни из самых тяжелых суток в ее жизни. Она не помнила, чтобы прежде серьезно ссорилась с родителями. Обычно ей хватало одного строгого взгляда, чтобы согласиться с доводами отца, принять его сторону. Сейчас же о том, чтобы сознаться, не шло и речи. Да и секретов у нее никогда раньше не было. Макс оказался ее первой по-настоящему важной тайной, может, поэтому и казался столь важным человеком. Джейн сражалась за их странные отношения, периодически не выдерживая и начиная плакать. Первый спокойный вдох удалось совершить, лишь оказавшись в тишине библиотеки. Первым делом Джейн попросила у коллеги ее мобильный и набрала номер Макса.

— Да? — отозвался он.

— Привет, это Джейн, — тишина, — я звоню с другого номера, потому что на звонки с моего ты не отвечаешь. Я хотела извиниться за то, что тебе пришлось выслушать несправедливые упреки от моего отца. Это мой брат обо всем ему рассказал. Прости, пожалуйста.

— Джейн, что ты от меня хочешь? — устало спросил он.

— Что я хочу?

— Да. Ты то отталкиваешь меня, то сама начинаешь звонить. Не могу понять как мне себя вести по отношению к тебе, и что от меня хочет твой отец. Я могу приехать и поговорить с ним, но не знаю что сказать, потому что не понимаю, что происходит между нами.

— Теперь уже, думаю, ничего. Я под домашним арестом и в этой ситуации вряд ли мы сможем... э-м-м, видеться.

— Ты хочешь видеться со мной?

— А ты?

— Боже, зачем ты мне врала, уверяя, что тебе девятнадцать? Двенадцать и ни месяца больше. Что мне сказать твоему отцу, чтобы он разрешил тебе видеться со мной?


* * *

— Добрый день, мистер Петерсон, — Макс решительно протянул руку, выдерживая минутный тяжелый взгляд. Наконец, отец Джейн ответил на рукопожатие и пропустил гостя в дом, не отводя внимательных глаз.

В коридоре к отцу присоединился Джо, который, стараясь вжиться в новую для него роль — грозного брата, скрестил на груди руки и надменно поджал губы. Он качнул головой, мрачно рассматривая одежду Макса, всем своим видом показывая, что не одобряет ни внешний вид друга сестры, ни его самого. Впрочем, он часто поглядывал на отца, стараясь уловить изменение в настроении.

Макс, озадачившись столь открытым вниманием к своей персоне, на всякий случай оглядел себя, проверяя, все ли в порядке. В потертые джинсы был продет зеленый ремень с узорами в виде листьев конопли, а серая толстовка с бредовой надписью, скрывала бордовую под цвет кед футболку. Отметив, что все в порядке, он небрежно пожал плечами, стрельнув взглядом на Джо, который, как и всегда, был обут в начищенные туфли и одет в соответствующую дорогой обуви одежду. В его шкафу с шестнадцати лет не было кед. Единственные кроссовки надевались только в спортзале.

Придав лицу добродушное выражение, Макс продолжал невозмутимо ждать появления Джейн, позволяя хорошенько себя рассмотреть. Казалось, его ничуть не трогает сложившаяся неуютная ситуация, и он нисколько не волнуется.

— Я думал, мы договаривались, что ты приедешь еще вчера, — кинул первый камень Джек.

— Я вчера Вам, кажется, объяснил, что не смогу приехать, — невозмутимо ответил Макс, и, прищурившись, взглянув на Джо.

— И перестаньте на меня смотреть, словно я вас обокрал, — ухмыльнулся он после небольшой паузы. — Я не дал Джейн ни единого повода не доверять мне. — Он чуть приподнял бровь. — Но если у Вас или у Вашего сына есть какие-то претензии ко мне, я готов их выслушать, — спокойно закончил, боковым зрением замечая, как из кухни выглядывают Джейн и еще одна женщина, как он догадался, ее мать.

Джек, по всей видимости, на мгновение растерялся. Он не был готов к такой реакции, ожидая чего угодно, но не прямого уверенного взгляда и спокойствия в голосе. Макс не оправдывался, не прятал взгляд, не мямлил, в общем, отличался от обычного провинившегося школьника, которых привык отчитывать отец Джейн.

— Молодой человек, надеюсь, ты понимаешь, что Джейн — особенная девушка. Она отличается от тех, с кем тебе ранее удавалось общаться, — сделал паузу, предлагая собеседнику домыслить окончание фразы.

— Конечно, — невозмутимо подтвердил Макс, опуская вопрос о том, с какими девушками, по мнения отца Джейн, он привык общаться

— И я не могу позволить кому-то встречаться с ней, пока не узнаю намерения.

— Самые серьезные, — Макс и бровью не повел, — все зависит только от Джейн. В субботу вечером я заехал составить девушке компанию, потому что она весь вечер провела одна в большом доме, и испугалась. Ей показалось, что кто-то периодически стучится в дверь. До брата она дозвониться не смогла, — стрельнул взглядом в Джо, у которого язык отнялся от такой наглости.

— Хм, — протянул Джек, — тогда может, пройдем на кухню и поужинаем? И ты подробнее расскажешь о себе.

— Я не голоден, но выпил бы чашку чаю. Спасибо.

Джейн с Мэри засуетились, накрывая на стол.

— Добрый день, миссис Петерсон, — слегка поклонился Макс, а затем подошел к Джейн и, наклонившись, быстро коснулся ее щеки губами, — привет, малышка.

— Добрый вечер, — приветливо улыбнулась Мэри, — присаживайся. Макс, ты будешь черный чай или зеленый?

— Черный, пожалуйста.

Джейн лишь успевала часто моргать, завороженно наблюдая за потрясающей актерской игрой Макса. Не поверить в искренность его чувств было невозможно, даже Джек Петерсон — директор средней школы, ежедневно угадывающий ложь в глазах учеников, перестал хмуриться и кивал, подбадривая. Макс вел себя естественно, был уверен в себе. Складывалось впечатление, что на его совести нет ни единого пятнышка. "Мда. Не повезло его будущей жене. Бедняжка никогда не распознает, когда он ей врет", — невольно отметила Джейн. Он рассказал, как они познакомились, упомянув, что сразу был покорен красотой и скромностью Джейн. Заверил, что она интересная собеседница, что ему безумно нравится говорить с ней о пустяках. Как выяснилось, об этих самых пустяках, они могут говорить часами. Джейн едва не поперхнулась, услышав последнюю ложь. Были дни, когда они не произносили ничего помимо: "привет, как дела" и "до скорого".

— Так чем ты занимаешься, Макс? — спросила мама Джейн, поставив на стол вазочку с конфетами.

— Много чем занимаюсь, но единственная настоящая страсть — это музыка.

— Да? — оживился Джек. — Ты играешь на музыкальных инструментах?

— Вообще-то я пою в группе, но и немного играю.

— То есть ты серьезно занимаешься творчеством?

— Да, серьезнее не бывает.

— А где ты учился? У меня тоже есть музыкальное образование, помимо педагогического. Я раньше пел, играл на скрипке и фортепиано.

— Ты и сейчас отлично играешь и поешь, Джек, — погладила по руке мужа Мэри.

— Сейчас уже не то, вот в молодости, — сделал многозначительную паузу, — я выступал с оркестром.

Макс сделал вид, что восхищен.

— Джейн говорила, Вы руководите детским хором.

— Да, это мое хобби. К нам приходят заниматься все желающие, не только ученики.

— Хобби, на которое он тратит все свое свободное время, — постаралась придать себе недовольный вид Мэри.

— Так, где ты учился?

— Ну... вообще-то у меня нет музыкального образования, — ответил Макс и, предвидя новые вопросы, поспешно добавил: — и вообще образования.

За столом повисла пауза, Макс невозмутимо улыбнулся, ожидая новых вопросов.

— Наверное, сложно заниматься музыкальной карьерой, если нет определенных знаний, — осторожно начал отец Джейн. Макс небрежно пожал плечами, дескать, не видит никаких сложностей и препятствий.

— Я брал уроки игры на фортепьяно. Конечно, нужно продолжать заниматься, особенно вокалом, но пока я не найду более серьезный проект, чем "Мэд", нет смысла тратить на это время и деньги.

— А почему ты считаешь, что "Мэд" несерьезный проект? — взял эстафету Джо, который до этого сидел молча.

— Малоприбыльный, — спокойно ответил Макс.

— А как ты тогда зарабатываешь на жизнь? — продолжал спрашивать брат, припоминая черную спортивную машину. Макс раздраженно прищурился, вероятно, считая вопрос бестактным, ненадолго задумался, но решил все-таки ответить:

— У меня есть доля в автосервисе. Но это временное занятие, я надеюсь, что скоро смогу зарабатывать только музыкой.

Джек кивнул и поджал губы, и по его лицу было видно, что Макс с треском провалил очередной кастинг.

— А твои родители нормально относятся к выбору столь необычной и нестабильной профессии? — спросила Мэри.

— Понятия не имею. Я вырос в патронатной семье, и сейчас не общаюсь с приемной матерью.

Джейн закусила губу и уставилась в тарелку, понимая, что ее отец мечтал совсем о другом зяте.

— С этим есть какие-то проблемы? — Макс внимательно оглядел присутствующих, которые виновато закачали головами, уверяя, что, разумеется, нет.

— Ты вырос в этом городе?

— Нет, в небольшом городке, пятьдесят километров к югу, но как только окончил школу, сразу переехал сюда.

Дальше разговор совсем не ладился. Минут через пятнадцать Макс, сославшись на высокую занятость, уехал, тепло попрощавшись со всеми Петерсонами, включая Джо. Не забыл поблагодарить Мэри за чай.

— Надеюсь, ты не собираешься за него замуж? — осторожно спросил Джек, когда машина скрылась из поля видимости.

— Папа, мы просто общаемся, а ты сразу начал спрашивать про его намерения! — всплеснула руками Джейн, пользуясь смятением отца. — Между прочим, в нашей школе учат, что все люди равны, или ты запретишь мне с ним общаться только потому, что он сирота?

— Надеюсь, ваше общение продлится недолго. Он хотя бы не наркоман? Ты себе представляешь жизнь музыканта, особенно рокера?

— Папа, пожалуйста, не говори глупостей. Мы с Максом друзья, пару раз встречались в городе, и еще один раз он заезжал ко мне, чтобы помочь, а ты ему допрос устроил, — продолжала осторожно отчитывать отца Джейн, стараясь не перегнуть палку, пользуясь моментом, пока Джек чувствует себя виноватым. Макс вел себя безукоризненно вежливо, улыбался и послушно отвечал на все вопросы, ничем не выдал, что нервничает. Если закрыть глаза не его внешний вид, отсутствие образования и странный выбор профессии, придраться было не к чему.

— Мне кажется, он для тебя староват, — вставил свое слово Джо, но тут же прикусил язык под взглядом Джейн.

— А почему ты сегодня без Марка? Мне казалось, вы в последнее время неразлучны, — съязвила она, и Джо постарался перевести разговор в менее опасное русло.


* * *

Этим же вечером Джейн, спрятавшись от родителей и брата за закрытой дверью ванной комнаты, дрожащей рукой набрала номер Макса. Для верности она присела на корточки и, включив воду, старалась говорить как можно тише, чувствуя себя шпионкой в логове врага.

— Я не знаю, что должна тебе за терпение, — быстро проговорила она, ловя себя на мысли, что, если говорить о сегодняшнем противостоянии, ощущает себя принадлежащей к команде Макса, а не родителей.

— Зато я знаю, — резко ответил Макс, — завтра ты сбегаешь с работы, забиваешь на французский, и мы едем ко мне. Зачем — расскажу по пути.

— Хорошо-хорошо. Как скажешь, только не сердись, — быстро согласилась она, радуясь, что он не обиделся, что он по-прежнему хочет с ней встретиться. Немного смутившись от того, что его грубый, командный голос ей нравится и действует скорее возбуждающе, чем пугает.

За следующие месяцы Джейн посетила занятия по французскому от силы раз шесть — отец подвозил ее до работы, она помогала в библиотеке или, что тоже случалось нередко, упрашивала себя подменить, и убегала на встречу с Максом. Джек забирал ее поздно вечером, после французского, не подозревая, что за несколько минут до того, как его машина прибывала на парковку, оттуда уезжал Макс, подвозивший Джейн как раз к окончанию занятий. Они не попались ни разу. Отчасти благодаря поразительной пунктуальности Джека, ни разу не приехавшему раньше времени, отчасти уникальной способности Макса объезжать все вечерние пробки и тратить на дорогу не более получаса. Иногда Джейн с ужасом думала, что было бы, если бы ее отец не работал в школе. Она бы вообще там появлялась? Через сколько дней ее бы уволили? "Отец сам виноват, — успокаивала себя она, — усилил контроль по вечерам. Когда-то ей еще видеться с Максом?"

123 ... 910111213 ... 646566
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх