Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

9.2. Шестой Знак. Книга 2 (общий)


Опубликован:
21.10.2013 — 24.12.2014
Читателей:
2
Аннотация:
Внимание! Текст выложен не полностью, НО последние главы выложеы в аудиоформате в разделе "Аудиокниги". Ссылки на интернет-магазин с печатными текстами убраны по требованию организаторов сайта.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Валлионец неохотно кивнул.

— Да. Нас обучали перед тем, как я принес клятву королю.

— Значит, ты должен понимать, что магия Разума с одинаковой легкостью способна обращаться как с Свету, так и к Тени. Так?

— Да, миледи, — еще неохотнее признал Дракон.

— А Тень — это у нас что такое? — ласково осведомилась я.

Дэл на мгновение "завис", а потом вздрогнул.

— Пустота... и... демоны...

— Вот именно. Поэтому найденные тобой сведения всего лишь подтверждают, что упомянутый в книге человек был всего лишь магом Разума. А демон, который помог ему увести сюда целый Знак, оказался, вероятно, призванным. И это вовсе не означает, что мы имеем дело с новым Темным жрецом. Ты ведь об этом подумал, когда узнал про демона?

Дракон отвернулся и хмуро кивнул.

— Значит, вы уже знаете, что Повелитель...

— Я — Ишта, — деликатно напомнила я. — Конечно, я знаю, когда имею дело с Тенью или ее носителем. И прекрасно понимаю, что далеко не всякий маг Разума становится Темным. Как понимаю и то, что никому другому и никаким иным способом, скорее всего, не удалось бы вырвать из Во-Аллара огромный кусок пространства, чтобы затем без потерь перенести сюда. Ты ведь представляешь, где мы находимся? Понимаешь, что ЗА Куполом — только Тень и ничего больше? Знаешь, что случится, если он вдруг потрескается и рухнет?

Дэл тяжело вздохнул.

— Да, миледи. И еще я помню, что наш король... он ведь тоже...

— Маг Разума, с одинаковой легкостью способный обращаться как к Эйнараэ, так и к Дабараэ. Но тебя это не пугает, — спокойно закончила я. — Просто потому, что ты веришь своему королю и готов жизнь за него отдать, если потребуется. А если бы даже он и сделал что-то предосудительное, то тебе, как давшему клятву на крови, все равно ничего не оставалось бы, как подчиниться его приказу. Ведь так?

— Вы правы.

— Так что же тебе сейчас непонятно? Владыка — точно такой же маг, которому точно так же, как и вы, служат люди и нелюди. Причем служат преданно и верно на протяжении не одного столетия. Благодаря ему они живы. Благодаря его силе этот мир тоже живет. И никакого разгула Тени, хвала Аллару, мы с тобой пока не наблюдаем. Более того, совсем недавно Владыка рисковал собой, чтобы сохранить, в том числе, и наши жизни. Поэтому я не вижу причин, чтобы его ненавидеть или подозревать в предательстве. А что касается прошлого и того, что когда-то в нем промелькнул оскал некоего демона... думаю, это еще не повод для недоверия. Хотя и расслабляться, конечно, никому из нас не следует.

Дэл ненадолго задумался, а потом неожиданно улыбнулся.

— Я вас услышал, миледи. И теперь понимаю, зачем вы так себя повели с самого начала.

— Вот и славно, — незаметно перевела я дух. — Еще что-нибудь интересное нашел?

— Нет пока.

— Жаль. Спросить о чем-нибудь хочешь?

Дэл отрицательно покачал головой и поднялся.

— Пойду дальше дочитывать. Спасибо за разъяснения, миледи.

Я только отмахнулась и снова потерла уставшие глаза.

— Миледи Гайдэ? — вдруг обернулся на пороге валлионец, нерешительно замявшись на месте и нервно сжав цепочку висящего на шее амулета. — Я не знаю, насколько это важно, но в той книге еще упоминались эары...

Я замерла.

— Да?

— Там говорилось о том, что когда самый первый Владыка увел своих людей в Элойдэ-шаэрэ, эары еще были Хозяевами на Во-Алларе.

— Хм, — удивленно кашлянула я. — А вот это и правда уже интересно.

— Это важно? — с надеждой посмотрел с порога Дэл.

— Да. Думаю, это может помочь нам определиться с временными рамками.

— Простите, я не совсем понимаю...

— Эары, если верить Эа, уже очень давно не получали благоволения Богов и не становились Иштами. Гораздо больше, чем три с половиной тысячи лет, — задумчиво пояснила я. — Жаль, я не уточняла у Ра-Кхкеола конкретных сроков — как-то не до исторических справок было... но даже так мы можем с уверенностью сказать, что время в этом мире течет иначе, чем на Во-Алларе.

Дэл растерянно наморщил нос.

— Здесь оно идет гораздо медленнее?

— Напротив — здесь оно идет быстрее. И для нас это не очень хорошо

— Почему? — внезапно вскинулся Дракон. — Разве это не значит, что мы тут просидим гораздо меньше, чем хотели?!

Я только покачала головой.

— Да, но это не главное. Ведь те, кто сейчас с ума сходит от тревоги за нас, будут беспокоиться гораздо больше, чем мы — за них. Мне кажется, это намного важнее, не находишь?

Дракон смущенно потупился.

— Да, миледи. Конечно, вы правы. Я могу идти?

— Иди, конечно, — вздохнула я, с грустью покосившись на оставшуюся стопку книг. — А я, пожалуй, попробую еще что-нибудь раскопать.

— Может, вам принести сюда перекусить? — неуверенно предложил Дэл. — Вы пропустили обед...

— Я не голодна, — покачала головой я. — Так что не беспокойся. Надо будет — сама позову.

— Как прикажете, миледи, — коротко поклонился воин и только тогда бесшумно вышел.

Какое-то время я посидела, массируя виски, но потом со вздохом отняла руки и подвинула новую книгу. Не хочется тратить на нее еще несколько часов, но надо. Ради крохотного зерна истины так или иначе приходится перелопачивать целые горы словесного мусора. И никуда не деться — кроме меня, никто эту работу не сделает. Вот уж когда пожалеешь, что простым воинам по статусу не положено знать Эйнараэ...

— Леди Гайдэ? — вдруг оторвал меня от мрачных мыслей подозрительно знакомый голос.

"Повелитель, — с удивлением поняла я и, машинально покосившись на просачивающийся сквозь плетеную крышу беседки солнечный свет, нахмурилась. — Что-то он рано сегодня. Еще даже не стемнело. Чего явился? Опять любопытство замучило? Или что-то почувствовал, пока я тут распоряжалась?"

Отложив книги, я неохотно поднялась из-за стола и, выйдя наружу, изобразила уважительный реверанс.

— Сударь?

При виде меня Владыка сдержанно улыбнулся.

— Доброй ночи, леди. Надеюсь, я не сильно вас отвлек?

— Ночи? — удивленно мигнула я, стоя под широкой кроной, которая при всей своей густоте не могла полностью приглушить излишне яркие солнечные лучи. Какая, блин, ночь-то? Хотя... пес их знает. Закатов же нет — солнце вспыхивает каждый раз без предупреждения, потом весь день светит, как сумасшедшее, а под конец просто гаснет, как выключенная лампочка. Быстро, резко и бесповоротно. Но даже если и так, я ведь не могла просидеть тут целый день, не заметив, как пролетело время?!

Или же... могла?

Словно отвечая на мой вопрос, утомительно яркое солнце вдруг мигнуло и нагло пропало с небес, мгновенно погрузив сад в кромешную тьму. Я непроизвольно вздрогнула и настороженно замерла, по привычке ожидая, что вот-вот включатся магические светильники. Признаться, мягкий шелест листвы, пружинящий травяной ковер под ногами и стойкий запах леса в темноте навевали отнюдь не успокаивающие воспоминания. Больше всего дворцовый сад сейчас напоминал Харон — прежний, коварно затаившийся и терпеливо ожидающий прихода долгожданных гостей.

К своему стыду, я не сразу сообразила, что это не дворец и ждать нормального освещения не было смысла. Поэтому когда ощутила на своем плече чужую руку, то чуть не подпрыгнула от неожиданности, а потом резко повернулась, почувствовала, как требовательно толкнулся в ладони клинок Ли-Кхкеола и, наткнувшись в темноте на две тускло светящихся алых точки чужих зрачков, похожие на голодные глаза приготовившейся к прыжку нежити, инстинктивно ощетинилась.

Глава 8

Секунду-другую ничего не происходило: мне потребовалось некоторое время, чтобы уговорить внезапно взбунтовавшийся Эриол повременить с атакой, а Повелитель, кажется, опешил, не ожидая от меня столь бурной реакции. Причем лицо моего он не видел и ориентировался, скорее, на ощущения. А я в тот момент думала, надо признать, совсем не о симпатичных цветочках.

— Прошу прощения, — наконец, подал голос Владыка, убирая от меня руку подальше. — Я не хотел вас напугать.

Я отступила на шажок и прохладно поинтересовалась:

— А разве похоже, что мне страшно?

— Хм... — в темноте заинтересованно блеснули два красных огонька. Странно, что я раньше этого не замечала... или же он просто сдерживался, не желая раньше времени раскрывать свою суть? — Пожалуй, что нет. Кажется, я поторопился с выводами, а вы... у вас глаза... светятся.

— У вас тоже, — буркнула я, утихомирив, наконец, рвущийся на свободу Эриол. — И зрачки сузились, как у Высшей нежити.

— Как у демонов, вы хотели сказать? — со смешком осведомился Повелитель.

— И у демонов в том числе.

— Что поделаешь... в темноте я вижу гораздо лучше, чем днем. Способность, доставшаяся мне по наследству. Потому и глаза красные. А у вас они почему сейчас потемнели?

Я отвернулась.

— Приобретенная способность. Досталась от братьев. И иногда доставляет немало ненужных проблем.

— Вы сердитесь? — внимательно посмотрел на меня Повелитель. — Я сделал что-то не так?

— Нет, — хмуро ответила я, сжимая правую руку в кулак, чтобы вновь зашевелившийся Эриол, которому чем-то не понравилась близость этого мужчины, не вздумал своевольничать. — Дело во мне и в одном упрямом артефакте, о котором вам, полагаю, уже подробно докладывали.

— Думаете, он способен мне навредить? — усмехнулся Владыка.

Я только вздохнула.

— Я бы не хотела это проверять.

— Да бросьте. На меня не действует магия, да и от обычного оружия кровь демона дает мне полную защиту.

Вот наивный...

— Уверенность в собственной неуязвимости еще не гарантирует бессмертие, — наконец, покачала я головой. — Не совершайте чужих ошибок, сударь. Поверьте, когда-нибудь вы будете сильно разочарованы.

Владыка задумчиво покосился на мою правую ладонь.

— А мне казалось, защита стоит только на ваших украшениях...

А, заметил. Молодец, что разобрался. Эннар в свое время долго над ними колдовал, а в итоге они с да Миро и Гором там такого накрутили, что даже Ас удивленно присвистнул. Правда, полностью мою ауру побрякушки не скрывали, но зато неплохо защищали и от Тени, и от Дабараэ, благодаря чему, собственно, у меня и получалось более или менее выдерживать близость Пустоты. Потом еще Дем в этом деле поучаствовал, так что теперь даже охотники признавали во мне свою. Не говоря уж о том, что оставшаяся во мне частица его души вынуждала почти любую Тварь относиться ко мне с уважением.

Кстати, я до сих пор так и не поняла, почему мои украшения остались при мне. Господин Иггер как-то сказал, что при переходе Драконы лишились всех своих охранных амулетов, и я склонна предполагать, что это произошло отнюдь не случайно. А вот то, что это не коснулось большинства моих висюлек, было странно. Возможно, правда, хитрость заключалась в том, что спрятанные в волосах шпильки и вдетые в уши сережки слишком тесно контактировали с моей кожей, а Эриол вообще прятался внутри моего тела, поэтому вполне мог быть не замечен магией портала. Тогда как все остальное... а подобных побрякушек, благодаря братикам-параноикам и очень трепетно отнесшегося к моей безопасности Эннара, на мне всегда болталось немало. Причем в данный момент я даже склонна думать, что вовсе не просто так потеряла королевский амулет. Потому что, если господин Иггер прав, и портал лишил нас ВСЕХ магических артефактов, то получается, что это не я растяпа, а та дрянная колонна с рунами испоганила мне все настроение и сорвала с моей шеи ничем не закрепленный сапфир.

Правда, в данный момент это все равно ничего не меняет, поэтому у меня даже приблизительно не получается предположить, куда в таком случае колонна могла его зашвырнуть.

Огорченно вздохнув, я запоздало вспомнила о терпеливо ждущем ответа Повелителе и неопределенно пожала плечами.

— Это не обычная защита. Подарок брата, который в определенном роде обладает своим собственным мнением и нередко вмешивается там, где не просят.

— Да, я слышал об этом загадочном артефакте. Илэ Мариоло докладывал, что из-за него вам пришлось отказаться от амулета-переводчика.

— Совершенно верно.

— Знаете, — нахмурился вдруг Владыка, — до недавнего времени я был твердо уверен, что портал не пропускает сюда не только магов, но и их творения... как живые, так и неживые...

Ну вот. Что я говорила!

— ...но, судя по всему, мой предок чего-то не учел, когда закрывал сюда проход.

— Я в этом, к несчастью, не разбираюсь, — привычно отмазалась я. — Но, возможно, вы в чем-то правы.

— Как вам удалось изменить мой сад? — неожиданно сменил он тему. — Вы сделали его совсем... другим.

Я насторожилась.

— Вам не нравится?

— Просто непривычно. К тому же, вы сами говорили, что земля сильно ослабла.

— Это другое, — успокоилась я. — Для того, чтобы расчистить завалы и сделать его красивым, много сил не требуется. Не волнуйтесь — на Куполе это никак не отразилось.

— А на вас? — тихо спросил Владыка.

Я удивленно подняла голову и, наткнувшись на пристальный взгляд красноватых глаз, под которым как-то тревожно шевельнулась тьма, почти сразу нахмурилась.

— Вы можете зажечь свет?

Повелитель отчего-то вздрогнул.

— Могу. Если земля не станет противиться.

— Не станет, — суховато сообщила я, и почти сразу в тишине раздался тихий щелчок пальцев. — Я попросила ее вам не мешать.

Когда над головой Повелителя робко загорелись несколько магических светильников, он быстро моргнул, и краснота из его зрачков тут же пропала. Тогда как лицо оставалось обычным, спокойным, подсвеченным сверху неярким голубоватым светом, делавшим его еще более бледным, чем обычно. Ничего необычного. Ничего странного. Хотя на миг мне едва не показалось...

— Благодарю вас, — гораздо мягче сказала я, отводя взгляд. — Так намного лучше.

Он кивнул и молча подал мне руку, заставив удивленно замереть.

— Вы предлагаете прогуляться, сударь? Сейчас?!

— Я хочу взглянуть, во что вы превратили мой сад. Не сделаете одолжение?

Я тихо вздохнула и послушно прикоснулась к его локтю, тем самым подтверждая, что не против небольшой прогулки. Не говоря ни слова, Владыка развернулся и неторопливо увлек меня вглубь сада, по-прежнему держа в поле зрения магических "светляков", на которых ни один куст, как я и обещала, не среагировал.

Выждав несколько минок, я решила кое-что пояснить:

— Сад изменился далеко не весь. Я взяла на себя смелость изменить лишь малую его часть.

— Почему? — ровно осведомился мужчина, не повернув головы.

— Потому что это — ваши владения. Я не посчитала себя вправе менять их кардинально. Мы только убрали завалы, расчистили дорожки и немного прибрались.

— "Мы" — это кто? — так же неестественно ровно спросил Владыка, однако я хорошо почувствовала, как напряглась его рука.

— Я и ваши слуги. Те несколько коарани, которых вы допустили к работе в саду.

Он резко остановился и изумленно на меня уставился.

— Вы им что, приказали?

— Нет, — слегка сбитая с толку, отступила я. — Просто попросила.

— И они послушались?!

— Да. А что в этом такого?

123 ... 1415161718 ... 343536
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх