Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
* * *
— Праздник уже на пороге! — весело объявил Адамант, когда Инвари был вызван к обеду.
Дэльфийский странник был как всегда бледен и невозмутим. Лишь выдавали сметенное сердце темные круги под глазами.
— Плохо спалось? — Адамант остро глянул в лицо юноши.
— Да, — не стал отрицать тот. — Эти последние дни перед вашим праздником слишком суетны, и потому, должно быть, тревожны.
Незнакомый слуга наливал ему вино в высокий чешуйчатый бокал.
— А где ваш верный Шери? — поинтересовался Инвари.
— Куда-то запропастился с утра, — герцог брезгливо махнул рукой. — С ним это иногда случается. Должно быть, животные инстинкты не дают покоя.
— Животные? — Инвари поднял брови. — А мне он показался просто больным человеком.
— Не придирайся к словам, дэльф!
Герцог с аппетитом начал есть. Казалось, ничто не поколеблет его хорошего настроения. Инвари, напротив, едва притрагивался к пище.
— Уж не заболел ли ты, странник? — спросил через некоторое время Адамант, и Инвари с удивлением распознал в его голосе искреннее беспокойство.
— Нет, благодарю, — сдержанно ответил он, не поднимая глаз.
— Тогда что-то гнетет тебя?
— Мысли, Величайший! Собственные мысли — единственный настоящий враг наш. Несправедливость мира угнетает меня более обычного. Мы иногда встречаемся с ней и... проходим мимо. И я до сих пор не знаю, что следует — остановиться и помочь, или судьбою нам предназначено равнодушие?
Герцог отодвинул тарелку и кивнул слуге на опустевший бокал.
— Похоже, — сказал от задумчиво, — мои слова задели твое сердце!
Инвари выжидающе глядел на него. 'Ловите людей их же сетями!' — говорил Учитель.
— Вопрос о свободе воли — один из вечных вопросов, дэльф. Мы, увы, не всегда действуем так, как того хотим. Но мы спешим оправдать себя. И нашу веру ничем не поколебать, иначе несправедливость мира раздавит нас. Только вот что Я скажу тебе, странник: воля человека может сломить даже волю Бога! Для этого нужно лишь...
— ...Самому стать им, — тихо завершил Инвари.
Они с улыбкой взглянули друг на друга.
— Ты понимаешь меня с полуслова, дэльф! — герцог отпил вина. — Я слишком умен, заметь, говорю это без ложной скромности! И иногда мне трудно отвлекаться на мелочи. Вот почему мне нужен помощник — молодой, смелый, умный... Короче, — герцог наклонился вперед, и глаза его вспыхнули, — мне необходим собственный подмастерье. Я предлагаю тебе стать им, ведь это место наверняка выше того, что ты сейчас занимаешь.
Инвари встретил его взгляд открыто, однако сделал вид, что не понимает намеков.
— Ты ничего не сказал о чести, Величайший! — заметил он. — Если я перейду на службу к тебе, я предам Орден и запятнаю свою честь. А предавший единожды...
— Ты никуда не денешься от меня! — невозмутимо перебил Адамант, и от его уверенности Инвари стало не по себе. — А честь, что ж... Мне будет вполне достаточно твоей молодости и ума. Подучишься немного некоторым... гм... вещам, и готово!
— Ты говоришь о магии? — Инвари сделал вид, что шокирован.
Адамант засмеялся в ответ.
— Мальчишка! — ласково пробормотал он. — В наше время лишь простаки не занимаются колдовством. И у дэльфов наверняка есть свои приемы.
Инвари закачал головой:
— Я ничего не знаю об этом!
— Брось! — Адамант пожал плечами. — Ты знаешь гораздо больше, чем хочешь показать. Ты... — он внезапно замолк, и впился в Инвари взглядом.
Невольно подмастерье напрягся. Ощущение, что герцог знает о его принадлежности к Поднебесью, охватило его. Чувства такого рода никогда его не обманывали.
— Я?.. — напряженно переспросил он, чувствуя, что молчание затягивается.
— Ты ведь подумаешь над моим предложением? — ласково закончил Адамант. — Быть моим подмастерьем выгоднее, чем... — Инвари уже не сомневался, что тот произнесет слово 'ученик', но, растягивая слоги, Адамант завершил:
— ...послушником дэльфов.
Инвари скрыл взгляд под ресницами. Адамант пристально вглядывался в его лицо, а его пальцы так сжали каменные шеи львов, что побелели.
— Что же даст мне согласие, кроме бесчестья? — тихо спросил Инвари, не поднимая глаз.
Герцог облегченно откинулся на спинку трона. Инвари застыл каменным изваянием сомнения, создавая впечатление, что юный дэльф, несомненно, колеблется.
— Что же даст тебе согласие? — спросил самого себя Адамант. — Пожалуй, то, чего тебе не достает — свободу воли. Ты сможешь делать то, что считаешь нужным. В пределах службы мне, разумеется.
— Станет ли меньше горя на земле... — Инвари поднял страдающие глаза, — если я соглашусь?
— А вот это зависит от тебя, мальчик, — Адамант ласково улыбнулся.
Так улыбнулась бы кошка, играя с полудохлой мышью.
— Я стараюсь честно управлять своей страной, а ты лишь поможешь мне в этом. На благо народа, конечно.
Инвари отметил, что герцог без малейшего напряжения назвал Ильри 'своей страной'.
— Я могу обдумать предложение?
Глаза герцога вспыхнули вновь — они определенно напоминали Инвари угли, то тускнеющие, то разгорающиеся вновь.
— Я приму от тебя ответ в ночь после праздника, дэльф.
Его слова прозвучали почти официально.
— Если ты согласишься, то познаешь истинное могущество, если нет...
'Он убьет меня... — подумал Инвари. — Но, если я 'соглашусь'? Что он сделает со мной тогда?'.
Герцог поднял руку, давая понять, что ужин окончен.
Инвари поспешно поднялся и поклонился.
— Иди к себе, дэльф, подумай!
Это звучало как приказ.
Слуга вывел Инвари из залы.
* * *
В следующее мгновение, после того, как Инвари покинул залу, в нее проскользнул Мор. Капюшон, низко надвинутый на лицо, оставлял видимыми лишь подбородок и яркий чувственный рот.
Герцог указал на стол. Мор брезгливо обошел стул, на котором сидел Инвари, и, устроившись на соседнем, закинул ногу на ногу.
— Обслуживай себя сам, — рассеянно проговорил Адамант. — Мой идиот Шери где-то загулял.
Было видно, что мысли Величайшего витают далеко отсюда.
— Позволено ли мне будет сказать? — Мор любовно клал на тарелку большущий кус мяса с кровью.
— Говори.
Но Мор уже принялся за мясо. Струйка крови потекла с угла его губ. Адамант, так и не дождавшись реплики, удивленно поглядел не него. Тот вгрызался в дымящийся кусок, и кровь орошала его мужественный подбородок.
— Когда ты ешь, мне все время кажется, что это сырое! — брезгливо скривился герцог, наблюдая, как Мор заглатывает последний кусок и вытирает красный рот полотняной салфеткой. — Ты выглядишь так, будто съел что-то живое.
Мор хихикнул.
— Так оно и есть, Величайший! Я ведь ем не мясо, а принадлежность тела к душе. А души, в большинстве своем, живут вечно, и значит..., — он довольно потер руки и скинул капюшон, — ...их можно терзать вечно!
Разглядывая его обнажившийся череп, герцог внутренне содрогнулся. И было чего пугаться: желтые глаза Мора смотрели без всякого выражения.
Адамант отвел взгляд.
— Ты хотел что-то сказать? — несколько торопливо напомнил он. — Говори.
Мор неожиданно по-собачьи оскалился. Его острые уши прижались к черепу.
— Ты сошел с ума, Адамант! — визгливо пролаял он. — Парень обводит тебя вокруг пальца, а ты словно ничего не замечаешь! Ты думаешь, он уже твой? Но никому еще не удавалось сманить выходцев из Поднебесья. Однажды мы были только близки к этому...
— А мне удастся! — Герцог повысил голос. — Это будет лучшая жертва, которую мы принесем Хозяину! Ибо я пожертвую не только это молодое и сильное тело, но и душу, и высокий разум. Поднебесные маги сдохнут от злости, когда узнают, что я воспользовался знаниями, которые они вложили в его голову! И хотя я еще не узнал их, но я добьюсь своего! Ибо МЕНЯ не учила никакая Академия, никто никогда не направлял меня, лишь МОЯ интуиция, МОЙ разум. Понимаешь ли ты, Мор, какие горизонты раскрываются перед нами? Поднебесье — ключ к другим мирам, к сотням, тысячам миров! И все это, в конце концов, я преподнесу Хозяину...
Глаза Мора насмешливо засветились в полумраке.
— Нет, Адамант, — усмехнулся он. — Не ради НЕГО ты затеял все это, но ради себя одного. Ведь это ты сам хочешь владеть мирами и тайнами Вселенной, но берегись!... Пока планы твои касаются зримого мира, ты в безопасности... Но если ты встанешь у НЕГО на пути...
— Все, что я делал до сих пор, и еще сделаю, я делаю ради него! — отчеканил Адамант, злобно глядя в светящиеся глаза собеседника. — Тебе есть, что возразить?
Мор не отводил взгляда. С минуту они смотрели друг на друга, и ни один не желал отступить. Затем Мор опустил глаза — на этот раз Адамант выиграл.
Ах, эта человеческая гордыня! Мор досадливо поморщился.
— Я не буду возражать, Величайший, — с вздохом произнес он. — Все, что ты делаешь, ты делаешь ради НЕГО. И, поверь, ОН высоко оценивает твои способности!
Адамант тяжело поднялся. Мор поспешно вылил в глотку бокал вина и вскочил, накидывая капюшон.
— Пойдем вниз, — герцог заковылял к дверям, — мне не терпится начать подготовку к Посвящению.
Мор провожал взглядом его изломанную фигуру, и уголки его губ дрожали в скрытой усмешке.
Адамант, подойдя к дверям, остановился и нервно повел плечами. Лицо Мора приняло подобострастное выражение, и он кинулся к герцогу, чтобы почтительно открыть двери.
— Прошу, Величайший!
* * *
Инвари метался по своей комнате, и сознание собственной беспомощности, казалось, вдавливало его, через все этажи и перекрытия замка, в сырую землю. Сейчас он ничем не мог помочь Ангели. И хотя холодок опасности пробегал по затылку, чтобы застыть в сердце ледяной иглой — за себя он не боялся. Ну, может быть, опасался слегка. Ведь не было с ним еще вековечной мудрости Мастеров и Силы, а были лишь молодость и жажда приключений. Если бы понадобилось, он с радостью отдал бы все это за ее жизнь. Но что он мог сделать сейчас? В эту самую минуту, в этот час, когда Адамант в замке, а в коридорах еще полно слуг и охраны?
Сознание неумолимости уходящего времени убивало его. Совет Учителя — вот что было нужно ему. Недостижимо!
Солнце застыло над горизонтом, готовясь упасть в ночь. Через оконную решетку на пол падали его косые лучи, весело клубясь пылью.
Внезапный стылый холод заставил Инвари очнуться от тяжких раздумий. Он резко отвернулся от окна.
В лучах солнца висел, покачиваясь на сквозняке, полупрозрачный силуэт. Призрак. В комнате стоял такой холод, что Инвари без труда убедил себя в том, что это не сон. В Академии ему не раз случалось вызывать духов. Поэтому зрелище не шокировало и не испугало его. Но, впервые на его памяти, призрак явился сам, без приглашения.
Он безучастно висел почти в центре комнаты — пожилой воин в кожаных доспехах второго круга. Это было очень давно! Так давно, что Инвари удивился — ведь прах, должно быть, еще сотни лет назад истлел в земле, и душе уже давно полагалось отправиться в Путь.
— Приветствую тебя! — осторожно произнес он, справившись, наконец, с растерянностью.
— Ты безоружен? — прошелестел призрак, и его пустые глаза требовательно уставились на Инвари.
— У меня есть меч.
— Сталь.... Где Сталь Поднебесья?
— Слуги герцога отняли ее.
Инвари показалось, что лицо призрака недовольно скривилось.
— Воин, — констатировал призрак, — никогда не остается без своего оружия! Тебе нужно вернуть ее.
— Как? Я не могу использовать магию.
— Следуй за мной.
Призрак полетел к дверям. Инвари не тронулся с места.
— Почему я должен верить тебе?
— Тебя плохо учили наблюдательности, — прошелестел призрак в ответ, поднимая прозрачный кулак, в котором разгоралась голубая искра. — 'Внимательность и осторожность', а не наоборот, разве не так?
— Ты?! Ты ответ на мои молитвы! — Инвари радостно бросился к гостю. — Тебя прислал Учитель, чтобы помочь мне?
— Тебе никто не поможет! Но я кое-что принес тебе.
Он разжал ладонь, и Инвари на лету перехватил голубую искру. Это был камень размером с монетку, в перстне древнего ремесла, называемом Звезда Поднебесья. Впервые перстень попадал к подмастерью в тот момент испытаний, когда ему начинала угрожать реальная опасность.
— Тебе разрешено скрыть его от любопытных глаз, — говорил призрак, наблюдая, как юноша надевает его на безымянный палец левой руки, как любуется солнечными искрами, вспыхивающими в гранях камня.
С сожалением Инвари накрыл его на мгновение ладонью другой руки, и сияние погасло — перстень исчез. Однако почти сразу же он ощутил, как тот запульсировал. Звезда Поднебесья отдавала ему собственную энергию, увеличивая силы, ускоряя заживление ран.
— Теперь мы можем идти? — осведомился призрак.
— Да. Назови мне свое имя, чтобы я мог поблагодарить тебя.
На миг лицо призрака исказила непонятная гримаса.
— Я и забыл, что люди должны все называть своими именами! — пробормотал он. — Что ж.... Зови меня... Грешником.
Инвари благоразумно скрыл удивление. Он-то ожидал какого-нибудь древнего высокопарного имени.
— Благодарю тебя, гм, Грешник, и да будет успокоение твоей душе и в этом и в том мире! — торжественно произнес он ритуальную благодарственную фразу.
Ни слова не говоря в ответ, привидение подлетело к потайной двери, и плавно прошло сквозь нее. Инвари кинулся следом, и чуть было не расшибся, запамятовав, что сам он сквозь двери не проходит.
Грешник летел впереди, не забывая уходить в стены при приближении людей и нисколько не заботясь о том, как и где спрячется его ведомый.
В коридорах было темно — перед праздником на факелах явно экономили. Зыбкий полумрак сопровождался почти неестественной тишиной. И Инвари уже в который раз казалось, что потустороннего во дворце больше, чем реального.
Призрак вел его в северном направлении. Вначале через потайные, а затем и через основные совершенно безлюдные коридоры. Этих путей Инвари еще не знал, и потому спешил запомнить и сравнить с хранящейся в памяти картой. Они приближались к входу в Северную башню, кажущуюся снаружи давно заброшенной из-за поросшего мхом основания, мутных глазниц необычайно больших окон, балок, торчащих из стен, словно сломанные ребра. Эта башня была выше остальных. Она возвышалась даже над королевским флагштоком за счет надстройки, которая, насколько Инвари удалось разглядеть ранее, была возведена не так давно. Почти под крышу уходил ряд больших, ныне запыленных и оттого тусклых окон. Давеча, разглядывая их снаружи, Инвари удивлялся, отчего Адамант не использует потенциал должно быть пустовавших помещений?
Коридоры, ведущие в башню были так захламлены, что каждый шаг давался ему с трудом. Скоро он потерял всякое ощущение времени и пространства, думая только о том, как бы не переломать ноги о бесчисленные сундуки и поломанную мебель, нагроможденные друг на друга в переходах. Перелезая через них, он отставал от Грешника, и обнаруживал его терпеливо висящим по ту сторону очередной кручи.
Грешник остановил полет у двустворчатых, ведущих в башню, врат, внушительно обмотанных цепью и замкнутых ржавым замком. Едва Инвари успел отдышаться, как он исчез за ними, да так ловко, что юноша и рта не успел раскрыть. Ему пришлось ждать под дверью, пока Грешник не заметил его отсутствие. Его верхняя половина недовольно высунулась из створки.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |