Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Ты будешь моей 2!


Автор:
Опубликован:
14.03.2015 — 14.03.2015
Читателей:
1
Аннотация:
Вторая часть фанфика: "Ты будешь моей!". Действия происходят через 2,5 года после событий первой части. Последнее обновление 27.04.2015 г.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Когда она закончила свою речь, меня выбросило в довольно странное место.

Ощущения были похожи на те, что я испытывала, попадая внутренний мир, но здесь не было привычных мне коридоров и клетки с запечатанным в ней Курамой, скорее походило на мои детские воспоминания. Я чувствовала себя маленькой девочкой. Я была небольшого роста и у меня были детские ладошки, казалось, я вновь стала шестилетней малышкой и меня окружало множество людей.

— Мне надо спасти Гаару, — сказал я им и они, кивнув, начали расступаться.

Я узнала их всех, они были такими, какими я их встречала или видела в детстве. Народ чуть посторонился, я узнала Итачи и Саске, а так же Микото-сан и Фугаку-сана, Шисуи, Эросанина и Цунаде-ба-чан, Шизуне, Какаши-сенсея и Ируку-сенсея, Асуму-сенсея и Гая-сенсея, Сакуру, Неджи, толстобровика, Шикамару, Хинату и остальных одноклассников, Конохомару с его командой, многих людей, что поверили в меня и стали моими друзьями.

Преодолев скопление дорогих мне людей, я побежала по бесконечному полю, отчего-то зная, что именно в той стороне найду своего друга.

— Гаара! Где ты, Гаара!? Я иду! — Кричала я, задыхаясь. Весь воздух был пропитан отчаянием и одиночеством источником, которого, судя по всему, был Гаара. Я бежала и спотыкалась, падала, но вставала, упорно продолжая идти в сторону, куда меня вело сердце, продолжая звать своего друга. — Гаара! Гаара! Я спасу тебя, Гаара! Только подожди ещё немного! Я сейчас, Гаара!

Мне пришлось бежать довольно долго, вскоре густая трава закончилась и я бежала по пустынной местности покрытой сетью трещин, прежде чем я заметила его. Маленький мальчик, наверное, одного со мной возраста, с большой тыквой на спине сидел на корточках и кричал, утирая слёзы.

— Не плачь, ты не один... — сказала я ему, и видение кончилось также неожиданно, как и началось. — ...Гаара, — я держала своего очнувшегося друга за плечо, а он с удивлением смотрел на меня.

— Наруто? — Вопросительно спросил он меня и с удивлением огляделся. Посмотреть было, на что... ведь пока я пыталась его найти, прибыло подкрепление из Суны, под предводительством его сестры и брата, и нас окружало огромное количество шиноби этой деревни. — Они... — растерянно начал было Гаара, и запнулся.

— Каждый пришел сюда, чтобы спасти тебя! — Улыбнулась я ему.

— Гаара-сама! Вы в порядке?! — Вроде это сказала Мацури, личная ученица Гаары.

— Ура! — Донеслось уже из-за спины.

— Слава богу! — С облегчением выдохнула Темари.

— Ты поднял большую суету. — Сообщила я ему.

— Я же говорил! — Произнес подошедший поближе Канкуро. — Ты заставляешь меня волноваться, братишка.

— Кем вы двое себя возомнили? — Оборвала нас с Канкуро Темари. — Гаара все-таки Казекаге! Проявляйте больше уважения, остолопы! — И уже заботливым тоном. — Гаара, как ты себя чувствуешь?

— Кх! — Вырвалось у него, когда он попытался подняться.

— Ты еще не должен пытаться двигаться. — Аккуратно придержав своего отото, сказала Темари. — Ты все еще слаб.

— Слава богу... — разрыдался какой-то незнакомый мне парень из Суны. — Я так испугался, что Казекаге-сама действительно умрет!

— Да не может быть, чтобы Гаара-сама так просто умер! — Ударила того по спине стаявшая рядом ученица Гаары и на пару с еще одной куноичи стала перечислять достоинства своего сенсея. — Гаара-сама тихий, умный, сильный, горячий, элитный и...!

— Верно! Верно! И еще, он очень красив! — Заголосили прибывшие куноичи. — И еще он — Казекаге-сама!

— В следующий раз я буду защищать вас от опасностей, Гаара-сама! — Воскликнула одна из них, из-за чего возник спор и, оттолкнув меня подальше, они ринулись к своему кумиру. В обиде я не была, я была рада за своего друга, да и меня поймал Итачи и приобнял, поэтому жаловаться не хотелось.

— Не бери в голову. — Сказал подошедший Канкуро. — Они просто пустоголовые. — Посмотрев на Гаару и после небольшой паузы слегка улыбнувшись, сказал. — Спасибо, Наруто.

— Ты должен благодарить ту бабулю позади, а не меня. — Тихо, но твердо сказала я. — Она спасла Гаару с помощью какого-то мощного ирьедзюцу, но заплатила жизнью. — Я немного расслабилась и успокаивающе прикоснулась к руке обнимающей меня, почувствовав, как Итачи немного напрягся после моих слов и еще сильнее прижал меня к себе.

— Много лет назад отряды кукловодов проводили исследования по возвращению их марионеток к жизни. Чиё-ба-сама нашла способ. Оно должно было работать в теории, но... — начал говорить Канкуро, тактично не замечая наши с Итачи обнимашки. — На середине исследования, они решили, что оно слишком опасно.

Они запретили проводить исследования на людях и использовать эту технику.

— Ее лицо выглядит так умиротворенно, что мне кажется, что она просто снова нас дурачит. — Сказал подошедший к Сакуре, которая держала Чие-саму, старик.

— Наруто, ты действительно удивительный человек. — Сказала, подойдя к нам поближе Темари. — У тебя есть сила изменять людей. Чиё-ба-сама всегда говорила, что ее не волнует то, что происходит в деревне. Она была не из того типа людей, что сделала бы это для Гаары.

— Чиё-ба-сама отдала будущее в руки тебе и Гааре-куну. — Сказал Какаши-сенсей, переведя взгляд с Чие-ба на меня. — Достойная смерть, подходящая настоящему шиноби.

— Да. Как и у Сандайме. — Ответила я.

— Верно. — Подтвердил сенсей.

— Да. Я знаю, о какой мечте она говорила. — Негромко сказала я, смотря, не отрываясь на тело Чие-самы. Увидев, что Гаара пытается подняться, выбравшись из объятий Итачи, подошла к нему и поддержала, не дав упасть, помогая подняться.

— Все, помолимся за Чиё-ба-сама. — Произнес Гаара, и все замолчали.

Продолжение следует...

========== Глава 8. Конец миссии. ==========

Казе-но-Куни. Суногакуре. Итачи.

Возвращались в Суну, мы большой и дружной толпой, мне очень хотелось поговорить с Наруто о ее поведении, но она, чувствуя мой настрой, старалась держаться поближе к Казекаге, прекрасно понимая, что при чужих подымать скандал, я не буду. Нет, я уже давно не злился на ее опрометчивые поступки, прекрасно понимая их природу, но наказать ее все же стоило, чтобы неповадно было заставлять меня так волноваться. Ее виноватый взгляд в мою сторону и попытки спрятаться за Казекаге заметили все и, судя по ехидной улыбочки Собаку но Темари, а так же насмешливым взглядам Шисуи, ей скоро придется выдерживать подначки этих двоих.

Гаара смотрел на все это устало и чуть свысока, но от помощи Наруто не отказывался. Мне бы впору было вмешаться, но я прекрасно знал, что Наруто он воспринимает как подругу или скорее еще одну сестру и на большее претендовать он не будет. Выяснили мы это уже довольно давно, и я не волновался, позволяя моей малышке и дальше прятаться за ним, тем более он один из немногих кто вне Конохи знал о наших отношениях, о чем он мне сказал еще полгода назад после того как Наруто у них погостила. Я тогда был удивлен, ведь меня вызвали и отправили в одиночную курьерскую миссию в Суну! Меня того кто на A-ранговые миссии один ходит, отправили на ту у которой максимум C! А оказалось все просто, Гаара хотел наедине поболтать с женихом Наруто. Поздравил с помолвкой, как оказалось, он прекрасно знал, что значит подаренный мной браслет, попутно пообещав оторвать все выступающие части тела, если я ее обижу. Разговор вышел тяжелым, но расстались мы довольные друг другом, уверенные, что поняли все правильно и, зная, что можем рассчитывать на любую помощь, если дело будет касаться Наруто.

За наблюдением попыток Наруто если не избежать, то хотя бы оттянуть разговор я не заметил, как мы подошли непосредственно к Суне. Ну что можно сказать... величественное зрелище. Сразу видно, что Казекаге суновцы любят. Его встречало огромное количество людей, наверное, вся Суна высыпала за пределы деревни, чтобы поприветствовать вернувшегося Казекаге. Они окружили его радостно гомонящей толпой, приветствуя и радуясь возвращению правителя.

— Я рад, что вы в порядке. — Сказал пробившийся к Гааре Баки-сан.

— Спасибо всем. — Благодарно кивнув, сказал Гаара

— Узумаки Наруто, благодарю тебя. — Обратился к придерживающей Гаару Наруто Баки-сан.

— Да нет же... Я ничего особенного не сделала. — Растерянно сказала в ответ Наруто, отводя взгляд.

— Казекаге-сама, вся деревня ждет. — Коротко поклонившись, сказал стоящий рядом Баки-сан и сделал знак рукой, повинуясь которому окружившие нас шиноби расступились, образовывая живой коридор к входу в селение. — Пожалуйста, проходите. — Пригласил он Гаару и нас.

— Готов? — Спросил Гаару его брат Канкуро.

— Стойте. — Внезапно сказал он, и немного посторонившись, указал на носилки с телом Чие-самы. — Сначала несите ее.

— Верно. — Сказала Темари, посмотрев в ту же сторону.

— Отдайте последние почести Чиё-ба-сама! — Отдал приказ Баки-сан, посторонившись. И вперед понесли носилки с телом старейшины, которые сопровождали четверо носильщиков и старейшина Эбизо с Сакурой.

Общим голосованием было решено остаться в Суне еще на сутки, отдать последние почести, посетив похороны Чиё-самы, все это время Наруто ловко избегала разговоров со мной, хотя я уже решил не настаивать на нем, ведь в Конохе она никуда от меня не денется. Рано утром, отдав последние почести старейшине Песка, мы решили выдвигаться обратно в Коноху.

— Вы уже возвращаетесь? — Задал на вопрос Канкуро.— Можете остаться подольше.

— Верно! Останьтесь хотя бы еще на день! — Поддержала его Темари. — Пойдете домой, как только отдохнете.

— Думаю, мы могли бы, но... — виновато стала отвечать Наруто.

— У нас есть несколько важных вестей, которые нужно передать сен-, то есть, Хокаге-сама. — Подхватила Сакура.

— Ясно. — Растроено сказала в ответ Темари.

— Честно говоря, ход Акацуки против Суногакуре заставляет меня волноваться за Коноху. — Вмешался в разговор Какаши-семпай.

— Значит, вы хотите вернуться домой настолько быстро, насколько возможно. — Констатировал Баки-сан.

— Вроде того. — Подтвердил семпай.

— Но, в вашем состоянии...! — Попытался вразумить его Баки-сан.

— Не о чем волноваться. — Ответил ему с глазом улыбкой Хатаке. — Со мной несколько очень надежных друзей.

— Ага! Положитесь на меня! — Воспылавший Силой Юности Гай-сан постарался ослепить своей улыбкой всех находящихся поблизости.

— Кстати, мы уже отправили ястреба с результатами миссии в вашу деревню,

но не включили туда упоминание о двух членах Акацуки. — Начал говорить Баки-сан. — Уверены, что мы не должны были посылать эту информацию?

— Я доложусь о них лично Хокаге-сама. — Кивнул он в ответ. — Есть кое-что, что меня слегка заинтересовало.

Коноха. Резиденция Хокаге.

В кабинет, где за стопками бумаг сидела Цунаде Сенджу и нынешний Хокаге Конохогакуре постучавшись, вошла ее помощница Шизуне Като. Дождавшись разрешения, она начала свой доклад. — Старейшина деревни Песка, Чиё, получила смертельные ранения. Но Казекаге-сама был благополучно возвращен. Команда Гая и команда Какаши успешно завершили свои миссии без потерь и возвратятся в Коноху в течение трех дней.

— Понятно. — С явно написанным облегчением на лице сказала Годайме.

— Эм, Цунаде-сама... — неуверенно начала говорить Шизуне.

— Что? — Подняла на нее заинтересованный взгляд Хокаге.

— Миссия прошла хорошо, но Джирайя-сама ведь предупреждал, что за биджу внутри Джинчурики, Наруто-чан, будут охотиться? — Уже смелее начала говорить ее помощница. — Конечно, бывший член АНБУ, Хатаке Какаши, работал с ней, но почему вы послали Наруто-чан на такую рискованную миссию?!

— Потому, что она — Джинчурики. — Ответила на вопрос Шизуне Цунаде. — Единственный, кто может понять Джинчурики — это другой Джинчурики. К тому же, у нее есть странная сила. Она может заставить каждого поверить в нее.

— Думаю, вы правы Цунаде-сама. — Прикрыв ненадолго глаза, сказала в ответ Шизуне. — Но все же это было слишком рискованно. Старейшины и Данзо-сама и так недовольны.

— Шизуне! — Резко сказала Хокаге.

— Да, Цунаде-сама!? — Вытянувшись в струнку от резкого окрика спросила, готовясь ко всему Шизуне.

— Уведоми Главу Учих, что миссия закончилась и в течении трех дней Итачи и его невеста вернутся. — Довольная реакцией своей помощницы сказала Цунаде.

— Невеста!? — Вырвался потрясенный возглас у той. — Я думала ему Наруто-чан нравиться!

— Она и есть его невеста. Уже три года как. — Довольно ухмыльнулась Сенджу и, добивая, продолжила. — Правда сама она об этом еще не знает.

— Это как!? — Изумилась в ответ Шизуне.

— Он получил согласие на принятие его брачного браслета, но... — сделала интригующую паузу Хокаге.

— Но...!? — Нетерпеливо спросила Шизуне.

— Он не пояснил ей, что это за браслет и что он значит... — сделав паузу и мечтательно зажмурившись, продолжила. — Хотела бы знать, как Наруто отреагирует, когда узнает... но, учитывая, что она унаследовала вспыльчивый характер матери и изобретательность отца... честно... я бы не хотела присутствовать при их разборках.

— Да... я то же... — понятливо протянула Шизуне.

— Кстати Шизуне? — Спросила Годайме.

— Да, Цунаде-сама? — Тут же последовал ответ.

— Ты уже предупредила Главу Учих на счет прибытия их отпрысков? — Открыв глаза, строго поинтересовалась у нее Хокаге.

— Еще нет, Цунаде-сама. — Ответила ей помощница.

— Тогда... — изящно приподняв бровь начала Сенджу, закончив резким окриком. — Почему ты еще здесь!

— Простите Цунаде-сама! — Воскликнула ее помощница и ее как ветром сдуло из помещения.

Казе-но-Куни. Суногакуре. Наруто.

Возвращение в Суну было фееричным. Навстречу своему воскрешённому Кадзекаге высыпала вся деревня. Вся атмосфера была пропитана радостью, они действительно его ждали. Душа радуется за друга, как за себя, ведь он смог добиться намеченной цели. Сейчас он может с уверенностью сказать, что его любят, а не боятся. Голосованием было решено остаться на похороны Чиё-ба, поэтому мы задержались в Суне ещё на сутки. Честно говоря, мне пришлось постараться, чтобы за это время не попасться Итачи, которого я старательно избегала и по дороге пока мы возвращались в Суну, в этом деле мне как ни странно помогли Темари и Шисуи, хотя и позубоскалили они знатно. Не то чтобы я его боялась, просто еще была не готова к разговору. Вот вернемся в Коноху и тогда... что тогда правда, я представляла пока себе смутно.

Рано утром, нас отвели на кладбище Суны, где показали надгробие Чие-ба.

— Это...? — Спросила тихо Сакура.

— Могила Чиё-ба-сама. — Ответила ей Темари.

— Она говорила, что ей не нужна могила. — Негромко вмешался в их разговор Эбизо-сан. — Но думаю, она ей все-таки пригодится. Людям нужны места вроде этого, чтобы собираться вместе.Все, попрощайтесь с ней.

— Сакура-сан, Наруто-кун, время идти! — Позвал нас Ли, который вместе с остальными терпеливо дожидался нас, чтобы вместе выйти в путь.

— Ага! — Откликнулась я и, осторожно прикоснувшись к руке подруги, тихо сказала. — Пойдем, Сакура-чан.

123 ... 910111213 ... 394041
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх