Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Чёрная Река


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
01.10.2014 — 08.02.2018
Читателей:
1
Аннотация:
О том, как Кесса Скенесова стала Чёрной Речницей, о её путешествии в Хесс и возвращении на гребне великой Волны, о существах и народах, встречаемых в Хессе, и о легендах, блуждающих там.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Опять?!

— Да ну, — легонько хлопнула его по боку Кесса, откашлявшись от пыли. — Я поперхнулась пеплом. Тут нет едких рек, Нингорс. Тут я не заболею.

— Есть ли что-то, что не убивает вас, знорков?! — громко фыркнул хеск, сворачивая от раскалённой реки и окутанной пыльным облаком пустыни к горам. — Как вы не сгинули до сих пор? Как вы побеждаете в войнах, когда любая пылинка для вас смертельна?!

Он заговорил не ко времени — сразу несколько молний впились в небосвод рядом с ним, и "пепельное облако" над руслом Волны взорвалось, выплюнув в его сторону множество крылатых тварей. Он взвыл, запоздало поднимаясь к самым сводам, и Кесса распласталась ничком, чтобы не расшибить голову о сталактит. Ярчайший луч пронзил стаю теней, многих обратил в пепел, но на вспышку отозвалась вся крылатая туча, — и Кесса помянула тёмных богов, глядя на клокочущее облако, летящее прямо к ней. Луч, брошенный ею, сверкнул и угас, никого не отпугнув, и сеть молний ушла в небо, опалив Нингорсу крылья. Он вздрогнул, затряс головой, сбрасывая секундную оторопь, но этой малой заминки хватило — летучий хеск, странная летучая мышь с единственным глазом посреди лба, сомкнул зубы на его крыле — на длинной кости, поддерживающей перепонку. Остальные выстроились кольцом, извергая трескучие искры. Вылетая из зубастых пастей, крохотные молнии не гасли — сплетались в сеть, набирая силу. В кольцо меж ними, торопясь, чтобы не быть сожжёнными, влетели те, кто молниями кидаться не умел. Луч сверкнул им навстречу, но угас, не долетев, расплёлся на тоненькие нити и сгинул в пастях Клоа.

Нингорс взвыл, окутываясь янтарным пламенем, прижал к бокам крылья и рухнул вниз сквозь алую дымку и стаи разъярённых хесков — но улетел недалеко. Прямо над ним в потолке пещеры с громким чавканьем распахнулось окно, вспыхнуло дрожащим белесым светом, и Кесса не успела и глазом моргнуть, как её, Нингорса и сотни две подвернувшихся хесков подхватил бешеный вихрь. Ещё доля секунды — и их поволокло по тесному тёмному туннелю, переворачивая так и эдак, кидая друг на друга и колотя о стены. Кесса с протяжным воплем выронила поводья, но Нингорс зубами поймал её за капюшон и крепко обнял, заворачивая в крылья. Туннель извивался, как змея, уходя куда-то вниз, вокруг выли и визжали на все голоса. Через пару мгновений нора пошла под крутой уклон — и оборвалась тёмной пещерой. Всех хесков выкинуло туда, и они, сваленные в кучу, шипели, фыркали и стонали, пытались расползтись по углам, но в норе было чересчур тесно. Нингорс рявкнул на кого-то, лезущего ему на голову, и лизнул Кессе макушку. Речница неуверенно хмыкнула.

— Где это мы? — тихо спросила она, выглядывая из-под крыльев. — Ни рыбьего хвостика не видать! Откуда в небе норы?!

— Тихо, детёныш, — Нингорс уткнулся носом ей в ухо, его жёсткие усы пощекотали шею. — Мы в ловушке Сиангов. Йяррх! Как они проковыряли небо?!

Он щёлкнул зубами, прихватив за крыло некрупного, но кусачего хеска, и отшвырнул его в кучу его соплеменников. Они затрепыхались, заверещали, и два десятка глаз зажглись во тьме синевато-белым светом. Кесса охнула, Нингорс опустил ладонь ей на макушку, заталкивая её под крылья.

Стены пещеры часто и громко залязгали, пол затрясся, и хески, погасив огонь в глазах, слились с темнотой, но ненадолго — из-под свода рухнула, освещая залу и накрывая мерцающим покровом копошащихся пленников, частая сеть из лиловых лучей. Она легла на загривок Нингорса, и хеск попробовал её на зуб и удивлённо фыркнул. Кесса протянула к ней руку, но потрогать не успела — своды пещеры сверкнули, и на всех, кто был внизу, обрушился огненный дождь.

Это были крохотные тёмно-медовые искры, и, пока они летели, Кесса завороженно глазела на них, не видя в них угрозы. Нингорс распознал её раньше, и Речница и мигнуть не успела, как оказалась в плотном коконе крыльев. Она рванулась было на волю, но тут искры долетели — и пещера наполнилась истошным воем и запахом жжёной шерсти. Нингорс вздрогнул, опустил голову, сворачиваясь клубком вокруг Кессы, и дёрнулся снова — она только услышала, как он тихо скрипит зубами, сдерживая стон. На перепонке крыла проступали выжженные прорехи.

Ал-лийн! — вскрикнула странница, тыкая пальцем в обожжённое крыло. Руки вмиг отяжелели и налились болью, водяная взвесь повисла над ладонью, но тут же испарилась. Нингорс дёрнулся ещё раз, хрипло взвыл и прижал ладонь к носу. Запахло горелым мясом.

— Хаэ-эй! — крикнула Кесса, высовываясь из-под дрожащего крыла. Теперь она видела, что пещера, пока сыпались искры, заметно расширилась и "пустила корни" в скальную породу — от неё пучками расходились скупо освещённые туннели. В лиловом сиянии из полумрака проступали тени — высокие серокожие существа в лёгкой броне. Полосы раскраски на их лицах ярко блестели. Они стояли с копьями наперевес, внимательно глядя на прикрытых сетью пленников.

— Хаэ-э-эй! — заорала Кесса, выбираясь из-под крыльев Нингорса и размахивая руками. Хеск не мешал ей — он корчился от боли, прикрывая обожжённый нос.

Серые демоны переглянулись. Один — самый рослый, чьё лицо, не подсвеченное раскраской, сливалось с темнотой — протянул к пленникам копьё, и его наконечник вспыхнул золотистым светом.

— Отпустите нас! — крикнула Речница, подставляя Зеркало Призраков под жёлтое сияние. Отразившись, блик скользнул по стенам, высветил плосконосые лица серых хесков и пластины их брони. Существо с копьём изумлённо мигнуло.

— Вас? — оно покачало светящимся наконечником, выискивая в груде тел источник звука, наткнулось на Кессу и снова мигнуло.

— Нингорс ранен! Зачем вы жжёте существ живьём?!

— Родиться в воду! — существо повернулось к малорослым спутникам. — Тут знорка!

— Не лезьте к ней, — прохрипел Нингорс, рывком поднимаясь на ноги. Он развернул крылья и вздыбил шерсть на загривке, и сеть над ним всколыхнулась, как от сильного ветра. Самый высокий Сианг поддел её копьём, рассекая лиловые лучи.

— Вменяемый Алгана?! — копьё коснулось тёмного камня на плече Нингорса и качнулось в сторону. — Держись и не отпускай!

Ещё одно копьё поддело сетку, и они, скрестившись, замерли рядом с Алгана, чуть-чуть не дотянувшись до его груди. Кесса ухватилась за древко — оно не шелохнулось, даже приняв на себя её вес.

— Чего ждёте? Хватайтесь! — потеряв терпение, крикнул один из Сиангов. Нингорс, недоверчиво оскалившись, взялся за оба древка — и копья взлетели к сводам пещеры и плавно опустили ношу на каменный пол. Алгана отпустил их, не дожидаясь, пока его ступни коснутся земли, и сдёрнул вниз Кессу. Она тут же повернулась к разрезанной сети. Никто не заделывал прорехи в ней, и пленные хески, толкая друг друга и жалобно повизгивая, лезли наружу. У прорехи, выстроившись цепью, стояли Сианги, и каждого выбравшегося тут же хватали две пары рук, а третий прикасался короткой палочкой к его лицу. Не успела Кесса приглядеться, как схватили и её, развернули к выходу и прижали тёплую рогульку к крыльям носа. Знакомое жжение расплылось по коже, и пыльный воздух пещеры вдруг показался Речнице свежим и чистым. Холодный камешек на другом конце жезла коснулся её лба, и она заметила фиолетовый отсвет — по её коже провели большим аметистом. Нингорс хрипло рявкнул, когда его схватили за плечи — и Сианг с жезлом вытянул руку и привстал на цыпочки, чтобы наложить печати на слишком высокого хеска, но уже не пытался заставить его согнуться. Алгана скрипнул зубами и лизнул нос — видно, Сианг задел свежую рану.

— Ищите, кому нужна помощь! — голос высокого хеска, гулкий и раскатистый, эхом отражался от стен пещеры. — Раненых и измождённых — к лекарям, остальных — в купальню!

Пленники, понемногу приходя в себя, вереницей потянулись к туннелю, кто-то уже пытался взлететь, и все мигали и мотали головами. Нингорс со вздохом склонил голову, провожая их взглядом.

— Хорошо, когда Агаль затыкается, — еле слышно сказал он.

— Пойдём, Нингорс, — Кесса потянула его за руку. — Нам тоже нужна купальня! И лекарь. Твой бедный нос... Покажи, что с ним?

Двое Сиангов с поднятыми копьями встали на их пути, и Речница вздрогнула и сощурилась от слишком яркого света. Ощупав чужаков подозрительными взглядами, хески переглянулись и жестами позвали их за собой. Третий туннель — тот, что не вёл ни к лекарям, ни в купальню — поглотил их и выплюнул под красным солнцем Хесса, на узкой лестнице, зажатой среди изрытых пещерами скал. Кесса замигала, прикрывая ладонью обожжённые глаза, — их опалило ещё в пещере, но только теперь она почувствовала боль.

— Мирный Алгана и знорка в полосатой броне, — Сианг обвёл их непроницаемым взглядом холодно мерцающих глаз. — О вас многие говорят. Чёрная Речница Шинн, Оседлавшая Волну?

Кесса вздрогнула и изумлённо мигнула.

— Вы знаете нас?!

— Знаем, что вы — не враги Дзэвсэга, — отозвался хеск, разглядывая раны на крыльях Нингорса. — Вы — гости. Можете идти, куда угодно. Если есть нужда в лекаре... или в защите — возвращайтесь сюда. Сейчас многим нужна такая помощь...

Он кивнул на пещеру, оставшуюся за его спиной. Там снова лязгали расползающиеся плиты, шипел оплавленный камень, и пахло горящей шерстью. Ловушка подцепила ещё каплю с гребня Волны.

— Вы очень добры, — склонила голову Кесса. — То, что вы делаете, — благородно и угодно богам... хоть и неприятно. А что вы потом делаете с пленными?

— Смотри, — Сианг невесело усмехнулся, указывая на лестницу. Она спускалась на улицу — такую же кривую и изрезанную ступенями, но более широкую. На углу прямо в скале зияла прикрытая циновкой дверь, ещё одна — десятком локтей выше, и на ступеньках, ведущих вниз, и на большой лестнице, и на каменных скамьях сидели и висели десятки существ. Кто-то дул на горячие лепёшки, кто-то неспешно цедил мутную жижу из глиняной кружки, кто-то задремал, улёгшись на скамью. Пятеро низкорослых Джаксов, ящер в жёлтой чешуе и двое Инальтеков играли в кости; сейчас проигравший хеск, надувшись, сел в центр круга, и остальные принялись щипать его. "Они играют на щипки!" — хихикнула про себя Кесса и потёрла предплечье — кожа загорелась от воспоминаний.

— А тут неплохо, — задумчиво пробормотала она. — Хорошо, что их не убивают и не...

Она осеклась и посмотрела на Сиангов... туда, где они только что стояли. Там уже не было ни их, ни приоткрытого выхода из ловушечной пещеры. Тяжёлая плита с грубо вырезанными знаками неизвестного языка опустилась и закрыла туннель.

— Попасть в ловушку Сиангов! — Нингорс фыркнул и облизал распухший нос. — Что за дичь... Чего мы ждём, детёныш?

— Эхм... — Кесса огляделась по сторонам. Перед ней была единственная дорога — крутая лестница, ведущая вниз. "Дзэвсэг! Вот что это за город," — подумала она. "Не вдруг повторишь такое название..."

— Тебе очень больно, Нингорс? Может, найдём лекаря? — она с тревогой взглянула на его нос.

— Мне нужно поесть, этого хватит, — фыркнул хеск. — Где тут еда? Я ничего не чую!

..."Наверное, их выгнали с равнины," — думала Кесса, в сотый раз взбираясь вверх по лестнице. "По доброй воле сюда никто не полез бы!"

Улочки Дзэвсэга — самые ровные из них — клубком змей извивались между скал, множество переулков-лестниц вело вверх и вниз, в каждой горе зияли пещеры. Стены пестрели вывесками, нарисованными прямо на камне яркой охрой и углём. В тёмных тупичках громоздились горы циновок, и кто-то дремал там, не замечая прохожих. В глубоких тенистых нишах тихонько бурлили вмурованные в стену водяные чаши, там же в поисках прохлады скрывались переселенцы — самые разные создания из сотен племён. Первое время Кесса вертела головой, выискивая знакомые лица, потом устала.

— "Торговая Гора", — вслух прочитала Речница, запрокинув голову. Вход в огромную сеть пещер находился на два десятка локтей выше, ворота были распахнуты, и оттуда тускло мерцали огни, и доносился непрерывный гул. Две горы стояли друг напротив друга, их подножия были изрыты норами и уставлены широкими скамьями. Рядом прямо на тёплой мостовой сидели хески, лениво переговариваясь и отхлёбывая из больших кружек. Из ближайшей ниши пахло хмелем — там у бочки с чем-то мутным и пенящимся сидел Сианг и наливал пойло всем, кто подходил к нему.

— Смотри! — Кесса указала на запылённого Джакса, подошедшего к бочке. Он показал торговцу маленький значок, привязанный к поясу — и Сианг, кивнув, налил ему кружку. Так и не заплатив, Джакс выбрался из ниши и уселся на скамью, свистом подзывая соплеменников — они как раз показались из туннеля на той стороне улицы.

— Аметист, — буркнул Нингорс, на мгновение убрав руку с носа. — Он показал аметист. И белая пыль на его волосах. Это хуллак. Видно, рабочий с шахты.

Отряхиваясь на ходу от серебристой пыли, подошли другие Джаксы, обступили торговца и разошлись с полными кружками. Заметив взгляд Кессы, Сианг лениво помахал рукой.

— Сок медовой хрулки, листья медовой хрулки! Для тех, кто устал от работы или заблудился в Торговой Горе! Идите сюда, бойцы, если вы наняты в Дзэвсэге, я не возьму с вас денег.

— Мы не наняты, — покачала головой Кесса. — Но Нингорс очень голоден. Где тут кормят?

— Подними взгляд, посмотри наверх, — широко ухмыльнулся Сианг. — Вся еда там.

..."Грибы и бобы," — Кесса поковыряла ложкой застывающее варево. Чуть остыв, оно затвердело, и теперь впору было резать его ножом. Из чего оно состояло, Речница даже не пыталась гадать, но половины чашки хватило, чтобы насытиться... хотя бы ей. Нингорс сосредоточенно вылизывал стенки большого котла, заедая остатки варева солёной рыбой. Один хвост достался и Кессе. Костей и соли там было больше, чем мяса, — кто-то наловил самых жёстких ро и засолил со всеми плавниками и потрохами. "А вкусно," — думала странница, обсасывая хребет. "Наверное, в Фейре насолили на зиму Листовиков. Сейчас бы съела добрый ломоть икеу..."

— Эррх, — Нингорс высунул морду из котла, с сожалением заглянул в пустую посудину, проглотил оставшуюся рыбину и облизал нос. Тонкая кожа уже затянула прорехи на его крыльях, и Кесса видела, как под прозрачной нежной плёнкой прорастают и переплетаются алые жилки.

Скамья под Речницей едва заметно дрожала, и вся улица сотрясалась от тяжкого гула. Гудела соседняя гора. Это был не приглушённый расстоянием и стенами грохот дробилки — к нему Кесса уже привыкла. Так гудели, сотрясая землю, подходящие к пристани подземные корабли-халеги.

— Тут где-то пристань, — заметила странница. — Это отсюда привозят хуллак? Я видела доспехи из него... и рукавицы, и щиты.

— Сианги копают его, — проворчал Нингорс. — Только они не умирают от хуллаковой пыли. Им даже печати не нужны.

Он потрогал чёрно-алую корку, покрывшую его нос, и поморщился. Кесса сочувственно поцокала языком.

— Всё ещё болит? Тебя отвлечёт немного, если я причешу твою шерсть? — она копалась в сумке, разыскивая гребень.

— Не думаю, — фыркнул хеск, отряхивая с крыльев пепел. Его мех, когда-то рыжевато-бурый, почти почернел от копоти и грязи, дым огненной реки въелся в него намертво. Чёрные несмываемые полосы нарисовались и на куртке Речницы, и на сапогах, подошвы вовсе почернели, и в них впились мелкие осколки земляного стекла. Кесса задумчиво вынимала их и заталкивала в расселину скалы.

123 ... 99100101102103 ... 109110111
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх