Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Я зомби!


Фандом:
Статус:
Закончен
Опубликован:
27.05.2017 — 18.01.2018
Читателей:
9
Аннотация:
Гарри Поттер трагически погибает, столкнутый под машину своим кузеном. Но жизнь на этом не заканчивается, и герой получает второй шанс. Но быть живым мертвецом, ничуть не лучше смерти.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Давай ты без меня продолжишь свои эксперименты? Сейчас мне нужен полигон номер три.

— Решил продолжить? — хихикнул он. — Ну смотри, сам напросился.

Мир померк и взорвавшись красками засиял с новой силой. Я оказался стоящим на довольно мрачной площади, какого-то городка. Небо отливало всеми красками серости и вот-вот было готово разродится проливным дождем. Земля повторяла за небом и город был мрачен, сер и уныл.

Передо мной валялась небольшая гора смердящих трупов, с непривычки я поморщился, но мой желудок не просился наружу как в прошлый раз. К вони я привыкну быстро, и в этот раз я не буду использовать заклинание защиты от нее.

— Виндикто иммортус, — направил я палочку на трупы.

На мой призыв откликнулось три мертвяка, которые слегка неуверенно выползи из этой кучи и направились ко мне.

— Искать, — я передал им мыслеобраз ведьмы, которая в прошлый раз победила меня и вырвала сердце.

Тогда меня еще несколько ночей подряд преследовал запах сирени, который исходил от ведьмы и пробивался даже сквозь защиту. В этот раз я попытаюсь учуять ее первой и победить. Если две предыдущие симуляции я прошёл с первого раза, то на этой я застрял. Сейчас же я собираюсь наверстать упущенное и выбить всю дурь из этой суки. А заодно и сердце вырежу.

Мои зомби, на удивление резко поскакали в разные направления. Хорошо, что заклинания тут даются легче и не чудят. По идее, город полностью вырезанный одной ведьмой, раздолье для некроманта, и я должен чувствовать себя тут как дома. Но к сожалению мои силы были ограничены, и я не мог поднять всю эту гору трупов или сделать из нее дракона плоти.

Один из зомби резко пропал с моего внутреннего радара, и я больше его не чувствовал. Связь с ним как обрезало, такое бывало лишь в одном случае, кто-то его убил, причем он даже не подал сигнала тревоги. Ведьма сильна, кажется и в этот раз мне быть добычей.

Два моих творения уже возвращались ко мне, а я окружал себя всевозможной защитой и раскидывал по площади ловушки. В этот раз она меня точно не возьмет врасплох.

Но ведьмы не было, вместо этого мне на встречу из узкого прохода меж домов, вышло странное существо.

У него было длинная пасть с множеством острых зубов и длинный язык, свисающий из нее, которым она иногда облизывала свои зубы. Череп был вполне человеческим и на меня смотрели вполне обычные человеческие глаза, ярко-зеленого цвета. Двигалось оно на четвереньках. Все его конечности были деформированы и удлинены, но это не мешало ему вальяжно идти в мою сторону и плотоядно облизываться.

Его лицо. Я не сразу понял, что меня цепляет. Если убрать пасть, то это будет моим лицом, пусть и волосы длиннее, но это точно моя копия.

— Уходи отсюда, — услышал я голос Джеймса, после чего меня взяли за шкирку и швырнули как маленького котенка.

Я вылетел из гримуара и оказался сидящим в кресле, откуда я в него и отправился.

'— Какого черта Джеймс?!'

Прокричал я мысленно, но ответа не было.

Глава 14

Поезд дернулся и поехал, а я все никак не мог найти купе, точнее не решался его искать. Просто стоял в коридоре и пропускал студентов мимо себя. Первый раз мне не хотелось ничего. Ни друзей, ни врагов. Скорее всего я искал тишину и покой, вот только стоит мне зайти в купе, как что-нибудь да произойдет.

Прокляты они что ли? Как должность по ЗОТИ.

— Чего застыл хозяин? — мне в бок влетел острый локоток Алисы, заставив поморщится от боли. Та еще не совсем хорошо контролировала свои силы, привыкнув сражаться с совсем не слабыми противниками. Да и общение с ее учителем ей не пошло на пользу, совсем обнаглела.

— Пошли, — я сделал жест рукой и ошейник дернул ее в мою сторону.

Пустое купе нашлось буквально через минуту поиска, куда я и затолкнул Алису. Захлопнув за собой дверь, я расположился на сиденье.

— Иди сюда, — я похлопал ладонью по своим коленкам.

— Х-хозяин, — смутилась та и ее лицо покрылось легким румянцем.

Девушка неуверенно села ко мне на колени.

— Не так, — ухмыльнулся и я резко положил ее на живот, так что на моих коленях осталась только ее попка. — Я говорил, чтобы ты на людях вела себя прилично? Говорил.

— Но хозяин! — пискнула та.

— В следующий раз будешь думать, — и моя ладонь со всей силы смачно шлепнула ее упругую попку.

— Но... — хныкнула Алиса.

— Что должна делать послушная рабыня? — спрашивал я, продолжая экзекуцию.

— Слушаться хозяина, — всхлипнула девушка.

Мои удары были отнюдь не слабее ее, а она в свою очередь чувствовала боль не хуже меня. Если мои слова не доходят ей через уши, то дойдут через задницу.

— Я нашла...его, — сказала Гермиона открыв дверь моего купе. И если в начале она говорила громко, то под конец, когда до нее дошло что тут происходит, она перешла на еле слышимый шёпот. — Гарри?

— Нет, — мой последний шлепок достиг своей цели и Гермиона непроизвольно вздрогнула, а ее щеки смущенно заалели. — Тебе все понятно, рабыня?

— Да господин, — Алиса села рядом со мной и сморщилась от боли.

— Ты так и будешь стоять в проходе? — спросил я у Гермионы и закатил глаза от вида ее смущения. — Заходи уже, тебя я шлепать не буду так уж и быть.

— Гарри! — крикнула та и топнула ножкой.

— Чего? — улыбнулся я. — Ну если ты хочешь, то могу и отшлепать.

— Что за пошлые предложения, — хмыкнула та и зашла в купе, следом за ней протиснулась рыжая Джинни Уизли и незнакомая блондинка в забавных очках.

— Привет, Гарри, — поздоровалась Джинни, и я кивнул ей в ответ.

— Это Луна Лавгуд, — представила та свою подругу.

— Привеееет, — слегка пропела блондинка и уселась справа от меня, чем вызвала легкое недовольство рыжей.

— Кааааррр, — раздался звонкий кар за стеклом купе, а через секунду два ворона сидело у меня на плечах. Мои фамильяры научились мгновенно перемещаться на небольшие расстояния, так что стены, двери и окна купе для них не были существенное преградой.

— Ой, откуда они, — Гермиона с удивлением смотрела на моих фамильяров, которые нагло расселись у меня на плечах и теперь просили вкусняшки.

— Мои фамильяры, — я порылся в кармане, в котором специально лежал корм для них и впихнул его им в клювы. Хотя они и могли спокойно обходится без еды и питаться моей магией, но и от простой еды не отказывались.

— А откуда? — не унималась Гермиона.

— Призвал, как и любой нормальный маг, — пожал я плечами, на что птицы недовольно каркнули. В ответ я дал им еще корма и погладил мягкие перья.

— Но я чита...слышала, — неуверенно заикнулась Джинни. — Этот ритуал запрещен...

— В Британии, — кивнул я. — Но не забывай, что есть и другие страны. Да и запрещать ритуал, лишь потому что там используется твоя кровь, верх глупости Британских магов.

— Но ведь это тёмная магия! — негодующе сказала Гермиона.

— Да? И почему? — спросил я девушку. — Ты эксперт по темной магии?

— Нет, но она запрещена, значит темная!

— Ах, а все что не запрещено, то считается светлым? — усмехнулся я такой логике. — То есть если бы были разрешены пыточные заклинания, то ты считала их светлыми? Отличная логика.

— Но они не разрешены! — не унималась Гермиона и даже сжала кулачки.

— Окей, а как ты смотришь на то что трансфигурация — это подраздел некромантии и химерологии?

— Чего? Да даже если и так, то она не несет зла!

— А что несет зло? Парой заклинаний трансфигурации я могу вызвать у тебя невероятную боль и изуродовать твое тело до неузнаваемости, — пояснил я Гермионе с доброй улыбкой вивисектора. — Может все же виновата не магия, а маги, ее применяющие во зло?

— И вообще кто твоя спутница и почему ты нас не представишь? — 'И что ты с ней тут делал' — явно не договорила Гермиона.

— Алиса, моя рабыня, — представил я девушку, которая в ответ слегка кивнула.

— Рабыня!? — вскрикнула Гермиона. — Но она же человек!

— А кто сказал, что я человек? — Алиса плотоядно оскалилась на Гермиону.

— Ч-чего, — та слегка дернулась в испуге.

— Алиса не человек, она моя вещь, — пояснил я, взглядом показывая, что с Алисой мы еще поговорим об ее слишком длинном языке. — Видишь ошейник у нее на шее? Так вот, его мне выдало так обожаемое тобой министерство, которое вполне поощряет мое рабовладение.

— Но это неправильно! Ты должен отпустить ее, Гарри!

От Алисы раздалось шипение бешеной кошки, и та слегка приподнялась, явно готовая разорвать Гермиону на маленькие кусочки. Через нашу связь я почувствовал, что Алиса в бешенстве. Еще бы, какая-то девка заявляет, что ее господин должен прогнать ее.

Пришлось послать ментальный приказ, чтобы Алиса успокоилась.

— Гермиона, прошу больше не поднимай эту тему, — тихо сказал я. — Я никому ничего не должен и делаю что хочу, тебе это ясно?

— Но, Гарри...

— Я непонятно изъясняюсь? — спросил я у девушки, одновременно давя на нее взглядом.

— Понятно, — выдохнула та и отвернулась в окно.

— А я могу стать твоей рабыней? — спросила блондинка, задумчиво молчавшая весь разговор.

— Луна, ты чего?! — выкрикнула Джинни, а Гермиона в который раз широко раскрыла глаза в удивлении.

— Нет, — покачал я головой. — Для этого нужен ряд условий, иначе ничего не получится.

— А кем я могу стать? — не унималась та.

— Вассалом, — ляпнул я, вместо того чтобы отшить надоедливую мелочь. Девушка была ниже меня чуть ли не на голову.

— А как? — с интересом посмотрела девушка.

— Нужно произнести определенную клятву, — мягко улыбнулся я. — Но ведь ты понимаешь, что это дорога в один конец и от этого уже не откажешься, иначе ты просто умрёшь?

— Да, — кивнула Луна.

— Алиса, дай мне пожалуйста книгу про вассалитет и все с ним связанное, — сказал я, смотря в невинные глаза девушки, которая добровольно хотела стать моим вассалом.

Раньше это была популярная практика и мало кто оканчивал Хогвартс, не став вассалом сильного рода, если уже не являлся ничьим вассалом. А с тех пор как в мир магии пришли магловские веяния о свободе, то мало кто соглашался на такое, да и министерство не приветствовало это. Хотя те, кто хотели стать вассалами, становились ими и не особо афишировали свой изменившийся статус.

— Держи, — мне в бок ткнулся книжный переплет. Я передал Луне книгу.

— Прочти пожалуйста, а когда будешь ее возвращать, скажешь еще раз что надумала.

— Хорошо, — кивнула девушка и сразу же углубилась в чтение книги.

— Гарри, ты же не думаешь это сделать? — Гермиону только могила исправит, и то если никакой некромант случайно ее не воскресит и не сойдет сума от такого надоедливого слуги.

— Что 'это'? — спросил я. — Устроить оргию с первокурсницами?

— Гарри!

— Гермиона?

— Ты невыносим!

— Ты тоже! — заулыбался я.

— Вот как? — девушка насупилась и исподлобья посмотрела на меня.

— Для тебя это новость? Или ты не замечала, что с тобой общаются только Рон и я?

— И почему же? — вздернула девушка носик. — Если я такая невыносимая?

— Ну Рона ты знаешь, если бы не ты, то кроме троллей, он ничего бы и не получал, — улыбнулся я девушке. — Ну и я периодически списывал твои работы, вот только мне еще и приятна твоя компания и общение с тобой.

— Я же невыносима!

— У каждого свои недостатки, да и разве я говорил, что это плохо?

— Ладно, — Гермиона тряхнула своей прической и скрыла довольную улыбку за книгой.

До Хогвартса мы ехали относительно спокойно. Луна уткнулась в данную ей книгу и тихо шелестела страницами. Джинни достала какой-то журнал о магической моде и привлекла Гермиону для обсуждения нарядов в нем.

Алиса дулась и смотрела в окно, я же тихо подкармливал воронов, которые дремали у меня на плечах и пытался медитировать, точнее достучатся до своего внутреннего мира, но это у меня не получалось.

Как Джеймс вытолкнул меня из своего мира, так больше и не подавал признаков жизни, хотя периодически мне казалось, что гримуар тянет из меня магию, но похоже это происходило тогда, когда я спал и это было соответственно практически незаметно.

Ну вот мы и приехали наконец-то. Я быстро переоделся, просто накинув мантию сверху и вышел из купе, чтобы девушки тоже переоделись.

В проходе уже толпились студенты, хорошо, что без багажа, иначе тут было бы побоище. Поезд заскрипел колесами останавливаясь и через полминуты двери сами по себе открылись, давая студентам покинуть душный поезд.

Снаружи было слегка прохладно, в этом году осень наступила что-то слишком рано. Хорошо, что дождя нет, хотя нет, первые капли дождя сорвались с неба и упали мне на макушку. Похоже первокурсников ждёт весёлая прогулочка по озеру.

Но мне это не грозит, кареты, запряженные Фестралами, довезут нас до замка, и мы почти не промокнем. Кстати насчет этих лошадей, которых видят только те, кто видел смерть. Забавные существа и полезные, для некромантов в особенности.

Я провел рукой по коже Фестрала, посылая в него свою магию и быстро получил отклик. Теперь я в любое время смогу призвать эту летающую лошадь к себе и прилетит она с большим удовольствием. Некроэнергию они любят невероятно сильно, тем более им это только на пользу.

Чем больше я буду потчевать своей силой эту лошадку, тем сильнее она будет изменяться. Сначала она покроется небольшими, но прочными чешуйками, которые защитят ее нежную кожу. Потом станет меняться тело, появятся костяные наросты и шипы, которыми Фестрал с ловкостью сможет расшибать черепа врагов.

По-хорошему нужно всю стаю приручить, но это уже потом. После того как я доберусь до источника Певереллов, до этого можно не рыпаться. Но получить в свои загребущие ручки такой транспорт, который в итоге будет обладать еще и своей магией. От этого грех отказываться.

Ворон на плече каркнул, соглашаясь с моими мыслями и они вместе взлетели в темнеющее небо. Пожав плечами, я забрался в карету, как раз подоспели мои попутчицы. Гермиона как всегда шла напролом, а за ней Джинни тащила Луну, которая, по-моему, не собиралась отрываться от чтения.

Кажется, блондинку ничего не остановит, и я получу вассала. Честно говоря, я не против, но вот какой мне с нее толк? А на меня повесится куча обязанностей, в том числе и защита девушки от всего.

Хогвартс встретил нас теплотой. И не просто теплотой, а можно сказать что приятной погодой внутри себя. Не зря я писал Люциусу, заставив его прошерстить неиспользуемые классы и собрать оттуда весь инвентарь, что позволило неплохо так сэкономить до следующего года.

Директор вроде как возникал, но Люциус его быстро заткнул бумажкой с подписями всех попечителей. А из освободившихся денег наняли первоклассных специалистов, которые починили заклинания, отвечающие за климат в замке.

Теперь зимой будет тепло как в кабинетах, так и в коридорах. В гостиных и спальнях все было не так плохо, но там тоже пришлось подновить чары. В итоге студенты перестанут заливать все соплями и лакать зелья как воду, а смогут спокойно учиться и не отвлекаться на болезни.

Тут и экономия зелий на лицо, хоть и не очень заметная, но за десять лет такая сумма набегает, что Люциус хватался за волосы от этого. Ну и так, кое-какие изменения по мелочи, на которые директор не обратил внимания, но которые были очень важны.

123 ... 1011121314 ... 212223
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх