Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Приключения Лэндо Калриссиана 03 - Ландо Калриссиан и Звездная пещера Тонбока (-5) Нейл Смит


Опубликован:
23.05.2016 — 23.05.2016
Аннотация:
0440 Приключения Лэндо Калриссиана 03 - Ландо Калриссиан и Звездная пещера ТонБока (-5) Нейл Смит
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 


* * *

Существо, которое Ландо называл Сен, было благодарно. Много больше чем тысяча освафт плыли сейчас за ним, куда больше, чем он рассчитывал Их пристыдил отважный пример человека. И возможно, его успех в бою с первой волной противника сыграл не последнюю роль. Он направил мысль Фэю:

— Как думаешь, старый друг, сколько нас здесь?

— Вероятно, миллион. Остальные последовали второму совету человека и прячутся теперь в стенах ТонБоки.

— Может быть, они правы и их действия спасут нас от вымирания лучше, чем битва с этими монстрами. Предложение Лехесу разделиться было правильным. Разные мнения создают различные способы выживания, один из которых может оказаться удачным там, где не подействуют все прочие.

— Не знаю, — ответил Фэй. — Думаю, я предпочел бы сейчас играть в сабакк. Вероятность быть убитым…

— …вдыхает новую жизнь, — закончил за него старший из двоих. — Лехесу прав, лучше так, чем сидеть на месте и впадать в стагнацию.

— Каждому свое, — недовольно пробурчал Фэй.


* * *

На борту «Верного» помощник артиллериста с круглыми глазами повернулся к командиру.

— Сэр, их там миллионы! Империя спаси нас!

Тот с не менее ошарашенным видом поспешил лично удостовериться в том, что казалось жестокой неуместной шуткой.

— Ты ошибся, — сказал он с холодной отстраненностью человека, который вот-вот умрет. — Их два миллиона.


* * *

Сен первым проделал операцию по созданию искусственной «кожи» из отходов собственного организма и тут же прыгнул подальше — до конца избавиться от отвращения так и не получилось. Остальные последовали его примеру. Они выглядели брезгливыми, зато врагу теперь казалось, что у них на радарах три миллиона противников. И даже если среди флотских найдутся те, кто сообразит, в чем дело, для них останется непонятным, какая цель настоящая, а какая нет. Быть убитым один шанс из трех вместо ста процентов. Некоторые вещи из сабакка неплохо проецировались на реальную жизнь. Впрочем, настоящее испытание настанет, когда им придется плавать среди кораблей.

— Ты готов, друг? — спросил Фэй, который все время держался рядом.

— Нет. Идем.

После нового прыжка они оказались в зоне досягаемости орудий «Верного», но освафт сместились прежде, чем на крейсере успели нацелить орудия. Сен примерился и скакнул в пространство между «Верным» и соседним с ним кораблем. Мгновение — и «призрак» на месте, а сам освафт далеко, откуда удобно наблюдать, находясь в безопасности. И тут же плюнула огнем батарея крейсера Заряд прошел сквозь ложное тело и открыл в корпусе соседнего корабля глубокую обугленную по краям прореху. Тот тоже выстрелил в освафта, но на долю секунды позже, и удар прошел мимо, задев и мгновенно испарив лишь истребитель сопровождения. Ложный силуэт распался на молекулы.

Остальные сородичи Сена занимались тем же самым, сея неразбериху и панику среди экипажей. Пространство между кораблями превратилось в сотканную из многоцветных огней завесу. Военные замедлили стрельбу, начали прицеливаться точнее, чтобы не задеть своих, но пользы от этого не было никакой. Выстрелы уходили либо в пустоту, либо в соседа.

Сен смял несколько истребителей, «накричав» на них, и обернулся к очередному крейсеру. Ландо оказался прав: щиты последнего были слишком мощны. Тогда первый из Старших освафт обратил все силы на маленькие летательные аппараты, которые роились вокруг словно мошкара И каждый раз в прыжке он старался оказаться между двумя большими кораблями.

Было потеряно много жизней, прежде чем был раскрыт обман. Но к тому времени было уже поздно. За пятнадцать минут флот потерял одиннадцать процентов состава. И тогда прекратилась стрельба.


* * *

За эти минуты потрепанная эскадрилья Шанги сделала еще два захода на «Сокол» и потеряла еще одну машину. Вуффи Раа медленно, но неотступно вел их к самоуничтожающемуся флоту. Из фрахтовика сражение казалось ярким затейливым фейерверком. Там, на космическом поле боя, взрывались истребители, порой добавляя вреда большим кораблям. Освафт впрыгивали и выпрыгивали. Их число тоже немного уменьшилось — брали свое усталость, а иногда и безрассудство. На борту «Сокола» Ландо проследил прицелом за очередным противником и в конце дуги превратил того в кучку пылающего мусора.

— Погоди-ка, Вуффи Раа, это же был не наш бандит! Откуда тут взялись военные?

— Входим в зону вооруженного конфликта между освафт и военным флотом Империи, — официальным тоном доложил дроид (где только этому научился?). — Постараюсь держать нас вдали от больших кораблей, поскольку нам недоступна навигация, подобная той, какой обладает звездный народ. — Выдержка вдруг изменила ему: — Новый противник на подходе!

Отряд истребителей промчался мимо «Тысячелетнего сокола», не обратив на него внимания, к разваливающемуся на куски крейсеру. Над тем поработали три освафт, одновременно сосредоточившие «крики» в одном месте, когда щиты на короткое время потеряли эффективность из-за столкновения с горящим истребителем.

Вернулись люди Шанги. Теперь они нападали по одному и старались не дать задеть себя. Стрельба шла в обе стороны. У Ландо было всего две руки, и они уже сильно устали перемещать рукояти и жать на кнопки. А ведь эта работа казалась такой легкой и в чем-то даже приятной поначалу. «Сокол» под руководством Вуффи Раа творил чудеса пилотажа. Шел бой, множилось число погибших. И вдруг без предупреждения стрельба флота прекратилась, словно кто-то повернул большой выключатель. Истребители были отозваны на корабли приписки. Теперь, в гуще событий, Ландо, Вуффи Раа и Лехесу наблюдали, как крейсеры выстроились в две колонны, образовав широкий коридор.

— Что-то на радаре. Приближается, масса.

— Держи меня в курсе.

Крейсер старой модели величественно вплыл в предоставленный ему коридор. Выкрашенный в черный, он был бы невидимкой на фоне космической тьмы, если бы не сигнальные огни и свет в обзорных иллюминаторах мостика. Там стоял не кто иной, как Рокур Гепта — его фигуру невозможно было не узнать даже с такого расстояния.

— …согласно указу! Вам надлежит прекратить огонь и немедленно сдаться ближайшему имперскому кораблю.

Видимо, Вуффи Раа нашел флотскую частоту, а может, наоборот, флот нашел частоту «Сокола». Речь продолжалась. На глазах Ландо один из его мониторов погас, а затем на нем появилось мрачное и неприятно узнаваемое изображение.

— Именем и приказом Рокура Гепты, чародея Тунда.

Короткое малоприятное шипение.

— А теперь специально для Ландо Калриссиана на «Тысячелетнем соколе», — лицо мага заполнило весь экран. — Ты сражался храбро и обдуманно, но ты неизбежно проиграешь, хотя бы потому, что, если потребуется, я готов положить на это половину ресурсов всех известных цивилизаций. Я могу похоронить тебя в трупах, наполнить туманность обломками летательных аппаратов и с радостью поступил бы именно так. Но я предлагаю тебе возможность свести к минимуму ненужное кровопролитие: уладим все между нами с глазу на глаз, раз и навсегда. И мне для этого не нужно много ресурсов. Сейчас, в этот самый момент в моих руках власть уничтожить каждое разумное существо в этой туманности, любую жизнь, даже надежду на возрождение ее. Стань же свидетелем!

Гепта величественно взмахнул рукой. Из неприметного отверстия в корпусе «Венниса» вырвалась ослепительная искра. В мгновение ока она достигла отдаленного места, откуда за происходящим наблюдали Сен, Фэй и другие освафт. Их охватило зеленоватое сияние, вспыхнуло на миг и исчезло без следа вместе с ними. Эхом раскатился предсмертный крик миллиона живых существ. Чем бы ни было это оружие, оно делало различие между органическими существами и созданными освафт силуэтами, которые остались будто безжизненные памятники на могилах.

— Итак, мой дорогой Ландо Калриссиан, это была демонстрация с использованием лишь очень малой части доступной мне силы. Этот объект — электромагнитная торпеда, столь малого размера, что ее не могут задержать даже молекулярные фильтры. Она запрограммирована на саморазрушение сразу после выполнения задачи. Но такой программы может и не быть, и тогда единственная торпеда способна уничтожить за считанные минуты всю жизнь в пространстве, которое сейчас занимает флот, а за неделю очистить от живых существ всю туманность. И все же я предлагаю тебе альтернативу. Если выиграешь ты, флот уйдет; если выиграю я, жизнь в ТонБоке прекратится навсегда. Мы же будем драться до смертельного исхода.

Глава 17

Те из освафт, кто посчитал за лучшее спрятаться и не лезть против военных, увидев гибель сородичей, не усидели в укрытии. Но и что делать, они толком не знали, а потому скопились у выхода из ТонБоки, ментально переговариваясь и оплакивая уход Старших, смерть друзей, родных и знакомых. Флот был им не по зубам. Флот не атаковал их. Неизвестность и страх терзали голодных и ослабших жителей космоса.


* * *

— У нас есть одно преимущество, масса.

Вуффи Раа только что вернулся с «Венниса», где по приказу Гепты исполнял роль секунданта в дуэли. Изморозь на теле дроида быстро превращалась в воду, и капли звонко стучали по металлическим решеткам палубы.

— Прекрасненько. Любой способ приподнять настроение сейчас будет очень кстати.

С одной стороны «Сокол» охранял флот. С другой — расположилась эскадрилья Шанги, по центру которой опять поставили шлюп. Луч захвата был выключен — впрочем, он не был видим в любом случае, — но такое построение давало им возможность выбора между двумя способами перемещения. Ландо покачал головой и полез в скафандр, жалея, что его нельзя украсить хотя бы лентой.

— Масса, как вы помните, вы выиграли меня благодаря колдуну. Рокур Гепта отдал меня оттдефе Осуно Уэтту. Он неплохо меня знает и до сих пор считает, что может переписать мои программы на предательство в отношении вас.

Картежник отложил тяжелые перчатки в сторону и взялся за сигару. Возможно, последнюю в его жизни.

— Очень интересно. И как, может?

— Ни в коем случае. Еще важнее: он верит, что мои программы остались прежними и драка для меня невозможна.

Ландо ухмыльнулся, чуть не выронив сигару.

— Знаешь, я не уверен, что сам до конца понимаю происходящее с твоими программами. Но ведь именно из-за них он предложил тебе помогать мне в дуэли. Как это он выразился, «чтобы немного уравновесить силы, ведь он обладает магией».

— Остается придумать план действий, — согласился робот. — У вас есть какие-нибудь идеи?

Ландо выдохнул большое облако сизого ароматного дыма.

— Ты не поверишь, но есть. Согласно условиям, одно личное оружие на каждого, так ведь?

— Не совсем, масса. Вам позволено одно оружие, мне — ни одного. Он не уточнял собственное. Похоже, здесь выбор не за нами.

— Не-а, но скажи-ка, он знает, что твои щупальца могут двигаться отдельно?

Единственный глаз Вуффи Раа засветился ярче.

— Нет, масса, думаю, нет.

— Великолепно. Тогда слушай меня… и хватит звать меня масса.


* * *

Рокур Гепта стоял в одном из шлюзов «Венниса» и через иллюминатор наблюдал за «Тысячелетним соколом». На его глазах человек и дроид выбрались из фрахтовика, и только тогда колдун начал надевать собственный костюм — густого серого цвета, не отражающего свет. Те, кто бывал на Тунда, сказали бы, что это цвет пепла, укрывающего планету целиком.

— Вы хорошо поняли мои инструкции? — обернулся он к сопровождавшему его офицеру, номинальному капитану крейсера.

— Да, сэр, — твердо ответил тот, несмотря на несчастный вид. — Я должен уничтожить всю жизнь в туманности независимо от исхода дуэли.

Слова едва лезли из горла, но он заставил себя произнести их, хотя и считал решение позорящим флот и армию.

— Именно так, капитан. И если вы решите ослушаться приказа, случись в дуэли моя смерть, вспомните о вашей семье, существование которой зависит от вашего послушания. Именно для этого в вашу родную систему несколько минут назад отправился крейсер.

Колдун надел шлем, и за стеклом визора его глаза показались двумя космическими дырами.

— Их жизни в ваших руках, капитан.

— Да, сэр.

— Вот и хорошо. Теперь выйдите. Если, конечно, не желаете присоединиться ко мне в безвоздушном пространстве.


* * *

Клин Шанга с ненавистью смотрел как выбирается из «Тысячелетнего сокола» проклятый ренатазианский убийца Вуффи Раа. На монстре по-прежнему был костюм, делающий его похожим на дроида, в котором адмирал видел его на Осеоне. Шанга переключил несколько рычажков и прислушался к гудению заряжающихся орудийных генераторов. Одна подрагивающая рука осталась лежать на кнопке активации оружия. Оставалось всего несколько минут.

От эскадрильи отделился вдруг истребитель и умчался к фрахтовику. Командир успел только открыть рот, чтобы осадить чересчур ретивого безрассудного Берна, когда широкий энергетический луч насквозь прошил легкую машину, оставив лишь обломки.

— Простите, адмирал, — раздался по радио голос с «Венниса». — По приказу чародея Тунда не допускается никакое вмешательство.

И никакой мести, никакого правосудия — понял вдруг Шанга Десять лет жизни уйдут в выхлопную трубу, если он не придумает что-нибудь.

Краем глаза он заметил движение около «Венниса». Рокур Гепта выбрался из шлюзового отверстия, пролетел половину расстояния от крейсера до фрахтовика и остановился там в ожидании. Он мастерски управлялся с летной системой. Ландо Калриссиан не заставил себя ждать, хотя его прибытие было лишено того изящества, которое только что продемонстрировал колдун. Человек остановился в тридцати метрах от противника, где и догнал его Вуффи Раа.

Миллионы глаз — и их эквивалентов — следили за дуэлью. Маг коротко и неглубоко наклонил голову в приветственном поклоне. Без предупреждения он поднял руку и выпустил сияющий луч в то место, где Ландо Калриссиан…

…только что был. Картежник кувырнулся еще несколько раз, выправился и обернулся к врагу. В его руке что-то металлически поблескивало, но он не открыл ответный огонь. Выписал в пространстве несколько сложных фигур, когда Гепта выстрелил еще два раза — оба мимо. В это время Вуффи Раа осторожно по кругу облетал серую фигуру, чтобы зайти ей за спину. Еще два выстрела, и колдун сообразил, что его водят за нос. Он развернулся как раз в тот момент, когда щупальца дроида отделились от тела и окружили противника. Они начали сжимать круг.

123 ... 1415161718
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх