Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Dxd - Доппель


Жанр:
Опубликован:
28.12.2015 — 05.08.2017
Читателей:
6
Аннотация:
Каору никогда не был обычным ребенком. Его всегда привлекала другая сторона мира, та что точно существует и даже не особо сокрыта от обычных людей. Демоны на улицах раздают листовки для призыва, по паркам прогуливаются люди с черными ангельскими крыльями, екаи живут в подворотнях, а некоторые даже у него дома. Это еще не говоря про все то, что он увидел, путешествуя по миру с семьей. И даже не спрашивайте о его домашнем питомце, которого он привез из Египта! И о врожденном даре - ни слова!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Третий — погиб, когда защищал деревню от войска неупокоенных. Достойная смерть, но от того не менее печальная.

Четвертого он убил сам.

Пятого — ищет до сих пор, пусть уже и не так рьяно.

А шестой. Шестой в данный момент возвышается прямо перед ним.

...

— Как и обещано, мы встретились вновь,— улыбаясь, обратился к нему Учитель, и посмотрел вверх на звездное небо.— И я предполагал, что это произойдет под такой же луной, как и в тот день.

Каору усмехнулся.

— А вы не изменились за эти два года.

— Да, а вот ты изменился,— вертикальные темно-желтые глаза всмотрелись в него. А потом ладонь в белой перчатке пару раз похлопала его по голове.— Подрос, я вижу.

— Каждый день пью молоко.

— ... Однако же, пахнет от тебя не молоком.

— Ах-а, да. Прежде чем выйти сегодня, я съел немного чеснока.

— Хм-м-м-м,— мужчина не изменился в лице, а потом поднял взгляд. На ту девушку, которая стояла за его спиной.

Джендэйи недолго разглядывала незнакомца. Ее губы вдруг расползлись в улыбке, а потом она широко оскалилась, обнажая клыки, почувствовав все, чего желала.

Незнакомец ответил ей той же улыбкой-оскалом. Слегка щелкнул расправленными пальцами.

Какое-то время они вглядывались друг в друга, и казалось, что что-то должно произойти.

— Эм, простите. Я все еще здесь,— мальчишка между ними поднял ладонь на уровень их глаз.

Джен растерянно проследила за его рукой, а потом ухмыльнулась. Мужчина в красном ухмыльнулся в ответ.

— Кажется, я слегка увлекся,— он вдруг снял свою шляпу, под которой мгновенно распустились длинные черные волосы, и одел ее на голову Тачи.— И, кажется, я задолжал тебе шляпу.

Шляпа оказалась тяжелее, чем можно было предположить на вид, но все же это была та самая, та самая шляпа!

— Как поживает леди?

— Все красивее с каждым днем.

— А святой отец?

— Хм-м? Я думал, он пишет тебе?

— Последние два письма были очень расплывчатыми.

— Все должно быть в порядке. С делами не было никаких проблем. С тех пор, как ты ушел, разве что стало довольно скучно.

— Возможно, я вернусь, но не хочу загадывать.

— И не нужно. Все должно идти так, как идет. Если нам будет суждено сойтись вновь, то это произойдет, хотим мы этого или нет.

В этот момент опять поднялся сильный ветер, расправивший полы красного плаща, и заставивший Каору прижать рукой свой головной убор. Во тьме отражался чужой зов. Начало...

— Не буду больше занимать ваше время. Приятной вам ночи.

— Приятной ночи,— улыбнулся ему Учитель, обогнул его и направился дальше в сторону трущоб, одной рукой надевая на голову новую шляпу.

— Не зайдете ко мне домой завтра?— бросил Каору ему вслед.

— Я в городе проездом. Завтра меня уже здесь не будет. Но спасибо за приглашение.

...

Каору проводил взглядом исчезнувшую в темноте узких переулков высокую фигуру, а потом перевел его на крышу одного из противоположенных высотных зданий. На фоне ночного неба на самом краю промелькнул небольшой силуэт, помахал ему ручкой и быстрым движением скрылся в том же направлении.

Он улыбнулся.

...

— Хозяин! Хозяин! Это же был Каору, да? Каору?

— Мы знали, что обязательно встретим его в этой стране. Но ты должна лучше меня его чувствовать.

— А кто это был рядом с ним?— недовольно протянул женский голос.— Кто?

— Хм-м,— на ходу оскалился мужчина.— Кто? Ручное чудовище. Такое же, как я.

— Хм... Да?

— ...— продолжая улыбаться, мужчина вдруг остановился и посмотрел на небо.

'Ты никогда не можешь остаться в стороне, ты всегда вмешиваешься в чужие судьбы, изменяешь чужие жизни. Но именно это привлекает к тебе людей. Ты изменяешь их в лучшую сторону'

— Хозяин?

— Идем, хы-хы... Какая все-таки прекрасная сегодня ночь.

...

— Као, почему мы идем туда? Разве мы не собирались искать вампиров?

— Нет.

— Нет?

— В том смысле,— обернулся мальчик.— Если ОН появился в городе, то можно считать, что вампиров здесь больше нет.

— Ах вот как?— улыбнулась девушка.

— Да, именно так,— Као вертел в руках широкую шляпу.

'А вы все же изменились за эти два года'— улыбнулся он своим мыслям.

— Джен?

— М?

— Знаешь, тут через один квартал есть Баскин Робинс, работающий круглосуточно. Не хочешь мороженого?

Джен остановилась на полушаге, а потом вдруг прыгнула, обвив его руками.

— Ау!

— Я люблю тебя, Каору!

...

Глава 3.

Период Эдо в японской истории ознаменовался не только своими военными походами, но и становлением множества легенд.

Можно уделить немного времени для того, чтобы послушать одну из них.

...

Эта легенда повествует о женщине, в малом возрасте потерявшей весь свой клан и поэтому посвятившей свою жизнь мести. О мечнице, одно упоминание о которой заставляло закаленных кровью воинов покрываться холодным потом. Та, что отказалась от своего имени, и взяла прозвище Демона ночного ветра, посвященная в самые тайные практики и техники уничтожения, убийства. Ее противники никогда не получали посмертие, их души оставались проклятыми и бороздили землю живых, превращаясь в неупокоенных воинов.

Кровавый путь Демона ночного ветра взял свое начало с той ночи, когда ее меч стер с лица земли родственный клан, повинный в уничтожении ее рода.

После этого ее имя прославилось на все регионы разделенной империи, с последующими годами все больше укрепляя свою позицию на вершине силы, привлекая лучших воинов со всех сторон империи. Страх и любовь, вот что преследовало ее на каждом шагу.

Время не пощадило ее соперников, однако. Люди — преклонялись, воины — кланялись. И не было равных.

Спустя однообразие Демона охватило одиночество. Давняя боль ожила вновь.

Кровь обагрила ее меч в очередной раз, и теперь ей было все равно, чья это была кровь. Моменты битвы позволяли отстраниться от своего холодного прошлого. Но эти мгновения скоротечны, а жизнь длиться очень долго. Поэтому сражения приходилось искать, каждое, неважно от того кто и где, виновны ли, или защищают справедливость, важен лишь момент, когда блестящее лезвие ее меча окрашивается в теплый красный цвет.

И действия не остаются без последствий. Бесконечные попытки мести Демону показали ей хрупкость человеческих желаний, поэтому она начала жаждать настоящей мести. Один остается жить, все остальные умирают — в поисках утоления своей жажды она превратилась в то, что изначально превратило ее жизнь в ад. Но теперь ее уже не волновало представление о морали, о невинности. Люди перед ней перестали различаться: крестьяне, лорды, ниндзя, самураи... мужчины, женщины, старики, дети — все они лишь кровь на ее мече, а то, что остается от них лежать на земле внимания уже недостойно.

В конце концов, конец периода Эдо ознаменовался смертью Демона ночного ветра.

Экзорцисты и легендарные воины всех кланов объединили усилия, чтобы прервать ее земной путь. И на каменистом берегу под плеск беспощадных волн она пала, сраженная лезвиями чужих мечей. Месть свершилась, поэтому пока длинные волосы застилали глаза, на ее лице играла простая человеческая улыбка.

Ее тело выбросили с обрыва, не удостоив никаких погребальных почестей или церемоний, посчитав, что у нее просто нет души.

В тот день они, сами того не подозревая, прокляли ее, и обрекли на посмертие, лишенное покоя.

...

Говорят, что люди, живущие рядом с заливом, спустя столько лет до сих пор иногда замечают ее дух, безмолвно стоящий над волнами. Не способная покинуть этот мир, но уже не принадлежащая ему, она пребывает в абсолютном одиночестве уже несколько столетий.

Говорят, что она обрела внутренний мир, приняла свое прошлое и, наконец, успокоила своего Демона.

Говорят, что моряки видят порой под лучами закатного солнца женщину с длинной косой темно-красных волос, с грустью разглядывающую далекий горизонт.

Это легенда о Демоне ночного ветра, которую вам может пересказать любой старик, живущий рядом с заливом, или учитель истории в школе.

...

И еще одна вещь, та, что уже не относиться к легенде. И та, о которой мало кто знает.

Однажды, эта женщина встретила маленького ребенка, с ведерком собирающего ракушки на песчаном берегу залива.

У этого мальчика были удивительные красные глаза. Уникальные в своем роде, нечеловеческие.

— ... Прошлое тянет нас назад, когда мы не смотрим в будущее... А твое — слишком тяжелое, чтобы ты могла от него отвернуться... Дать тебе новое имя?... Отныне тебя зовут Ширануи... Приятно познакомиться...

...

Ночной воздух над низкой травой центрального парка сгустился, приобретая очертания высокой, стройной фигуры, переливающейся подобно серебру под лунным светом.

Прозрачный силуэт медленно расправил руки, запрокидывая назад голову. Сила, мистическим шепотом разливающаяся вокруг.

Шелест листьев. Высокие деревья шевелились в ответ.

И в следующий момент она развеялась, подобно туманному ветру.

...

Несколько дней назад. Старое школьное здание. 00:35.

В шикарно обставленной комнате с большими окнами, высокими, темными шторами, мебелью из красного дерева, даже на вид мягкими диванами и креслами, освещенной лишь горсткой свечей, в данный момент пребывали представители клана Гремори в полном составе. Точнее в полном, касательно наличия слуг, так как у принцессы все еще оставались неиспользованные фигуры.

Юто и Конеко расположились в креслах рядом с кофейным столиком, а с противоположенной от них стороны на диване сидела Риас. Но что важнее, аловолосая девушка бережно держала у себя на коленях голову устроившейся рядом Акено.

Учитывая помощь Тсубаки и Соны, девушке было намного легче, но все же недостаточно, чтобы ее можно было в ближайшее время оставлять одну. Катана Гьюки, сейчас обинтованная и закрытая под шестью печатями покоилась на одном из боковых столиков, оставила странную рану, справиться с которой даже для высшего демона было достаточно сложно. И даже залечив ранение, все равно состояние Акено нельзя было охарактеризовать никак иначе, как стабильно тяжелым, очень сильно ослабленным. Под ее глазами залегли серые тени, яркие, лиловые очи потускнели, веки были полуопущены, словно у нее не хватало сил, чтобы их поднять. Она прерывисто дышала, ее нежная кожа приобрела хорошо заметный бледноватый оттенок.

Но девушка не прекращала попыток показать, что с ней все в порядке. Не очень выходило.

Вообще, все эти признаки очень четко указывали бы на большую потерю крови у человека. Учитывая, что недавно ее достаточно серьезно ранили, вывод был бы достаточно логичен. Был бы, не будь Акено демоном.

— Президент... со мной все хорошо.

— Достаточно, Акено. Просто постарайся отдохнуть. Не говори, пожалуйста.

Риас не просто так держала свою подругу на руках, хотя и просто физически теперь не хотела, да и не смогла бы ее отпустить, после того, как на своих глазах чуть не потеряла ее. Принцесса Разрушения вливала в ее тело энергию, медленно, но верно делясь своей силой. Акено — ее ферзь. Как обратившая ее, она в состоянии это делать, вот бы еще процесс не был таким заторможенным.

— Значит, вы говорите, это был Каору Тачибана?— задал вопрос все это время молча слушающий Киба.

— Да. Я почувствовала что-то странное еще в первую нашу встречу, но никак не ожидала, что он может оказаться обладателем такой огромной силы. Призывать Гекатонхейра — не думала, что когда-нибудь увижу подобное воочию... даже не думала, что такое вообще возможно.

— Гекатонхейр,— парень задумчиво потер подбородок.— Титан?

— Родственник титанов,— Риас говорила, не отвлекаясь от процесса и не поднимая взгляда.— Старший родственник греческих богов. Чтобы обрести фамильяра, нужно быть сильнее него... Либо пользоваться его безоговорочным уважением и принять добровольную клятву... Какой бы из этих вариантов не был, ясно одно. Этот мальчик — весьма неординарная личность.

Акено неожиданно тепло улыбнулась и прошептала: 'Каору...'

Киба посмотрел на нее удивленно. А Риас с нежной улыбкой погладила по волосам.

— Я встречала его сегодня в парке,— вдруг подала голос спокойная Конеко.— Он знает о существовании падших ангелов. Кроме того, он явно владеет гораздо более обширными знаниями касательно этого мира. Услышав то, что вы рассказали, я еще больше в этом убедилась.

— Конеко, вы ведь учитесь в одном классе?

— Да. Сегодня были ознакомительные уроки, на них он ничем особым не выделялся. Разве что... он не пахнет, госпожа президент. Такого не может быть.

— Ты считаешь, он — не человек?— заинтересованно посмотрел на нее единственный парень в семье.— Екай? Волшебник?

(Общеизвестно, что волшебники перестают быть людьми в духовном плане, как только начинают читать свое первое заклинание)

— Нет,— отрицательно помотала головой девочка.— Он ощущался, как человек, никаких примесей. Но он не пах. Такого не бывает,— снова повторила она, а потом, немного посидев с задумчиво опущенной головой, продолжила.— Еще он сказал, что у каждого есть свои особенности. И что он умеет пахнуть, когда 'использует стороны' и 'на что-то опирается'. Даже по-разному.

— Хм-м, как интересно,— протянула Риас.

— Президент,— неожиданно подала голос все еще лежащая у нее на руках Химедзима.— Что вы намереваетесь делать?

— Я не знаю, Акено. Я на самом деле не знаю,— наследница Гремори погладила ее по голове.— Но одно мне понятно предельно хорошо — он не представляет для нас никакой угрозы или опасности. Я уверена, что Сона наверняка посчитает такую позицию наивной, но все же мне кажется именно так. У него было множество возможностей сегодня атаковать нас или каким-либо другим способом причинить вред, если и не тогда, когда мы были ослаблены во время сражения, то хотя бы во время уроков, когда мы были достаточно беспечны, чтобы позволить себе расслабиться в стенах академии. Но он не сделал этого, более того... он помог нам. Я считаю, что такое поведение достойно вознаграждения. Даже если мы ничего о нем не знаем сейчас, это ведь не мешает нам попытаться понять друг друга и подружиться. И со временем, возможно, узнать друг друга получше. Кроме того, предчувствие не говорит мне, что его следует опасаться.

— Тогда нам постараться с ним подружиться?— с улыбкой спросил Киба.

— Конечно,— улыбнулась в ответ Риас.— Только не будьте навязчивыми. Я уверена, что все будет хорошо.

— Хи-хи,— тихо хихикнула Химедзима.

— Я не хочу с ним дружить,— неожиданно, помотав головой, заявила Конеко и отвела взгляд. У нее явно покраснели щечки.— Мне неприятно рядом с ним. Он, как пустое место, которое вдруг умеет разговаривать.

— Ауч!— весело усмехнулся Юто.— Если бы я не знал тебя получше, я бы посчитал, что ты издеваешься.

Деловой разговор плавно перешел в атмосферу семейной беседы.

'Стоит ли приглашать его в семью?'— с улыбкой наблюдая за своими дорогими слугами, подумала Риас.— 'Ввести в клан? Нет, для этого все же еще слишком рано. Я ведь до сих пор ничего о нем толком не знаю. Хм, может пока просто пригласить его в клуб? Тачибана Каору, хм-м-м'

123 ... 1112131415 ... 212223
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх