Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Поле под репу


Автор:
Опубликован:
04.03.2010 — 04.03.2010
Аннотация:
"А вообще-то я должна была очутиться в каком-нибудь параллельном мире", - мелькнуло на задворках сознания этак тщательно скрываемой мыслью за другими более открытыми...
Правильно говорят: "Будьте осторожны со своими желаниями - они могут исполниться". Да беда, эта прописная истина отчего-то вспоминается только, когда становится поздно. Хотели? Так получите! И вместо черноморского пляжа вам прямая дорога в другой мир. Как девятнадцатилетней студентке Дуне Лебедевой.
Нельзя сказать, что она так уж удивилась. Пожалуй, будет преувеличением утверждать, что испугалась, так как девушка хорошо знала: раз её куда-то кто-то перенёс, то она - по меньшей мере, великая воительница, могущественная чародейка и мечта любого мужчины (в особенности, богатого, красивого и, желательно, императора). Или попросту - Избранная... Если, конечно, перемещение не было нуль-переходом, но и в этом случае найдутся свои варианты. Законы жанра всё-таки. Однако местные жители об этих законах, похоже, не слышали и имели насчёт путешественницы между мирами совсем другое мнение, как и об её предназначении... или, скорее, назначении. И пришлось Дуне с мнением большинства смириться. Но вот же незадача: новый мир в отличие от своих обитателей и бедолаги-студентки с отсутствием Мессии смиряться решительно отказывается. И не только он! Вот только этого героини для полного счастья и не хватало!
P.S. Уважаемые читатели, вижу, что вы книгу читаете (или пытаетесь читать), так, может, оставите свои впечатления оценкой или комментариями, а лучше тем и другим, а? ;)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Озарение снизошло, как и любое решение, которое упорно ищешь несколько дней, словно бы само собой. Ей требовались ответы, но главный вопрос всё время ускользал. В библиотеке замка девушка разговаривала с собой, нечаянно вслух, и чародей легко вписался в монолог, а затем не дал подумать, вытеснив из головы разумное дурацкой выходкой с поцелуем. Когда Дуню лихорадило, она тоже не могла оценить сказанного, так как то было привычным. Но столь чужеродным для этого мира! "Тридцать девять и два".

Вирьян свободно говорил на родном языке Дуни. И, значит, ему придётся выслушать девушку. Но сначала она послушает его.

— Эта девочка...

Фигура с ножом шевельнулась.

Смерть... Нет! Сейчас эти "ниндзя" убьют того единственного, кто может помочь... И Дуня, оглушительно завизжав, что есть дури — силы-то не было — швырнула ведро. Ей повезло — небольшое расстояние и наоборот немаленькая бадья сделали своё дело. Дуня попала — один из незваных гостей рухнул. Его напарник, однако, не растерялся и метнул штырь. Впустую. Вирьян, оттолкнув друга, упал — до пола не долетел, продолжив движение вперёд точно Супермен на бреющем, вцепился в ноги нападавшего.

— Обезвредил! — рявкнул маг, хотя до победы ему было далеко.

В ответ сэр Л'рут вскочил и бросил кинжал — из лишнего коридора выпало тело в чёрном. Пятого и четвёртого убийцу хозяин дома встретил обнажённым мечом. В тот же миг "зеркало" потекло на ковровую дорожку обычной водой и испарилось, оставив по себе мокрое пятно и трупы.

— Своего усыпил, — Вирьян поднялся. — Чародей. Трудно будет. Но смысл есть, остальные — мелкие сошки.

— Рад слышать, — огрызнулся рыцарь. — Ты чего, а?!

— Взрыв-волну обезвредил. С воротами повозиться пришлось — занят был... немного.

Дуня, которая во время драки вместо того, чтобы бежать или хотя бы прятаться, стояла столбом, осторожно попятилась. Может, не заметят... Но не тут-то было: Вирьян одним скачком оказался рядом с девушкой и ухватил её за руку.

— Куда же ты, спасительница? — изумился он. — Разговорчик есть.

— Ась? — откликнулась та.

Сэр Л'рут окинул обоих недоумённым взглядом. Хозяин не понимал гостя и служанку.

— Вирьян?

— О, прости, — чародей вернулся к местному языку. На мгновение девушке почудилось, что маг запнулся, словно размышляя, а не заставить ли Дуню отвлечься, подсунуть её разуму нечто любопытное, изматывающее или пугающее, нечто, за чем она опять позабудет свои открытия и вопросы, упустит из виду главное. Дуня сердито сдвинула брови и сжала зубы, показывая, что на этот раз она не дастся, не позволит себя заморочить. — Рут, и ты ещё спрашивал: что я в ней нашёл? Тебе когда-нибудь девушка жизнь спасала?

— До сей ночи? — хмыкнул рыцарь, от чего его шрам на мгновение свернулся запятой. — Нет. По крайней мере, таким образом... Она из твоих земель?

Странно, Дуне бы в голову не пришло поинтересоваться этим. Она бы начала со слова "откуда" и, пожалуй, ошиблась бы.

— Я некоторое время гостил в её стране, — Вирьян цокнул. Возможно, девушка всего лишь сочиняла, пытаясь узреть то, чего нет, однако её не покидала уверенность, что маг не ожидал такого подвоха от друга: сэр Л'рут, нисколько не скрываясь от волшебника, будто бы подсказывал Дуне, как поступить, как запомнить то, что она решительно не желает забыть — как заставить мага не отвертеться от собственного предложения. Как серьёзно поговорить с ним. — Рут, не процитируешь ли закон?

— Какой? — нахмурился хозяин. Похоже, гость нанёс ответный удар.

— Жизнь за жизнь, — улыбнулся чародей. В полутьме выглядел он жутковато: тонкая бородка и разъехавшиеся до ямочек в щеках губы сложились в клоунский оскал — ни дать ни взять демон, явившийся помучить смертных и оттого счастливый донельзя. — Если рыцарь спасает жизнь рыцарю, то...

— То рыцарь обязан тем или иным образом отдать долг, даже если ему придётся до самой своей кончины следовать за спасителем. Если рыцаря спасает младший, то рыцарь обязан признать спасителя равным. Если рыцаря спасает крестьянин, то рыцарь обязан взять спасителя под свою защиту как господин.

— А если рыцаря спасает женщина... — встрял Вирьян.

— ...то рыцарь обязан отдать женщине жизнь.

— То есть — жениться, — не позволил поставить точку чародей. — Рут, дружище, познакомься со своей невестой.

— Невестой? — выдохнул хозяин дома. Несчастная полотёрка поддержала господина сдавленным писком. — А как же госпожа Л'лалио? Её родители? Его Императорское Величество?

— И прекрасная госпожа, и все её родственники, включая Его Величество, чтят закон Жизни. Они поймут, — медленно, словно сердитому ребёнку, принялся объяснять маг. — Тем более помолвка ещё не состоялась, а значит, ты ещё никому ничего не обещал.

— Это всего лишь отговорка, — напомнил сэр Л'рут. А ведь мгновение назад он пусть и не рьяно, но всё же старательно пытался отложить встречу с наречённой, а, следовательно, день свадьбы. День расставания со свободой, свободой любить того, кого вздумается. — И тебе не хуже моего известно, что жениться на простолюдинке я не имею права.

И тут Дуня увидела, как улыбается змей-искуситель. Если демоническая ухмылка немного пугала, то эта улыбка пробирала до костей. В ней было всё: и насмешка, и понимание, даже сочувствие... в некотором роде. В ней открывались все перспективы, нисколько не утаивалось ни плохое, ни хорошее, предлагались пути, как принять предложение и как избежать его. Эта улыбка ясно давала понять: у тебя тысячи возможностей, ты волен идти вперёд, назад или в сторону... но пойдёшь туда, куда укажу я. И тебе нечего противопоставить мне.

Сэр Л'рут отшатнулся. Вирьян шагнул к нему, заставляя Дуню сделать то же. Сцена до мелочей напоминала библиотеку, разве что на сей раз девушка тюком волочилась за магом, а в роли жертвы оказался грозный воин.

— И кто здесь сыплет отговорками? — чародей вскинул брови — и, казалось, тонкая бородка ободком окружила лицо. Смотрелось почти весело, словно отпечаток ведра, но Дуне было не до смеха. — Есть законы, превращающие другие в забавные предрассудки. Да и кто тебе сказал, что она простолюдинка? Если она моет полы твоего замка, дружище, ещё не значит, что она занимается этим с рождения. Тебе разве не жаловались на Лес?

— Жаловались.

— И то не умеет, и это, простейших вещей не знает, а то и не понимает, так ведь? — уточнил маг. — А ты глянь на её руки. — Вирьян снова дёрнул пленницу за запястье. На саму девушку чародей уже не обращал ни малейшего внимания, полностью сосредоточившись на хозяине дома. — Что видишь?

— Что? Рука как рука. Обычная.

— Да. Пальцы опухли от горячей воды со щёлоком, — кивнул волшебник. — Но всё равно они чересчур тонкие и длинные. Всё ещё изящные. Чувствительные.

— А средний кривой, — похоже, сэр Л'рут не знал, что сказать, и потому ляпнул хоть что-то.

— Именно. Это мозоль. От пера. Эта простолюдинка умеет писать.

— Ха! Вруля делает то же и, как ни стыдно, получше моего.

— Но она знает своё место. А вот бывшая рабыня... — не договорив, Вирьян внимательно посмотрел на друга. И тот опустил глаза, сдаваясь. — Твой ответ, Рут.

Рыцарь помолчал. Затем поднял голову, открыл рот... Дуня в ужасе уставилась на мужчину. Она отлично понимала, что её взгляд оскорбителен для хозяина, ведь сэр Л'рут хороший человек, не насильник и не злодей, да и по местным традициям она сейчас должна трепетать от восторга. Но она цепенела от страха, так как сэр Л'рут не был ей нужен, совсем. И даже не потому, что он её пугал, хотя и это тоже.

Господин сжал губы, нахмурился. Ещё подумал, словно бы в нерешительности, но внутри его глаз зажёгся странный огонёк. Задорный. Без тени обиды.

— Подожди-ка, Вирьян, — хозяин отстранился от гостя. — Мы кое-что забыли.

— Да?

— Лес, — сэр Л'рут был уверен. — Скажи: кого ты спасала? Меня? Или...

Чародей недоумённо обернулся к Дуне. За его спиной рыцарь подмигнул девушке.

— Извините... господин, — она покраснела. Добавлять ещё что-то не имело смысла.

— Так, что ты говорил о законе Жизни, сэр Вирьян? — хмыкнул хозяин дома.

— Э-ээ, — только и сумел выдавить маг.

— У тебя ведь нет обязательств, кроме как перед этой женщиной, — наступал сэр Л'рут. — И тебе нет нужды всем и каждому доказывать, что твоя невеста заморская принцесса — для тебя, чародея, идущего сквозь время, наши устои — пустой... забавный предрассудок. Да и подходишь ты бедняжке, потерявшей дом, куда лучше моего — ты можешь поговорить с ней по душам, на родном языке или вернуться с ней в её земли. — Казавшийся недалёким, воин, однако, был совсем не таким: повязывая на друге свадебные ленты, на деле он расписывал невесте достоинства жениха. Более того, в отличие от того же Вирьяна, не удосужившегося поинтересоваться мнением Дуни, сэр Л'рут только для неё и старался. — Конечно, ты староват для юной девы, но это — столь нужный ей опыт. — Хозяин, оставив гостя, направился к служанке и заговорил напрямую. — Он талантлив. Женщины твердят, что красив. Умён. Терпелив. Он — рыцарь и маг. Он богат. У него не один замок и ему почти всегда рады в чужих. Он в милости многих правителей. С ним хорошо будет жить. От него будут хорошие дети. Он надёжный защитник. — Сэр Л'рут обошёл Дуню, положил руки ей на плечи и, наклонившись, громко шепнул на ухо: — Ну как?

— Мне его борода не нравится, — брякнула девушка. Её щёки горели. Она не знала, куда себя деть, как исчезнуть. Она тяжело дышала и отлично понимала, что с ней творится. Но хуже того, понимали и двое взрослых мужчин — и от осознания этого Дуня смущалась ещё сильнее.

— Недолго сбрить, — уверил рыцарь, выпрямился. — Берёшь?

Странница между мирами вскинулась. Обернулась и посмотрела наверх, на господина и хозяина.

— А он-то берёт? — тихо, но отчётливо спросила она.

— Ты милостива, — улыбнулся сэр Л'рут. — Думаю, ты станешь хорошей женой. — Он снова посмотрел на друга. — Вирьян, тебе оставили право на последнее слово. Не упускай удачу: где ты ещё найдёшь такую супругу?

Вместо ответа волшебник подхватил освобождённую миг назад ладонь и припал губами к пальцам Дуни.

— А теперь иди, маленькая госпожа, — хозяин легко оттолкнул бывшую служанку в сторону. — Отдохни. А я прослежу, чтобы он не сбежал.

Девушка, пискнув что-то невразумительное, унеслась прочь. Она не споткнулась о трупы, не зацепилась за подол длинного платья и ни во что не врезалась — лишь один раз пребольно ударилась о порожек своей каморки. Упав на кровать, Дуня мигом уснула... но даже в калейдоскопе ярких, безумных красок бредовых видений девушку не покидало ощущение недосказанности. Что-то она не сделала, что-то вновь упустила из виду, словно позабытое, но бесконечно важное обещание.

— Не вертись, — Вруля заколола серебристой булавкой складку на длинной юбке, отошла, оценивая работу со стороны. — Думаю, так будет лучше. Ещё ленточку... да, точно, ленточку. Спустим с пояса. Красиво. Как считаешь? — старшая горничная обернулась к помощнице, той самой Сосенке, из-за которой полотёрка Лес познакомилась с магом Вирьяном.

— Красиво, — согласилась девушка. — Но муж замучается распутывать...

— Только если этого захочет жена, — Вруля фыркнула, Дуня вздрогнула и вновь покраснела. — Говорю: не вертись! Раз уж решила заделаться госпожой, учись вести себя.

— Да я... я... я, в общем-то, и не решала ничего, — сумела выдавить несчастная.

— Неужели? Тебя неволят? Тогда иди и скажи жениху, что, мол, так и так, но за тебя не пойду.

— Неудобно выйдет. Я вроде как согласилась.

— После помолвки будет много хуже, а уж если до венчания дотянешь... — Вруля резко развернула к себе подопечную. — Леска, скажи мне: ты хочешь замуж за сэра Вирьяна? Честно скажи.

— Не знаю, — пролепетала Дуня.

— Хочет, — отрезала Сосенка. — Госпожа Вруля, госпожа Лес просто боится, как и всякая девица.

Старшая горничная покачала головой.

— Пожалуй, ты права, — Вруля всё же колебалась, но свои мысли оставила при себе, вновь занявшись свадебным платьем для бывшей подчинённой. Торжественный день ещё не выбрали, но готовиться к нему начали заранее — всё, что касалось невесты, старшая горничная милостиво взяла на себя, в том числе и пошив наряда. Сегодня была предпоследняя примерка.

— А если госпожа Лес поправится?

— Пышка станцует от счастья — и с замком случится то же, что и с башней, — откликнулась грозная начальница. Дуня хихикнула, представляя невиданное доселе зрелище. — Да стой спокойно, Леска! — Превращённая в живой манекен девушка с визгом подпрыгнула — кто-то из горничных в очередной раз ткнул в неё иголкой. — И не пищи! Тоже мне жена рыцаря!

Вруля осталась Врулей — и Дуня радовалась. Оказалось, что Золушкой, которую наконец-то отыскал Принц, быть ох как нелегко: резко изменившийся социальный статус Лески-неумехи столь же резко и необратимо изменил отношение к ней. Если с господами она, как и прежде, не пересекалась, даже с Вирьяном, то со слугами Дуня встречалась постоянно. Девушка, несколько месяцев драившая здесь полы, и подумать не могла, сколько на самом деле проживает людей под кровом сэра Л'рута. Много. Очень много! Наверное, они виделись и, может, разговаривали с Дуней и раньше, но теперь они замечали её, обращали на неё внимание — уступали дорогу, кланялись, пытались оказать помощь... Нет, они не лебезили перед ней, не унижались — только лишь вели себя иначе. И это поведение было куда как непривычнее для странницы между мирами, чем прежнее — дома-то Дуня, будучи обычной студенткой, никак не относилась к высшей касте.

От всего этого хотелось спрятаться. Единственные, кто не позволил забыться девушке, выше чьего разумения было назвать какую-то иноземную полотёрку госпожой, оказались старшая горничная Вруля и толстушка-повариха Пышка. Но обе имели слишком много дел, чтобы искать убежище за их спинами.

— Госпожа Вруля, а давайте положим вот это, — Сосенка запихала в лиф что-то мягкое и объёмное, примерилась поднять юбку и сделать то же с панталонами.

— Не надо, — остановила горничную начальница. — Слов нет, выглядит лучше, но кого мы хотим обмануть? Мужа? Глупее не придумаешь.

Сосенка вздохнула, но послушно вернула Дуне родные формы.

— Красиво было, — поддержала девушку невеста.

— Красиво, — кинула Вруля. — Ну всё, стягивай с себя платье, перед свадьбой примерим ещё раз. Больше тут ничего не исправишь, только попортишь. Помочь?

— Спасибо, — проворно отскочила от чужих рук Дуня. — Я сама.

— Сама — так сама, — хмыкнула старшая горничная. — Только спать в нём не улягся.

Женщины вышли — и на девушку вновь обрушилось одиночество. Теперь оно имело иной оттенок.

Вруля, несмотря на возраст, и впрямь занимала свой пост по праву. Более того, ей следовало подниматься выше. Как там сказал Вирьян? Вруля знает своё место? По мнению Дуни, всё как раз таки наоборот: бывшая начальница ещё не отыскала его, она только-только подбиралась к нему. Старшая горничная была строгой, но заботливой. У неё все делали своё дело, даже безрукая Леска, но не ценой большой крови и чрезмерных усилий. Такая женщина и порядок наведёт, и оборону замка организовать сумеет. Вруля чувствовала людей. Тогда, в коридоре она не дала Дуне совершить самую большую глупость в жизни — расстаться с оной из-за каких-то пустяков. А сейчас горничная не понимала, чего хочет Дуня, так как девушка сама не знала этого.

123 ... 1213141516 ... 596061
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх