Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Трилогия Хэна Соло 01 - Хэн Соло и все ловушки рая (-10) Энн Криспин


Опубликован:
22.05.2016 — 22.05.2016
Аннотация:
0430 Трилогия Хэна Соло 01 - Хэн Соло и все ловушки рая (-10) Энн Криспин
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Натянув куртку поверх комбинезона, пилот с вожделением и жалостью уставился на бластер, оставшийся от Мууургха. Глупая планета. Кто-нибудь слышал о мире, на котором запрещено оружие, а? С горестным вздохом Хэн оставил "Илезианскую мечту" на попечение ремонтников.

В повышенном темпе он ушел из космопорта и отыскал свободную машину, которая доставила его в центр города. Солнечные лучи заливали белые камни столичных зданий, Алдера была симпатичная, чистенькая и роскошная, словно сон. Хэн глазел на современные башни, купола, многоярусные строения, вольготно расположившиеся на зеленых террасах. Местные архитекторы выстроили город, следуя естественному ландшафту, а не выравнивая холмы и не перекраивая землю по своей прихоти. Город у них получился симпатичный и безыскусный.

По дороге машина бубнила обычный текст автоматических экскурсоводов: "Посмотрите налево, посмотрите направо, обратите внимание на…" Хэн прилежно крутил головой и разглядывал музеи, крытые галереи, официальные и правительственные здания, а в конце путешествия — еще и высокие узкие шпили и округлые купола королевского дворца. Соло криво усмехнулся. Интересно, бродит ли сейчас там, внизу, та принцессочка и живет своей богатой и безукоризненной скучной жизнью? Ничего, чуть-чуть везения, и не у нее одной появятся деньги в кармане.

Машина продолжила облет столицы, не отклоняясь от заданного маршрута. Высокие здания остались позади, внизу замелькали пригороды.

Хэн скрепя сердце признал, что жить здесь приятно: площади с фонтанами, внутренние уютные дворики, роскошные особняки, с мылом вымытый тротуар, прилично одетые прохожие. Все прелестненько, но ему не сюда. На разведку кореллианин отправился пешком, поскольку необходимые ему кварталы туристам, как правило, не показывают.

Отделавшись от машины, Хэн прогулялся назад_ до центральных районов, изучая расположение улиц и инстинктивно держа курс туда, где дома были пониже и погрязнее. В конце концов улицы приобрели нужный вид, а количество таверн на квартал стало больше одной, как и закладных лавок Хэн нашел то, что искал.

И начал высматривать в толпе определенный тип прохожих. Сколько ни наводи глянец, сколько ни притворяйся, будто твой город — рай обетованный, а от них не избавишься. И Хэн отыскал вездесущего уличного мальчишку в слишком тесной одежде с чужого плеча, рваной и грязной. Оборванец фланировал, якобы случайно бросая по сторонам взгляды. Кореллианин узнал пацаненка, хотя не видел его ни разу в жизни.

Карманник. Десять лет назад он сам был таким.

Хэн ускорил шаг и поравнялся с мальчишкой. Оправдав его ожидания и надежды, парнишка тоже сменил аллюр. Ожидались и проворные пальцы, с быстротой молнии нырнувшие в карман пилотской куртки. Вот только вынырнули они без добычи; деньги и ИД-карты Хэн носил во внутреннем кармане комбинезона.

Соло как ни в чем не бывало зашатал дальше, обогнал воришку и без предупреждения развернулся.

— Эй ты! — с приятной улыбкой окликнул он обескураженного пацаненка.— Ничего не потерял?

Хэн помахивал в воздухе несколькими кредитками и идентификационным диском.

Мальчишка разинул рот, потом злобно уставился на пилота.

Тот лениво прислонился к стене.

— Какой же ты растеряха все-таки.

Пацана раздуло, словно ядовитую ящерицу-мрелфу, затем мальчишка скороговоркой выпалил экспрессивное и детальное описание всех предков Хэна, его личных привычек, качеств и сексуальных пристрастий. Венчал тираду адрес, по которому пилоту следовало незамедлительно отправиться. Хэн никуда не пошел, вместо этого он терпеливо и внимательно выслушал прочувствованную речь, а когда "бедный сиротка" стал повторяться, жестом велел заткнуть фонтан.

— Я верну,— искренне пообещал Соло.— В обмен на информацию. Сведения.

Мальчишка прожег его сумрачным взглядом, смел грязной ладонью слишком длинную челку, занавешивающую ему глаза.

— Какие еще сведения, ты, сын извращенца?

Хэн подбросил в воздух монетку, не глядя поймал.

— Следи за динамиком, малой. Я всего лишь хочу узнать, куда в этом дивном городе отправляются люди, если хотят сделать дело?

— Какое такое дело?

— Сам знаешь, не маленький. То, о котором закону знать не обязательно. Где берут препарат, который нельзя купить легально?

— Спайс, что ли? — мальчишка почесал в затылке.— А какой?

— Глиттерстим.

Пацан еще больше сдвинул брови.

— Это еще что такое?

Во повезло! Наткнуться на единственного недалекого карманника в Алдере. Здорово, просто здорово!

— Глиттерстим,— терпеливо повторил Хэн.— Он… ну, это очень ценная штука. Дороже карсунума или того же андриса.

Мальчишка помотал головой.

— Впервые слышу.

Не верю сбоим ушам!!!

— Что, даже об андрисе не знаешь? у вас даже его нет? Его же в пищу добавляют!

Пацан просветленно кивнул:

— Ага. Андрис. Этот у нас есть. Жутко дорогая штука.

— Какой умный мальчик. И к кому идешь, чтобы купить андрис?

— Я его не покупаю, урод. Отдай деньги и карту!

— Тебя не учили, что терпение — величайшая добродетель?

Хэн благоразумно держал указанные предметы вне досягаемости владельца.

— Хорошо, согласен, лично тебе андрис и даром не нужен, но если бы вдруг понадобился, куда бы ты за ним пошел? В лавку? Или государственное агентство по распространению?

Пацан выразительно повертел пальцем у виска.

— Сдурел, да? Я бы его у Дарака Лилла купил.

Ну наконец-то…

— Значит, Дарак Лилл. Опиши его.

— Повыше тебя будет. Волосья длинные, борода. Толстый такой. Деньги отдай.

— Старый или молодой?

— Старый. Седой весь.

— Г де он обитает?

— Я что, похож, на справочное бюро? — озлобился карманник.

Хэн тяжко вздохнул.

— Просто назови любую из забегаловок, где он бывает чаще всего. И не ври, или я заявлю властям, что ты пытался меня обокрасть.

Тут мальчишку словно прорвало, он выпалил шесть названий, а заодно сообщил, что до каждой таверны минут пять ходу, едва ли дольше. Хэн отлепился от стены и кинул мальчишке его собственность.

— На будущее — храни деньги ближе к телу, малой, — посоветовал кореллианин, похлопывая ладонью по внутреннему карману своего комбинезона и самодовольно ухмыляясь.

Вместо благодарности его забористо обругали. Алдераанские питейные заведения, как часом позже выяснил Хэн, были слишком опрятны и слишком хорошо освещены. Соло посетил три из шести перечисленных таверн и обнаружил, что ни одна из них не отвечает необходимым требованиям. Они не были в должной степени грязны. Да и Дарака Лилла видно не было.

Зато в одном из заведений Хэн заметил, как кто-то из посетителей что-то передал соседу, а взамен так же тайком получил кредитный диск. Кореллианин подождал, когда первый участник сделки направился в туалет, и пошел следом. Пришлось немного поболтаться в полутемном коридорчике перед обшарпанной дверью.

— Хочу перекинуться словечком, приятель,— обронил Соло.

Невысокий дилер, острыми мелкими чертами лица напоминающий роната, подозрительно глянул на Хэна и, очевидно, решил, что тот не представляет угрозы.

— И о чем?

— Спайсом торгуешь?

Теперь пауза затянулась надолго.

— Сколько нужно? — наконец поинтересовался дилер.

— Ты не понял, дружище, я продаю, а не покупаю.

Интересно?

— Что есть?

— Глиттерстим. Сотня флаконов.

— Глиттерстим! — не сдержавшись, воскликнул абориген, опомнился и опять понизил голос.— Сынок, где ты его раздобыл?!!

— Ты мне не папочка, а где взял, не твое дело. Так интересно?

— На любой другой планете я бы взял не сходя с места всю партию, но… — человечек горестно понурился.— Нет. Никакой возможности сбыть. Вывозить тоже рискованно. Меня сошлют на Кессель выкапывать эту же дрянь. Глиттерстим — штука опасная, знаешь ли. Переберешь — ослепнешь. А битхи и вовсе с нарезки слетают.

— Я в курсе,— нетерпеливо оборвал излияния дилера Хэн.— Спасибо за пустышку, дружище.

Даак Лилл отыскался в пятой по счету таверне. Мальчишка-карманник довольно точно его описал. Лилл играл в сабакк, когда заметил Хэна, который наблюдал за партией, и, сердечно улыбнувшись, сделал приглашающий жест:

— Не хочешь ли перекинуться в картишки?

Хэну приходилось играть в сабакк, так что новичком не был, но пришел он сюда не ради карт.

— Все зависит от того, что на кону, Лилл,— он картинно и не слишком умело задрал бровь, глядя на толстяка в упор.

Выражение на лице торговца не изменилось.

— А что, у тебя есть что-то стоящее, пилот?

— Возможно.

— Начальный взнос — двадцать кредиток.

Хэн покачал головой.

— Я передумал. Пойду свежим воздухом подышу.

Он стоял, подпирая стену, минут пять, а услышав шаги, даже головы не повернул.

— Что-то ты подзадержался. Карта подвалила?

— Расклад Идиота,— отозвался Лилл.— Ну, что у тебя?

Хэн скосил глаза.

— Глиттерстим. Сотня склянок.

Дарак Лилл изумленно присвистнул.

— Где ты его раздобыл?

— Не твое дело,— второй раз за сегодня ответил пилот.— Будешь брать? Дам хорошую цену.

— Хотел бы, юноша, хотел бы,— толстяк горько вздохнул.— Но не себе в убыток. На Алдераане нет сбыта.

Хэн выругался сквозь зубы и опять отвернулся. И что теперь делать? Время работало против него. Может, прошвырнуться до другого города? Может, только столица противоестественно стерильна?

Он вздохнул. Не успею. Или за час продам товар, или..

На его плечо легла чья-то рука. Потребовалась вся сила духа до последней капли, чтобы не броситься с воплем наутек. Удивляясь собственному самообладанию, кореллианин повернулся и сердито воззрился на смуглого человека средних лет, который пристроился рядом.

— ТЫ меня не за того принял,— ровным голосом проинформировал он незнакомца.

— А вот я так не думаю, Викк, — добродушно откликнулся темнокожий.— Пилот Викк Драйго с Илезии, если не ошибаюсь?

— И что с того? — привычно огрызнулся Хэн.— Тебя я не знаю.

— Марсден Латам,— незнакомец помахал удостоверением перед носом кореллианина.— Служба охраны порядка на Алдераане.

Только тебя мне и не хватало…

— Мы следим за вами, пилот Драйго, с тех пор, как вы доковыляли к нам нынче утром. Мы счастливы, что можем оказать вам помощь в ремонте корабля и лечении вашего помощника. Ознакомились ли вы с посланием, когда впервые вышли на связь на частоте нашей диспетчерской?

— А как же.

— Так воспринимайте его со всей серьезностью. Мы не любим неприятностей,— мужчина ослепительно улыбнулся, продемонстрировав очень ровные, очень белые зубы.— Вы же не станете источником неприятностей, пилот?

Хэн с усилием сохранил самообладание. Что бы, что бы, я всего лишь хочу сбыть крупную. партию наркотика, а в остальном я просто душка!.. Эти гады, наверное, с утра меня пасут… Он мысленно перечислил всю родословную уважаемого офицера. Вслух произнес:

— Разумеется, не стану. Я вроде как миролюбивый честный парень.

— Именно так я и сообщил своему начальству и рад, что мое первое впечатление оказалось верным. Приятно было побеседовать с вами, пилот Драйго. Желаю приятного пребывания на Алдераане.

Темнокожий ушел.

Хэн заставил себя идти неторопливо, не озираясь по сторонам. Местные топтуны, без сомнения, тенью следовали за ним, затерявшись в толпе. Игра окончена, его "разбомбили". Кореллианин тряхнул головой, злясь и восхищаясь одновременно. Здешние оперативники высший класс! Ведь он и понятия не имел, что за ним наблюдают.

Следовало принять слова темнокожего офицера за плохо завуалированное предостережение и везти груз обратно.

Других планет вблизи не имеется, сбыть глиттерстим негде.

Что ж, зато появилось время проведать Мууургха до того, как придет черед связаться с Илезией. Хэн торопливо зашагал к ближайшей станции.

Тогорянина отвезли в университетскую клинику. Хэн вылез из общественного транспорта и постоял, озираясь. Ничего… симпатично. Интересно, похожа ли на местные школы заветная Академия? Да нет, наверное. Там же военное училище, Академия похожа на военную базу, но тут… тут классно.

Сине-зеленые лужайки занимали огромную площадь, разноцветные клумбы окружали фонтан, в центре которого возвышалась скульптура, вырезанная из живого льда. Она изображала мужчину и женщину, которые, взявшись за руки, тянулись к небесам. Разглядывая монументальное произведение местного искусства, Хэн посчитал, что оно влетело в кредиточку.

Да, тут ничего. Миновав фонтан, Соло поднялся по белым каменным ступеням к зданию клиники.

Информационный дроид за стойкой сообщил номер палаты. По дороге туда Хэн остановился побеседовать с 2-1Б.

— Ваш товарищ серьезно пострадал от удара,— изрек меддроид.— Гуманоид наверняка погиб бы на месте. К счастью, у тогорян весьма прочные кости, так что я могу утверждать, что пациент легко отделался. Мы его подлечили, завтра утром его можно будет выписывать.

— Спасибо.

Хэн открыл дверь палаты.

Мууургх свернулся клубком на большой круглой подстилке, сенсоры и провода тогорянину не мешали. Мууургх насторожил уши, приоткрыл сонные глаза, утробно мурлыкнул и приподнялся.

— Пилот…

— Эй, дружище, как ты?

Хэн удивился, что при виде живого и почти здорового тогорянина он испытал облегчение. Кореллианин даже не подозревал, насколько привязался к мохнатому И наверняка блохастому фелиноиду.

— Как тут с тобой обращаются? Не обижают?

— Пилот… — изумленно повторил Мууургх.

— Что, не ожидал меня увидеть? — хмыкнул Соло.

Это еще слабо сказано. Мууургх не просто удивился, он совершенно растерялся. Он был потрясен до глубины своей тогорянской души.

— Мууургх… — волосатый не-человек тряхнул ушастой башкой.— Я… не думать видеть пилот два раза.

Хэн оскорблено расправил плечи.

— С чего бы? Решил, будто я выгружу тебя здесь и умчусь с товаром в неизвестном направлении?

— Да,— простодушно сказал Мууургх.

— Ошибочка вышла, я здесь, э? Да если бы я не вытащил нас в алдераанский сектор, ты бы уже откинул когти. Мы едва-едва спаслись, и советую тебе этого не забывать, приятель. За тобой должок.

Тогорянин неуверенно кивнул.

— Да, пилот… я быть должен.

Хэн ухмыльнулся и присел на край лежанки.

— Давай-ка завязывай с этим "пилотом", лады? Меня зовут Викк.

Втянув когти, Мууургх приподнял огромную лапу и осторожно накрыл ею ладонь кореллианина.

— Лады, Викк.


* * *

Оставив своего телохранителя под бдительным присмотром медицинского дроида, Хэн вернулся в док и связался с Илезией. С Тероензой переговорить не удалось, поэтому кореллианин излил душу Вератилю. Как только на экране появилось изображение отъевшегося рогатого сакредота, Соло выдал полный отчет о своих злоключениях, пообещав завтра же вылететь обратно. Вератиль в свою очередь пообещал перевести деньги за ремонт грузовика и лечение Мууургха.

Покончив с делами, Хэн решил, что проголодался и заслужил обед. Он пересчитал кредитки и отправился в своего рода комбинацию из таверны и студенческой забегаловки, где перед входом били окрашенные во все цвета радуги водяные струи.

123 ... 1314151617 ... 373839
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх