Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Zero no Tsukaima


Автор:
Опубликован:
16.11.2019 — 16.11.2019
Читателей:
9
Аннотация:
Данный текст является каноничным ренобе по "Zero no Tsukaima", которое было отредактировано товарищем известным на Самиздате и Фикбуке под ником Nikev. Суть редактуры состоит в том, что был нафиг вырезан весь Хираго Сайто, а именно его мразотно-слабоумные мысли и рассуждения, чтобы адекватные люди, желая ознакомиться с этой историей, не рисковали заработать в процессе пару психических расстройств и фатальную ненависть к японцам, как к нации. На самом деле я не очень уверен, что это следует выкладывать в общий доступ, потому как в российском фанфикшине и без того полно дурачков, которые не дают себе труда ознакомиться с первоисточником, перед тем как начинать писать свои "нетленки" про "умных попаданцев, ставящих на место эту истеричку-Луизу". Сейчас их хотя бы легко можно поймать на том, что материалом они вообще не владеют и характеры персонажей знают исключительно с чужих слов. Это не особо помогает, ведь большинство таких - хрестоматийные тупые бараны, которых даже цитаты из канона, с прямым опровержением их бредятины, не могут заставить признать свою неправоту, но хотя бы случайные очевидцы таких споров быстро могут понять, кто действительно разбирается в вопросе, а кто просто упёртый идиот, самоутверждающийся за счёт унижения и очернения выдуманного женского персонажа. А вот эта работа очень легко может изменить ситуацию к худшему, ибо, во-первых, способна создать ложное впечатление о том, что Сайто - нормальный парень, а не слабоумный начинающий подонок, каким он является в каноне, а во-вторых, даст вышеописанным дурачкам возможность это доказывать в спорах и, в целом, вести более аргументированную пропаганду. В связи с чем прилагаю к тексту ссылку на разбор первого тома не редактированного ренобе от камрада Waltera: https://ficbook.net/readfic/5045027 так сказать, чтобы все желающие могли проникнуться тем, что из себя представляет организм под именем Хирага Сайто и почему его надо было вырезать из книги, для того, чтобы эту книгу стало возможно читать без
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

"Здесь, посмотри на это. Медаль! Будь счастлива! Ты — подруга кого-то, достойного награды! Как я сказал, здесь, ты..."

"Это не меняет моего мнения о тебе", — произнесла Монморанси, обернувшись.

"П-Почему?"

"Награда — все, о чем ты заботишься? Ты оставил меня, ничего не сказав, это — проблема!"

Не ожидая такого обвинения, Гиш вздрогнул. Испорченный похвалами, он не мог предположить, что он может быть обвинен за этот выбор.

"Р-разве ты не знаешь?! Как Королевский армейский доброволец, я не мог писать тебе письма!"

Монморанси посмотрела на Гиша холодными глазами. Чувствуя, что этот гнев отличается от обычного, Гиш затих.

"Даже если это было так! Это не означало, что ты не мог связаться со мной! Есть некоторые вещи, которые важнее награды!"

Он задумался на некоторое время.

"Например?"

Поскольку Гиш спросил серьезно, щеки Монморанси покраснели.

"Ай! Ты поражаешь меня!"

"Меня. Ме-ня".

"Д-Да".

"Разве ты не мой рыцарь? Разве ты не сказал мне, что, если бы была бы война, ты остался бы рядом, защищая меня? Помнишь?"

"Д-Да".

Гиш стоял прямо и кивал.

"С тех пор, как ты уехал с мальчиками, ужасные вещи произошли в Академии! Тем временем, ты сходил с ума, нападая на врагов за медали!"

Это правда... Гиш кивал. После возвращения он узнал обо всём.

"Поскольку вас не было здесь, учитель спас нас, заплатив своей жизнью. Если бы только я была более квалифицирована в водном волшебстве..."

Монморанси закрыла глаза, вспоминая то время. Она начала лечить Кольбера, который был ранен волшебными стрелами, но даже при том, что использовалось водное волшебство... она достигла предела своей силы воли и упала в обморок.

Гиш спокойно опустил голову.

"Я, я буду учиться больше. Как член дома Монморанси, который в течение нескольких поколений вел переговоры с Духом воды... я попрошу помощь обучаться больше. Если бы я была лучше в исцелении водой... я, возможно, помогла бы учителю".

Так как у Кольбера не было никаких родственников, Кирхе забрала его тело. С тех пор, как Кирхе уехала из дома и до настоящего времени, она не возвращалась. Было неясно, если она собиралась похоронить подобного мага Огня на земле Германии. Крошечная девочка с короткими синими волосами также исчезла.

"Кроме того, даже тот ребенок потерял важного для неё человека. Так будь немного более внимательным. Это — действительно время для радости? Даже ты не должен быть настолько счастливым".

Гиш вспомнил.

Был слух, что фамилиар Луизы, Сайто, боролся один против армии Альбиона и позволил им отступить от Розайша.

Потрясенная, Луиза встречалась много раз с генералами, но даже при том, что она наделала много шума, отступающий флот не стал возвращаться за фамилиаром.

Кроме того, командующие на военном корабле только смеялись над тем слухом. Они думали, что одному человеку невозможно остановить армию. Никто не может остановить 70 тысяч солдат в одиночку.

Что касается задержки армии Альбиона, должна была быть другая причина. За это возложили ответственность на их плохое армейское управление. Они также думали, что этот мальчик-фамилиар просто убежал.

Все вокруг Луизы продолжали говорить это.

И даже если предположить, что он противостоял 70-тысячной армии — в любом случае, он не мог быть жив. К сожалению, она должна забыть...

Однако, Луиза не была довольна таким мнением и продолжала отрицать это. Как только флот вернулся, новости об армии Альбиона, сдающейся Галлии, подняли беспорядок до максимума. Они прекратили волноваться о слухах, о мальчике, который остановил армию Альбиона, думая, что это болтовня сумасшедшего.   В конце концов, помимо Сайто, было много людей, пропавших или убитых.

В результате, после возвращения в Академии Волшебства Луиза была сильно подавлена и не говорила ни с кем. Как будто она была где-то в другом месте, она закрылась у себя в комнате, в спальне, и не выходила.

Судьба Сайто была также частью слухов в Академии. Во всяком случае, прямо сейчас Сайто был известен в академии двумя вещами: тем, что он "легендарный фамилиар" и тем, что он "должен быть награжден за все".

Монморанси, которая также слышала эти слухи, волновалась за Луизу, которая закрылась в комнате и не выходила.

"По крайней мере, я хочу успокоиться. Пока я нанесу ей сочувствующий визит".

"Теперь ты говоришь. Монморанси, ты очень добрая".

"На самом деле, я не добрая. Ты знаешь, до сих пор, хотя мы находимся в состоянии войны... Даже при том, что это была война, я никогда действительно не боролась во время войны до настоящего момента..."

"Да".

"Я похожу на воду во многих вещах. Я буду бороться своим путем... Мне только жаль, что я не была более сильной".

Через окно Монморанси посмотрела на небо и пробормотала.

"Я не могу позволить этой печали существовать. Я не могу лечить, если я чувствую жалость в себе".

И таким образом, война между Святой республикой Альбиона и союзом Тристейн-Германия закончилась звонящими колоколами Фестиваля Появления.

Из-за жертвы Сайто, все Союзные войска ушли благополучно, в то время как флот Галлии оставил союз и вступила в войну, повергнув штаб командования в Розайше с Кромвелем, и заставив армию Альбиона, которая была размещена там, сдаться.

С подавляющим различием в числе и с повергнутым Императором, армия Альбиона потеряла желание сопротивляться. Кроме того, восставшие из Союзных войск пришли в себя, как будто просыпаясь от долгого сна, и снова были против армии Альбиона. Из-за всего этого беспорядка армия Альбиона сдалась без борьбы.

Армия Галлии обосновалась в Розайше, останавливая войну на время, чтобы привести все в порядок... Таким образом, война, которая продолжалась в течение восьми месяцев, была закончена активным вмешательством королевства Галлии.

С момента падения Святой республики Альбиона прошло две недели...

На третьей неделе Нового года, в месяц Яры — неделя Еоло — были официально расформированы Союзные войска и временный офицерский состав из Академии Волшебства, и студенты вернулись в школу один за другим.

Те, у кого были военные достижения и те, у кого их не было, вернулись с гордостью. Они боролись в жестоких сражениях, и выполнили свой долг, даже если не было никаких невероятных военных результатов.

Поскольку студенты Академии Волшебства, за небольшим исключением, использовались в качестве тыла армии, не было почти никаких жертв и также никаких военных достижений. Из-за этого, те студенты, которые были в военном отношении успешны, были на голову выше остальных, и их популярность возросла.

Таким образом, Гиш также хвастался своими военными достижениями...

Вечером...

Идя из комнаты Монморанси, Гиш шагал, чувствуя небольшую грусть. Не много людей ходили сюда, во внутренний двор Вестри.

Когда я думаю об этом... Это здесь, Сайто и я встретились и дрались на дуэли, думал он. Тогда, Сайто продолжал вставать, независимо от того, сколько повреждений он получил.

Следующей вещью, которая попалась на глаза, была ванна, сделанная Сайто, и палатка рядом с башней артиллерии. Когда Луиза выгоняла его, он устанавливал палатку и продолжал жить и спать там некоторое время. Гиш также вспоминал, как он и Сайто пили всю ночь в ней.

Это — Сайто, который остался в его памяти...

Так или иначе, его глаза стали влажными. Гишу было грустно. Поскольку ему было грустно, что он сделал так много шума недавно в классной комнате.

Сайто. Кроме Луизы, никто не верил... что он боролся против 70-тысячной армии Альбиона и остановил ее. Но для человека, который встал, даже будучи пораженным моей Валькирией... это, может быть, не настолько невозможно, в конце концов.

По щекам Гиша потекли слезы.

"Хотя только простолюдин, ты был моим другом".

Вытирая свои слезы, он заметил кого-то, двигающегося в палатке.

"Сайто?.."

Однако, тем, кто вышел, был...

"Верданди!"

Это был огромный крот, фамилиар Гиша.

"Где ты был?.."

Гиш присел и начал похлопывать своего любимого фамилиара.

"В конце концов, ты также скучаешь по нему?"

Огромный крот прижал свой нос к Гишу. Так или иначе, его круглые глаза выглядели печальными.

"Я вижу, ты грустил..."

Гиш обнимал Верданди еще некоторое время... Затем, он медленно встал.

"Сайто, я думаю, что ты — герой. Поэтому есть что-то, что я должен сделать. Верданди! Сделай большую груду почвы!"

Верданди кивнул и начал выкапывать землю с ощутимой силой. Перед Гишем повысилась гора почвы.

"Я — маг Земли. Поэтому я выражу тебе восхищение этой почвой. Я сделаю огромную статую, так, чтобы тебя помнили".

Гиш произнес заклинание на груду почвы. Тогда почва превратилась в глину. Протянув обе руки, Гиш начал делать статую.

"Сайто был великим парнем. Таким образом, он заслуживает большой статуи, по крайней мере, пять метров высотой. Поскольку ты не мог использовать волшебство... я также сделаю эту статую голыми руками. Это — уважение к Сайто. Способ выражения уважения дворянина. Будь счастлив!"

Хотя Гиш и Монморанси скорбели в глубине души... той, кто носил траур, была Луиза.

В своей комнате Луиза сидела на кровати, обнимая колени. Одетая в обычное школьное одеяние, она носила странно выглядящую шляпу на голове.

Это был свитер, который она сделала в подарок, Сайто. Это выглядело скорее подобно авангардистской художественной части. Даже при том, что независимо от того, как трудно ей было надеть его, она не смогла просунуть голову через воротник, но она чувствовала себя более комфортно, нося его.

Рядом с Луизой был ноутбук Сайто, его единственная личная вещь. Поскольку не было никакого электропитания, экран был абсолютно чист.

Луиза уставилась на черный экран компьютера. Она помнила, как в первый день, когда Сайто появился, он показал экран ей.

Это было красиво.

При мысли об этом, задняя часть ее век снова стала горячей.

Сайто... показал мне какой-то пейзаж. Хотя я не понимала, это было красиво, и таинственный пейзаж заставил меня чувствовать себя несколько взволнованной.

Один за другим, различные мысли, сцены, действия... были восстановлены в ее сердце.

Луиза смотрела вниз на кулон на шее. Сдержанные слезы начали катиться по ее щекам.

Сайто... он всегда защищал меня. Как этот кулон, висящий на моей шее, он был всегда рядом, он был моим щитом.

Когда я была почти сокрушена големом Фуке.

Когда я была почти убита Вардом.

Когда я столкнулась с огромным линкором.

Когда Генриетта, которая была обманута врагом и забыла себя, произнесла заклинание Торнадо Воды.

И... когда мне приказали сдерживать врага, пока я не умру...

Сайто, с не вложенным в ножны мечом, стоял передо мной.

Легендарный Гандальв, согласно своему имени, стал моим щитом.

Но относилась ли я к Сайто по-доброму?

Нет, я всегда была упрямой, эгоистичной, тяжело быть "милой" идиоткой.

"Идиотка".

Слезы горели.

"Я заботилась только о себе. Такая неблагодарная, эгоистичная, не симпатичная я должна была быть оставлена и проигнорирована".

Луиза не пыталась вытереть падающие слезы, и спокойно шептала себе.

"Даже при том, что ты сказал, что смерть ради чести не имеет смысла... ты не вернулся домой со мной".

Ее слова обвинения против Сайто теперь возвращались назад к ней. Ее собственные слова стали копьем, которое делало рану в сердце Луизы глубже.

"Хотя ты сказал, что любишь меня... ты оставил меня в полном одиночестве".

Луиза бормотала, уставившись на черный экран.

"Без тебя я не могу даже заснуть".

Обнимая свои колени, Луиза продолжала рыдать.

В столице Тристейна, в рабочей комнате Королевского Дворца, Генриетта сидела на стуле с обескураженным видом на лице.

Часть армии восстала в Альбионе; смерть генерала Де Пуатье и Маркиза Ханденбурга, командующего армии Германии; полное бегство армии... и запрос вывода войск.

Когда сообщение пришло от Руководителя Общего штаба Уимпфена, все в королевском дворце, включая Генриетту и Мазарини, были смущены. Это было поддельным отчетом врага? Они сомневались. Уйти или продолжить бороться? Именно кардинал Мазарини собрал конференцию.

"Здесь королевский дворец, а не поле битвы".

Его слова заставили замолчать министров, которые не хотели уходить.

Однако... вывод войск не главное, в конце концов.

Флот Галлии, который внезапно появился и вынудил армию Альбиона сдаться. После этого, не так давно, Галлия прислала посла по особым поручениям в Тристейн, который сообщал им, чтобы они посетили конференцию, чтобы решить будущее Альбиона...

Хотя Королевский Дворец Тристена был доволен отношением Галлии, не было никаких мирных договоров с Галлией.

Сегодня был день, когда заканчивались две недели, с момента приглашения Генриетты посетить конференцию, которая была намечена в Розайше.

Генриетта взяла в руки письмо, которое послал посол Галлии.

"Тревожащий поворот Халкегинии к Республиканизму был остановлен; Королевское правительство Галлии чувствует, что все страны Халкегинии должны создать более близкие отношения друг с другом с этого момента..."

И преамбула продолжалась.

Однако, хотя она видела эти слова, они потеряли свое значение в ее голове.

Сердце Генриетты чувствовало себя подобно пещере. Глубокая, холодная, темная дыра, в которую можно упасть. Даже если ты изучаешь её, ты все еще не видишь конца — полная пустота.

Кромвель, которого она ненавидела так долго, умер. Благородная фракция Альбиона была уничтожена. Но почему не было никакого удовлетворения?

"Почему?"

"Фракции дворян, которая убила принца Уэльского, больше нет. Мужчины, которые обманули меня, мертвы... И?"

Что-нибудь изменилось?

Ничего не изменилось вообще.

Генриетта спрятала лицо в ладонях. Она ничего не могла сделать с переполнившими её чувствами, которые заполнили её, как наводнение.

Хотя кто-то стучал в дверь... Генриетта не смогла ответить. Дверь открылась, и когда кардинал Мазарини вошел, Генриетта оставалась сидеть за столом спрятав лицо.

"Вы устали?" — пробормотал Мазарини.

Как будто видя его впервые, Генриетта медленно посмотрела и кивнула.

"Да. Но теперь все в порядке".

"Разве Вы не должны быть счастливы? Прежде всего, война закончилась. Даже при том, что целая армия побеждена, даже при том, что мы победили только благодаря неожиданной помощи — победа — все еще победа. Независимо от того, как много раз мы поблагодарим Галлию, этого все еще не будет достаточно".

"Это так" — сказала Генриетта, смотря в пустоту.

Мазарини, взволнованный по поводу Генриетты, продолжал говорить.

"Однако, мы не можем быть небрежными, Ваше Величество. Мы все еще должны быть готовы к войне, несмотря на внезапное вмешательство Галлии. Их побуждения все еще неясны".

"Это так?" — Хенриетта ответила безжизненно.

Мазарини поместил стопку бумаг рядом с локтями Генриетты.

"...Документы?"

"Да. Во что бы то ни стало, это — документы, на которые должна взглянуть Ее Величество".

123 ... 105106107108109 ... 325326327
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх