Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Ход Эвансов 1. E2-E4


Опубликован:
14.12.2013 — 31.03.2014
Читателей:
1
Аннотация:
Оказалось, что у Лили Эванс были родственники в магическом мире. Гарри Поттер отправляется жить в СССР, обучается в Китежской школе, а вместо него в Хогвартс едет его брат Ярослав, которому поручено найти и покарать всех причастных к гибели Лили. Первая часть окончена. Оценка: 7.57 (30)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Выяснив у декана, что директора срочно вызвали в Министерство, ребята решили, что день настал, и начали готовиться к вечерней вылазке. Как им казалось, незаметно собирались в гостинной и неподозрительно перешептывались о списке необходимого (Гермиона настояла на присланных леди Августой восстанавливающих зельях и многих "необходимых" мелочах).

После отбоя ребята собрались в гостинной, чтобы в последний раз проверить собранные вещи, когда раздался голос.

— Раз вы все еще уверены в виновности профессора Снейпа, и решили по-геройски сложить свои буйные головы за бесполезный артефакт, мешать вам не буду, — в кресле перед камином сидел Гарольд Эванс-Поттер и глядел на игру языков пламени. — Вам известны четыре испытания, что не гарантирует ваш успех, но вас же это не остановит?

Упрямые взгляды были ему ответом. Гермиона потянулась за палочкой.

— В таком случае последнее напутствие, — мальчик обернулся, и отблески камина подсветили его глаза инфернальным блеском. — Не смотрите в зеркало.

Оставив недоумевающую троицу в гостинной, Эванс поднялся в спальню.

Глава 24

Троица друзей тихо кралась к запретному коридору на третьем этаже, замирая от подозрительных шорохов, но Филч в этот вечер на дежурство не вышел по приказу отбывшего директора и перед сном разорялся о распущенности молодежи в своей коморке.

Подтверждая подозрения первокурсников, дверь в комнату Пушка была открыта, а сам цербер спал под тихую мелодию, раздающуюся из музыкальной шкатулки, оставленной рядом с люком. Тело химеры было услужливо отодвинуто в сторону, поэтому никто из детей не обратил внимания на изменившийся вид Пушка.

Перед тем, как нырнуть в темный провал, троица достала заранее приготовленные баночки с незатухающим огнем. Такой огонь грел, но не обжигал и давал достаточное количество света, чтобы отпугнуть хищное растение профессора Стебль. Однако приготовления им не понадобились — внизу их ожидали лишь сожженные и местами еще вяло трепыхающиеся останки Дьявольских Силков.

В комнате с ключами Уизли первым заметил привязанную к колонне метлу и вызвался добыть необходимый ключ. Он взлетел раньше, чем Гермиона смогла ему что-то сказать, и первый пойманный мальчиком ключ рассыпался у того в руках. Через десять минут безуспешных попыток отлова "того самого" ключа, искомую жертву с помятым крылом заметила поддержка с земли. Дети поспешили дальше — они явно отставали от Снейпа.

На шахматной доске три фигуры уступили место вошедшим детям, и Рон устроил разгромную баталию запрограммированной матрице. За двадцать ходов он с помощью ферзя-Невила поставил белым фигурам мат, но не успел увернуться от осколка каменной короны. Потерявшего сознание друга гриффиндорцы уложили у двери в следующий зал.

Единственным испытанием в комнате с троллем был запах — похититель жестоко разделался с монстром, и к вони самого чудища добавился запах распотрошенных внутренностей. К счастью, в комнате было темно, поэтому дети видели только неподвижную фигуру.

Бегом преодолев газовую ловушку, Гермиона и Невил оказались в комнате Снейпа. Больше всего Гренджер удивилась логической задаче, оставленной профессором. Но, не обременяя себя возможностью ловушки, быстро выбрала два флакона. Содержимое одного (всего пара глотков) должно было помочь пройти в следующую комнату, а содержимое второго — вернуться назад. После розыгрыша колб, Гермионе досталась почетная обязанность позаботиться о павшем друге и привести подмогу.

Невил, ободренный скорым прибытием профессоров, залпом выпил из маленького пузырька и шагнул в пламя. Он не знал, что в комнате с троллем к ноге его подруги прилипло что-то скользкое, и когда девочка, выйдя к освещенной шахматной доске, посмотрела на испачканные в крови туфли, то свалилась прямо на своего пострадавшего друга. Помощи ждать было не откуда.

Едва войдя в зал, Лонгботтом сразу вспомнил напутствие этого странного Эванса. В центре зала стояло огромное зеркало, а перед ним неподвижно лежал профессор Защиты с нахлобученным на затылок сиреневым тюрбаном. Осторожно обойдя зеркало, чтобы не дай боже не заглянуть в отражение, мальчик постарался помочь профессору. Дотянувшись до рукава мантии, Невил потянул тело на себя, но профессор Квиррел развеялся прахом, вызвав у мальчика приступ чиха. А потом пришло осознание.

Альбус Дамблдор, срочно вернувшийся в школу и поспешивший за камнем, нашел Невила все так же сидящим сбоку от зеркала и державшим в пальцах рукав фиолетовой мантии. Взгляд мальчика был обращен вдаль.

Директор усыпил Лонгботтома и, после безуспешных поисков камня, с помощью магии перенес его к друзьям, а уже оттуда с помощью своего феникса переместил детей в Больничное крыло. О том, что же произошло, можно будет узнать, когда юный герой очнется, а пока Дамблдора интересовало, что же стало со стеклом в зеркале. Почему-то даже такой старый и опытный волшебник не понимал простой истины. Стекла в раме Большого зеркала Морганы никогда не было, ведь любой человек, смотрящий в зеркальную раму, ожидает увидеть отражение.

+++

Невил очнулся в Больничном Крыле рано утром. Солнечные лучи только начали свое путешествие по палате, но директор уже сидел рядом с кроватью, дожидаясь пробуждения того, на чьи плечи он решил переложить груз пророчества.

— Я рад, что ты, наконец, очнулся, мой мальчик, — заявил Дамблдор все еще сонному наследнику рода Лонгботтомов. — Ты провел без сознания целых три дня, и я уже начал серьезно волноваться.

— Профессор? — Невил был в растерянности. — А что я тут делаю? — и тут он вспомнил. — Это ведь был не сон? Трехголовый пес, летающие ключи, шахматы... Рон! Гермиона! С ними все в порядке?

— Да, мой мальчик, твои друзья уже очнулись и очень волновались за тебя. Мисс Гренджер уже рассказала мне большую часть истории, но только тебе известно, что случилось в последнем зале, — директора так и подмывало спросить о камне, но он сдерживал себя. В вещах Лонгботтома и зале с Зеркалом артефакта не было, а Николас начал проявлять интерес к отданному на сохранение артефакту.

— Я прошел сквозь огонь, — взгляд мальчика затуманился. — И, оказавшись с той стороны, увидел большое зеркало. Я сразу вспомнил слова Гарольда...

— Гарольда? — недоуменно переспросил директор.

— Да, мы его встретили в гостинной после отбоя, перед тем, как отправиться спасать камень. Перед тем, как отправиться в спальню, он посоветовал не смотреть в зеркало, — и, не видя странного взгляда директора, мальчик продолжил. — Я даже успел забыть об этом, но увидев эту раму, я сразу вспомнил о тех словах. К тому же, перед зеркалом лежал профессор Квиррел... профессор... — голос Невила задрожал. — Я обошел зеркало сбоку и попытался вытащить профессора, но он рассыпался прямо у меня в руках.

Следующие пять минут Дамблдор пытался обдумать сложившуюся ситуацию под всхлипывания мальчика. Наконец, решив что-то для себя, директор начал успокаивать первокурсника.

— Мой мальчик, — начал Дамблдор с коронной интонацией "добродушного дедушки". — Профессор Квиррел был одержим злобным духом, под влиянием которого он и попытался выкрасть камень. На самом деле, я не до конца понимаю, что произошло до твоего прибытия, но скорее всего дух Волдеморта не смог добраться до камня, и его временное тело исчерпало свой ресурс, — директор не заметил, как от его "случайной" оговорки расширились глаза у слушающего его мальчика. — Возможно, в ярости он умудрился разбить зеркало, в котором я спрятал камень, поэтому теперь достать его уже не получится.

— Волдеморт? — запаниковал Невил. — Но ведь он умер десять лет назад! — и тут же задал второй вопрос. — А как же мистер Фламель проживет без камня?

— С моим старым другом Николасом мы уже обсудили этот вопрос. У него еще осталось достаточное количество эликсира, чтобы завершить свои дела. А потом они с женой закончат свое земное существование. Что же касается Темного Лорда, то я всегда считал, что он не умер. Что он скитается где-то в виде неприкаянного духа, ведь тело так и не было найдено. И вот в этом году он попытался обрести тело с помощью философского камня. Мне жаль, что ты встретился с ним, мой мальчик, — директор решил закруглить разговор и указал на прикроватную тумбочку, заваленную сладостями. — Это подарки от твоих друзей. То, что случилось с вами троими, конечно же, секрет, поэтому нет ничего удивительного, что вся школа об этом знает. Поппи обещала, что к торжественному ужину ты сможешь покинуть лазарет. А мне пока пора вернуться к организации банкета.

Как только директор ушел, в палату проникли Рон и Гермиона. Они начали обсуждать слухи, которые бродят по школе и незаметно от Невила загадочно переглядывались.

Глава 25

Последний школьный ужин вот уже восьмой год проходил под цветами Слизерина. Стены были завешаны гербами факультета-победителя, скатерти были выполнены в зелено-серебристых цветах, а лица представителей трех факультетов были привычно раздосадованными. Хуже всего было Гриффиндорцам, только-только восстановившим потерянные Лонгботтомом и Уизли на Рождество баллы, и тут потерявшие еще больше из-за Фреда с Джорджем, решивших перед отправкой домой подшутить над Филчем. Больше всего всех раздражало то, что шутники умудрились попасться Снейпу!

Таким образом, Львиный факультет резко сместился со второй позиции на четвертую, а их место заняли рейвенкловцы. Представители Вороньего факультета отставали от лидеров на полсотни очков, но это не мешало им надеяться на бонусные очки, которые иногда выдавал Дамблдор отличившимся за год студентам.

Гарольд лениво ковырялся в тарелке после неудавшихся переговоров с деканом. Профессор МакГонагалл ясно заявила, что все ученики, прибывшие в начале года на Хогвартс-экспрессе, на нем же и покинут школу. Отчетность должна быть соблюдена, а она, как замдиректора, отвечает за учеников до их прибытия на платформу девять и три четверти.

От размышлений его отвлекло свое имя, промелькнувшее в речи директора и последовавшие за ним аплодисменты. Оказывается, Дамблдор наградил его пятьюдесятью баллами за проявленное рвение к знаниям. Таким образом факультет перебрался на третье место, обогнав Хаффлпафф на три балла. А после началось самое странное.

— За величайшую в истории школы шахматную партию я присуждаю пятьдесят баллов Рональду Уизли, факультет Гриффиндор! — ознакомленные с курсирующими по школе слухами дети лишь пожимали плечами. — За холодную логику, проявленную перед лицом жаркого пламени, я присуждаю тридцать очков Гермионе Гренджер, факультет Гриффиндор! — в зале начали раздаваться шепотки — Гриффиндор теперь на двадцать баллов отставал от Слизерина. — И, наконец, за проявленное мужество и попытку спасти школьное достояние я присуждаю тридцать баллов Невилу Лонгботтому, факультет Гриффиндор!

Ученики разом загомонили. С одной стороны зала шла акустическая атака представителей краснознаменного факультета, радующегося победе. Их из центра поддерживали хаффлпаффцы и рейвенкловцы с мыслями "ну хоть не снова слизни", отражавшимися на лицах. С другой стороны зала гневно кричали те самые "слизни" разом потерявшие первое место из-за "директорских любимчиков". Зал сменил раскраску, теперь все было выполнено в красно-золотых цветах со стоящим на дыбах львом. Северус Снейп, кривясь и пытаясь выдавить улыбку, пожимал руку МакГонагалл. На том и закончился этот вечер для младшекурсников. Старшие ученики остались в гостинной и подозрительно позвякивали чем-то в углу.

Утром галдящая толпа учеников загрузилась в исходящий паром Хогвартс-экспресс, а профессора втайне радовались этому событию. Через несколько часов должен начаться праздничный обед "только для своих", на котором можно будет вдоволь перемыть косточки отбывшим ученикам.

В это время в одном из купе оторванный от жизни Гарольд узнавал от "Золотой троицы" краткую версию событий с камнем. Именно тогда он узнал, что Волдеморт еще жив, а Квиррел, взглянув в зеркало, получил не второго, а третьего соседа в одной оболочке. Такого надругательства тело не выдержало, и учитель ЗоТИ отправился на круг перерождения досрочно.

Также, Эванс заметил переглядывания между Гренджер и Уизли, а также некоторую наигранность их поведения с Невилом. Тогда Гарольд незаметно перенес жабу Лонгботтома из купе и через некоторое время сообщил мальчику о пропаже. В этот раз он сотворил более медленную версию поискового шарика и, заперев дверь, повернулся к Рону и Гермионе.

— Меня не особо волнует, что вам наговорил директор, — начал он. — Меня не волнует, что вы получите от него за дружбу с новым "Избранным". Но! Советую вам действительно подружиться с Невилом, а не устраивать такую фальшивую игру. Вы плохо знакомы с тем, как все происходит в этой жизни, поэтому, я вам объясню альтернативу. Если вы поставите оплату директора как причину, а не приятный бонус, и Лонгботтом об этом узнает, то всех собак спустят на вас двоих. Слово Великого Светлого Волшебника стоит больше чем оправдания двух детей. Советую задуматься.

С этими словами Гарольд покинул купе и отправился за Невилом. Мальчик уже нашел свою жабу и возвращался к друзьям.

— Невил, на минутку. — Эванс придержал спешащего однокурсника. — Мне, честно говоря, не нравятся те события, в которые вы сунулись, поэтому мой тебе совет, как друга. Обратись к бабушке, пусть купит тебе собственную палочку и наймет тренеров. Думаю, что узнав о событиях этого года, она со мной согласится — это слишком опасно для тебя нынешнего. Если у тебя вдруг возникнут вопросы, то перешлешь письмо через леди Августу — у нее есть выход на мою мать. Удачи.

До конца поездки Гарольд просидел в пустом купе в самом начале поезда. На платформе он мельком увидел задумчивые лица "Золотого трио" перед тем, как сымитировать портключ при перемещении в особняк.

Глава 26

Дом был пуст. Домовые сообщили, что хозяева были приглашены на обед, Александр отправился по своим волховским делам, Лорд Блэк тренируется на полигоне, а у Гарри занятия в Академии.

Ярослав, принявший по прибытии свой истинный облик, отправился в столовую. Привычно разместившись в кресле слева от места Лорда, он взглянул в меню, и выбрал себе пару недавно добавленных матерью блюд. Под конец обеда к нему присоединился Сириус, вернувшийся с улицы.

— Приветствую, Ярослав! — на лице англичанина расцвела широкая улыбка. — Как дела в старушке Англии?

— Приветствую, Сириус, — Эванс, оторвавшись от мелко нарубленного мяса под острым соусом, обозначил поклон. — Все так же катятся под уклон. Представляешь, за полгода Совет попечителей так и не смог собраться в полном составе! Наверное, решили бойкотировать мои попытки реорганизовать систему.

— А чего же ты хотел? — Сириус присоединился к Ярославу, выбрав мясной салат. — Англичане жутко консервативны. Наверняка ведь считают, что ты не в курсе местных реалий, а потому твои идеи поломают общественный порядок.

— Тебе, конечно, знать лучше — сам в этом котле варился?

— Нет, отец, пока не поддался уговорам мамочки, хотел видеть меня наследником рода, поэтому соответствующе обучал. Это потом меня выжгли с семейного Гобелена, а наследником стал Регулус. Братишка помер на службе у Темного Лорда, а я как единственный кровный родственник мужского пола стал магическим наследником рода. Отец, к счастью, от меня не отрекался.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх