Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Байки из дворца Джаббы Хатта (+3) Кевин Андерсон


Опубликован:
31.05.2016 — 31.05.2016
Аннотация:
0740 Байки из дворца Джаббы Хатта (+3) Кевин Андерсон
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Кто-то пробирался по коридору. Випхид замер в дверях, прислушиваясь к сухому шелесту одежды. Вместо того, чтобы удаляться по направлению к лестнице, звук становился громче. У изгиба коридора материализовалась какая-то тень. Свет из приоткрытой двери осветил лицо круглое, бледное, со сломанным носом. Обладатель лица судорожно вглядывался в каждую тень.

Монах, тот же самый, который прятался в укромном закутке около кухни.

Ж'Квилле вернулся в комнату и подождал, пока монах минует его. Свободное одеяние монаха колыхалось при каждом шаге. Свет освещал часть его лица. Ни на голове, ни на лице не было волос.

Ж'Квилле почувствовал укол ярости. Он прищурился, тени в коридоре стали более контрастными. Когти зудели, в груди спирало дыхание. Он вышел в коридор. Монах остановился и обернулся, пряча руки в складках длинного плаща. Под таким плащом легко можно было спрятать бластер или вибронож.

— Вот ты где, — сказал монах; его взгляд упал на вибронож в руках у випхида. — Пойдем на крышу, друг. Там мы сможем открыто поговорить.

Виброклинок в руках у Ж'Квилле задрожал. Он сжал рукоять покрепче.

— Что тебе от меня надо?

Монах нервно глянул в темноту коридора.

— Здесь плохое место для разговоров. Слишком легко подслушать. Поверь мне.

— Я видел тебя, когда убили мальчика с кухни, — сказал Ж'Квилле, не двигаясь с места.

— Я ничего не мог поделать, — ответил монах, шаря руками под плащом.

Прежде, чем монах успел вытащить руки, Ж'Квилле выкинул вперед руку с виброножом и рубанул им вверх. Клинок пропорол плащ и впился в грудь монаха. Тот удивленно уставился на випхида, потом мешком свалился на пол.

Ж'Квилле сразу полегчало. Наконец-то он мог снова дышать спокойно. Он глубоко вздохнул, наполняя легкие сочным, кружащим голову запахом свежей крови.

Убрав вибронож, он присел и перевернул тело. Монах издал булькающий звук.

— Флегмин… шанта… жист, — прохрипел он, потом дернулся и умер.

Флегмин? Ж'Квилле нахмурился и склонился поближе. В тусклом свете что-то блестнуло. Сережка. Ж'Квилле слегка повернул голову монаха, чтобы получше разглядеть зеленоватый камень, вставленный в золотое кольцо, и похолодел.

«Вы узнаете то, что на нем надето», — сказал тогда дроид.

Эта серьга принадлежала госпоже Валариан.

Ж'Квилле подарил ей эту пару серег на следующий день после их первой ночи, проведенной вместе. Она радостно зарычала и тут же нацепила серьги.

Ж'Квилле снял украшение с мочки монаха. Значит, монах работал на госпожу Валариан.

Ж'Квилле покрутил серьгу в когтях. Что он скажет ей?

В коридоре неожиданно раздалось хрюканье. Ж'Квилле схватил монаха за плащ и потащил тело к ближайшей комнате. В этот момент руки монаха показались из-под плаща — в правой был зажат термический детонатор.

Тот самый, которым охотник за головами угрожал Джаббе. Ж'Квилле выхватил устройство из коченеющих пальцев. Что бы там ни было, а это реальный шанс оправдать себя.

Послышались сопение и тяжелые шаги. Ж'Квилле кинул быстрый взгляд через плечо. Никого — пока что. Но кто-то определенно шел сюда. Он принялся дико озираться, пытаясь найти место, чтобы спрятать детонатор. Мешочек на поясе был маловат…

Ж'Квилле все-таки запихнул детонатор в этот мешочек, молясь всем богам, чтобы не активировать взрывное устройство. А вот закрыть мешочек уже не удалось. Тогда випхид постарался замаскировать мешочек собственной шерстью. Его плечи дернулись вверх, когда его окликнули. Правда, этот звук был больше похож на визг. Ж'Квилле медленно повернулся, изо всех сил сдерживаясь, чтобы не ухмыльнуться, и увидел квадратного охранника-гаморреанпа. Ходячее недоразумение!

Охранник нес на плече тело Флегмина. Вероятно, это был тот самый гаморреанец, который разговаривал на кухне с Рие-Ииесом. Охранник подковылял поближе, сопя и пыхтя. Он издал несколько хрюкающих звуков и уставился на Ж'Квилле в ожидании.

Ж'Квилле лихорадочно соображал: насколько тупым может быть этот охранник? Если уж он поверил Рие-Йиесу, то ему можно сказать что угодно. Гаморреанец снова хрюкнул, на этот раз нетерпеливо. Випхиду удалось различить слово «мертвый». Он встал.

— Он не мертв. Он… э-э… медитирует, ушел в глубокий транс. Мыслит о немыслимом.

Охранник согнулся над монахом, сморщь нос, учуяв запах крови, и коротко, удивлен» фыркнул. Ж'Квилле облизнул пересохшие губы — Кровь? Да нет, он хотел узнать, сумеет л достичь финальной стадии просветления. Он решил немного проверить себя, узнать, готов ли он прежде чем просить своих друзей хирургически удалить ему мозг.

Охранник покрутил головой, хрюкнул и показал сначала на голову монаха, а потом на его грудь. Ж'Квилле пожал плечами.

— А мозги у него там и находятся. В груди. Так их легче доставать.

Охранник нахмурил брови, посопел, потом проворчал что-то, похожее на: «Здесь нельзя медитировать». Потом он наклонился и взвалил тело на второе плечо.

Ж'Квилле проводил гаморреанца взглядом и вздохнул с облегчением. Он потрогал термичес-кий детонатор. Забравшись в ближайшую ком-нату для гостей, подошел к окну. Подняв сереж-ку, он долго любовался игрой солнечный лучей, преломленных гранями чистого драгопенного камня. Потом он положил украшение на подо-конник. Открыл мешочек. Аккуратно пока термический детонатор в руках. Он знал, что именно нужно сделать. Ему был дан второй шанс избавиться от Джаббы — и на этот раз он сдела-ет все как надо.

Тимоти Зан

Байки из дворца Джаббы Хатта-6: Ловкость рук (История Моры Джейд)


* * *

Танец закончился, и музыка стихла. Танцовщица стояла так, как и закончила: на кончиках пальцев, одна рука вытянута, красноречиво простираясь к звездам Империи или просто в одобрение ее хозяина. Она держала позу на протяжении нескольких ударов сердца. Затем, драматическим показным движением она опять припала к полу — — руки взметаются вокруг и движутся вниз, вперед, как крылья садящейся птицы, ноги круговым движением сгибаются — одна вытягивается сзади, другая спереди, корпус сгибается вперед, ложась на руки. Грация, красота и стиль в один миг превращаются в смирение, повиновение и покорность. Верная комбинация, как ей сказали, которую Джабба Хатт любил в своих танцовщицах.

Точно так же, вероятно, как и толстяк с изуродованной головой, развалившийся на кушетке перед ней. Прошли секунды, и он просто молча сел, глядя на нее. Она, не меняя позы, дышала быстро и неглубоко и гадала, стоит ли ей распрямиться и встать, не ожидая разрешения. Но толстяк уже продемонстрировал свое наслаждение от раздачи приказов, особенно всяким беспомощным сошкам. Если она собирается стать одной из этих сошек, то ей следует позволить ему потешить себя чуть большим эгоизмом.

Так что она ожидала его приказов, и вот после еще нескольких секунд он был готов командовать.

— Поднимись, — сказал он снисходительным тоном. — Подойди сюда.

Она так и поступила. Вблизи он был даже более омерзительным, его обильный сальный дух, казалось, мог вызвать удушье. Но сам Джабба — она это знала — — будет еще хуже, Может, и это была часть теста.

— Ты танцуешь очень хорошо, Арика, — изрек он, оглядывая ее сверху вниз. — Взаправду очень хорошо. Скажи мне, что еще ты делаешь хорошо?

— Все, что хозяин Джабба Хатт потребует от меня, — ответила она.

Он улыбнулся, его малюсенькие глаза почти что скрылись в складках кожи.

— Очень хорошо, — произнес он. — Не то, что я потребую, а то, что твой хозяин Джабба потребует. Мудрый ответ, но возможно, недостаточно мудрый. Скажи мне, удивит ли тебя новость, что я однажды был Джаббой Хаттом?

Она моргнула, демонстрируя ему лучшее из своих беспомощно-растерянно-глупых выражений.

— Вы были… Я не понимаю.

— Я был Джаббой Хаттом, — повторил он самодовольно. — Не взаправду, конечно, но некоторое время все на Татуине думали, что взаправду. Я был тем, видишь ли, кого Джабба всегда посылал за пределы дворца встретиться с клиентами. Поддерживал, таким образом, анонимность. Хороший контрабандист всегда имеет несколько секретов.

Его самодовольная ухмылка исчезла.

— Теперь ты видишь, с кем именно ты связываешься?

— Да, я вижу, — ответила она.

Она и на самом деле видела. Он был расходным материалом, который Джабба слал под выстрелы его многочисленных врагов, которые те могли выстрелить в его направлении. Более того, он был глупцом, ослепленным псевдопохвалами и псевдосилой своей роли, чтобы осознавать, что был он на самом деле ненамного больше, чем приманкой для наемных убийц.

Но за все это такому человеку Джабба должен доверять в той мере, чтобы позволять урегулировать свои дела, не разрушая карточный домик в процессе. И поэтому такой человек также мог получать микроскопическую долю благодарности, на которую Хатт способен. Так что это и тот, кому не стоить переходить дорогу. По крайней мере в открытую.

— Хорошо, — мягко сказал толстяк. — Ну, тогда ты нанята. Начинаешь в полуночную смену — никогда не знаешь, в какой момент Джабба захочет развлечься.

Он взглянул на дверь и щелкнул пальцами. Один из гаморреанских стражей отступил, от двери и неуклюже приблизился.

— Стражник покажет тебе путь. УВИДИМСЯ позже, Арика.

— Я буду признательна, — сказала она, смиренно кланяясь, отступая назад.

Раболепствуя перед ним. Но все было в порядке. Позволь мелочному человечишке проявить мелочную власть над ней. Мелкая доверенная сошка одного из самых могущественных преступных королей в Империи, все равно он был для нее ничем. Она могла сокрушить его одним словом, могла разрушить всю организацию Джаббы по своей прихоти, могла сжечь эту захолустную планетку в кусочек расплавленного песка одним приказом. И если ничего из этого не происходило, было это всего лишь потому, что она имела более важные дела, коим следовало уделить внимание.

Такой она была, Мара Джейд, Рука Императора. Она ждала здесь прибытия Люка Скайуо-кера. Чтобы убить его.


* * *

Лицо Императора, казалось бы, парило в воздухе перед Марой, его желтые глаза сверкали огнем удовлетворения. Так, значит, ты внутри, сказал он ей мысленно. Скайуокер еще не появлялся? Пока нет, передала она. Но Соло все еще здесь. Когда придет Скайуокер, я буду готова. Глаза сверкнули вновь, и Мара почувствовала, как тепло его одобрения наполняет ее разум. Прекрасно, сказали его мысли. Такая угроза должна быть уничтожена.

Мара позволила себе небольшую улыбку. И будет уничтожена, заверила она своего мастера. Джабба, может, даже доберется до него первым. Внезапно теплота растворилась, меняясь на ледяной холод. Не надо недооценивать противника, предупредил ее Император, мысли его помрачнели. Вспомни Беспин.

Мара скривилась. Да. Облачный город Беспина и дуэль между Скайуокером и Дартом Вейде-ром. Скайуокер проявил себя с лучшей стороны в этой битве — намного лучше, чем Вейдер или Император ожидали от него.

И в середине битвы Вейдер предложил им вдвоем объединиться против Императора.

Вейдер в дальнейшем, конечно же, все отрицал, заверяя, будто это предложение было всего лишь частью приманки для того, чтобы сбить с толку Скайуокера и завлечь его на Темную сторону. Но Император знал мысли и чувства Вей-дера и знал, что это не было всей правдой.

Именно поэтому Мара была здесь, и поэтому ей пришлось прийти одной. Она была Рукой Императора с могуществом в Силе, которая была тренирована, воспитана и усилена самим Императором… и одним из умений была способность прятать свои чувства даже от такого могущественного темного джедая, как Повелитель тьмы Дарт Вейдер. Позднее он мог предположить, что Император играл роль в смерти Скайуокера, но никогда не узнал бы точно. И без Скайуокера дело будет окончено. Вейдеру никогда не победить Императора в одиночку.

Я помню Беспин, заверила Мара. Скайуокер умрет здесь.

Император улыбнулся… и тут проступило другое лицо, накладываясь на видение Мары. Молодая женщина с черными волосами, одетая в спортивный темнокрасный костюм.

— Это ты, Арика?

Мара моргнула, и лицо Императора исчезло, осталось только ощущение его удаленного присутствия.

— Да, — сказала она. — Извини, я просто задумалась.

Другая женщина одарила ее понимающей улыбкой.

— Конечно же, — она провела рукой вокруг. — Я спорю на твою плату за первую неделю, что ты решаешь, не совершила ли большую ошибку, заявившись сюда.

Мара оглянулась по сторонам. Яма Танцовщиц, как называли комнату подготовки, и это помещение оправдывало свое название на все сто.

— Ну, я и не знаю, — дипломатично ответила она. — Я бывала в местах и похуже.

— Все же это лучше, чем яма ранкора, — другая женщина пожала плечами. — Не переживай, деньги тут намного лучше, чем удобства.

— Я надеюсь, что так, — ответила Мара, интересуясь, чем же была яма ранкора. — Предполагаемые «крайние» обязанности не столь заманчивы.

Женщина рассмеялась.

— А, да, Толстяк. Он дал тебе понять свою обыденную «Значимую Персону», так?

— Что-то вроде того.

— Ну, не переживай, он по большей части безвреден. Я позже тебе скажу, на какие кнопки нажать, чтобы держать его от себя подальше. Я Ме-лина Карнисс, кстати говоря. Бывшая танцовщица, теперь же оформитель танцев, что-то вроде управляющей персоналом. Давай, пошли в тронный зал, я представлю тебя Его великолепию.

Они направились вниз одним из темных туннелей, которые, казалось, составляли основную массу этого места. Мара сморщила нос от запаха, желая только того, чтобы ее инструктаж с Джаб-бой и его дворцом оказался наиболее всеобъемлющ. Возможно, ей стоит выпросить экскурсию по Бестину, посмотреть, удастся ли ей найти свежую информацию о Джаббе и его окружении из кабинета госпожи губернатора Арйон.

Все же, это может оказаться опасным в ее деле. Чтобы получить доступ и имперской базе данных, ей потребуется идентифицировать себя как важного имперского агента… а вправду умелые губернаторы не были привязаны к таким пыльным мешкам, как Татуин. Губернатор Арйон, может быть, слишком ленива или некомпетентна, чтобы держать шпионов Джаббы на своем счету, или может сама быть на счету у Джаббы. Что хуже всего, так это то, что ее тонкие изыскания здесь могут дойти до Дарта Вейдера.

С другой стороны, это была простая ликвидация: быстро войти, быстро убить, быстро выйти. Нет, она справится с этим своими силами.

— А вот и тронный зал, — сказала Мелина, указывая вперед на арку, из-под которой открывался вид на хорошо обставленное помещение. — — Да ты только посмотри, какое тут идет шоу!

У Мары перехватило дыхание. «Шоу» было Люком Скайуокером.

Ну, по крайней мере его голограммой. Заранее записанное послание, проецируемое приземистым астромеханическим дроидом Р2-Д2, подле которого нервно маячил протокольный дроид Ц-ЗПО. Все в порядке, дроиды Скайуокера. Те самые, что сыграли ключевую роль в уничтожении драгоценной Звезды Смерти Императора.

— … в подтверждение моей доброй воли я дарю тебе этих дроидов.

123 ... 1213141516 ... 474849
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх