Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Суждено быть рядом. Время перемен


Автор:
Опубликован:
09.07.2013 — 13.10.2013
Читателей:
2
Аннотация:
Классический сюжет о попаданцах. Вернее, о попаданках. Но что, если привычная и каждодневная жизнь - это не настоящий дом, а всего лишь место, где никто по своей воле не захотел бы оказаться, ведь здесь нет ни настоящей силы, ни права распоряжаться чужими судьбами. И таким ли прекрасным окажется внезапное возвращение, если за власть и могущество придется заплатить немалую цену? История о двух девушках, которым самой судьбой предначертано быть врагами. Вот только согласны ли они сами с таким положением дел?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 


* * *

Дайсэ едва дождался дня очередной встречи с теми, кого его папенька упорно именовал врагами. В этот раз он не просто посылал своих людей, он отправился туда сам, потому как был полностью уверен, что эльфийский наследник тоже непременно появится: слишком уж важные решения предстояло принимать, ведь от них будет зависеть все дальнейшее сотрудничество. Или вражда.

Добираясь до уютного охотничьего домика, который уже продолжительное время служил форпостом зарождавшегося мира, Дайсэ за несколько часов загнал и лошадей, и своих спутников, но таково было условие: никаких телепортов. Чтобы не оставлять след. Но, едва войдя внутрь, обнаружил, что прибыл первым. Значит, у него будет время подумать. Хотя демон даже представить себе не мог, что можно сделать в сложившихся обстоятельствах. Открыто выступать против отца не было никакого смысла, все же принц уважал своего родителя. Но и мириться с его решениями не было никаких сил. Да, собственно говоря, если бы не эльф, которого он ожидал, Дайсэ, с детства воспитанный в духе ненависти к врагам, никогда бы не решился на подобные авантюры.

Он помнил до мельчайших деталей, как встретил своего нежданного союзника. Иногда Дайсэ выезжал на охоту, ведь подчас было просто необходимо дать выход той темной энергии, которая переполняла его тренированное тело. В такие дни он предпочитал быть один, чтобы никто не видел, как тьма разрывает его изнутри. Все надоедало: и роскошь дворца, и виснувшие на нем девки, и маленькая язва-сестра, и отец, страстно желавший найти треклятую хейлин. И тогда наследник, словно безумный, вскакивал в седло и мчался навстречу ветру и пьянящему чувству опасности, чтобы, нанося удар за ударом, ощущать, как жизнь вместе с пульсирующей кровью покидает тела его жертв.

В тот день он выследил вепря. Огромный хищник боролся до изнеможения. И когда уже казалось, что принцу, вонзавшему холодную сталь меча в живое тело зверя, не одолеть его, пришла нежданная помощь. Филигранный удар — и два демона смотрят в глаза друг другу. И вдыхают аромат вытекающей крови. Тьма против тьмы. И хищный оскал незнакомца...

И только потом Дайсэ узнал, что под искусной личиной демона скрывается враг. Но было уже поздно, ведь враг превратился в друга, который на многое открыл ему глаза.

Так началось взаимовыгодное сотрудничество, которое сегодня грозило обернуться катастрофой.

Принца раздирали противоречивые чувства, и он не находил себе места, кружа по комнате, словно загнанный в угол зверь. Волосы растрепались, темные глаза горели. Изящный камзол небрежно брошен на спинку кресла, белая рубашка, заправленная в узкие темные брюки для верховой езды, только подчеркивала литые мышцы его тела.

И когда отворилась дверь этой защищенной всеми мыслимыми и немыслимыми способами комнаты, Дайсэ в который раз удивился тому ледяному спокойствию, которое излучал его сообщник в этой игре.

Наследник эльфийского престола был безупречен. Впрочем, как и всегда. Холодное лицо, не выражавшее ни единой эмоции. Волосы цвета летнего меда заплетены в высокую церемониальную косу, которую в случае необходимости можно было использовать, как оружие, ведь стальные пластинки, вплетенные в прическу, вполне успешно могли резать плоть. Расшитое сложным узором темно-синее котарди, чем-то напоминавшее камзол с воротником-стойкой, только длиной до самых пят, удачно подчеркивало цвет его глаз — словно два синих омута, подернутых темной дымкой. И такого же цвета перстень на его руке. Перстень наследника.

Дайсэ автоматически дотронулся до массивного кольца с черным опалом, которое украшало его палец. Кольцо-статус, снимать которое он не имел права. Никогда.

И хотя новый гость этой хижины выглядел хрупким по сравнению с демоном, который передвигался с грацией хищника, Дайсэ знал, что это впечатление обманчиво, ведь стоявший перед ним эльф был так же опасен, как узкий стальной клинок.

— Дайсэ, — невозмутимо кивнул гость, устраиваясь в удобном кресле, словно видел принца демонов чуть ли не каждый день, — Что-то Вы сегодня рановато.

— А Вы, видимо, не торопились, Райлин! — Начал закипать тот.

Эльф расхохотался.

— Что уж теперь торопиться? — И продолжил после небольшой паузы. — Вина?

— Какого вина?! Вас что, совсем не тревожит сложившаяся ситуация?!

— Какая ситуация? — Иронично вскинул точеные брови эльф. — Война? Или может быть, наш очередной договор на поставки? Или Ваша хейлин?

— Да что Вы заладили! Хейлин! Добавьте туда еще: 'Или ваша теллиани!'

Райлин хохотнул.

— Обе спецслужбы не зря едят свой хлеб, как я погляжу. Их бы энергию да в мирное русло, цены б им не было. Но Вы зря отказываетесь от вина. Сегодня мы привезли 'Белый лист'. Изумительный вкус, — все так же невозмутимо продолжал он, разливая в искрящиеся бокалы янтарный напиток.

Дайсэ устало опустился во второе кресло.

— Вы не перестаете меня удивлять, — сказал демон, все же взяв предложенный бокал. — Как можно оставаться таким спокойным?

— Вам станет легче, если я сейчас начну нарезать круги по комнате? — Чуть изогнул губы в улыбке Райлин.

— Пожалуй, нет, — Дайсэ пригубил вино. — Действительно, изумительный вкус.

— Итак, у вас хейлин, у нас — теллиани, — перешел к делу эльфийский наследник, резко меняя тему. — Вопрос в том, кто первый обучит найденную пропажу и воспользуется обретенной силой. И если мы точно знаем, что нашли нашего ребенка, то, что знаете вы?

Дайсэ вздохнул.

— А у нас дилемма, — и покрутил бокал в руках.

— С каждым днем становится все интереснее жить, — ухмыльнулся эльф и продолжил. — То есть, Вы еще не переспали с девчонкой?

Демон взглянул своему собеседнику прямо в глаза. И в его взгляде плескалась такая ярость, что Райлин предпочел сгладить ситуацию.

— Я не знал, что для Вас это такой болезненный вопрос, — пожал плечами он. — Так что же Вам мешает, мой друг?

— А если это не она? Что мне с ней делать потом? В конце концов, я не настолько растерял остатки совести, как считает мой отец.

Эльф хмыкнул.

— И потом, — продолжал Дайсэ, — не кажется ли Вам странным, что обе девушки нашлись чуть ли не одновременно?

— Вот как раз это мне и не кажется странным, — задумчиво возразил Райлин. — Едва ли Вы можете об этом знать, но их способности — только результат удачного эксперимента, который со временем стал передаваться по определенной генетической линии. Обе — противовес друг другу. Они созданы, чтобы сохранять равновесие. В любом случае, их способности притягиваются друг к другу. Нашлась одна — непременно нашлась бы и другая. Что, собственно, и произошло. Фактически, долгожданное равновесие было бы достигнуто, если бы их обучали с детства. И все бы шло своим чередом. Постепенно мы бы приучили наших родителей к мысли, что многовековой вражде пришел конец. Но! Теперь может возникнуть перевес на той стороне, которая вложит им в головы знания быстрее. Это подстегнет обоих: и Вашего, и моего батюшку. Нам это не выгодно.

— Райлин, что мне делать с Фириат? Я не могу сломать ей жизнь...

— А почему Вы так заботитесь о ней? — Спросил эльфийский наследник, про себя отмечая, что имя хейлин они уже узнали. — Что-то я не замечал в Вас склонности опекать своих девок.

— Если Вы еще раз назовете ее девкой, я за себя не ручаюсь! — Заорал Дайсэ.

— Вот видите, Вы сами ответили на свой вопрос, — ни один мускул не дрогнул на лице эльфа. — Вас тянет к ней, словно мотылька к огню. Ни с одной другой такого не будет. Да и не могло бы. Так что, можете смело окунаться в Ваше темное пламя, потому как Ваш оракул абсолютно прав: девочка — хейлин. Надеюсь, Вы не забыли, что она должна это сделать по доброй воле?

— Как уж тут забудешь! — Помрачнел Дайсэ.

— Вопрос во времени, которое потратите лично Вы. Ну, и плюс период обучения. У нас же — только обучение. И ничего более. Вы видите перспективы?

— А если затянуть обучение как можно дольше?

— Боюсь, мой отец мне этого не позволит. Да и Вы не в лучшем положении.

— И что теперь? Все прекратить и собираться на войну?

— Ну, лично я собираюсь вложить девчонке в голову поменьше ненависти к мнимому врагу. Вы можете поступить так же.

— Давайте тогда еще договоримся сдерживать их воинственные порывы, когда они будут готовы выступить друг против друга.

Райлин кивнул.

— Пожалуй, это единственный разумный выход. Пока. А дальше будет видно. Надеюсь, наши предварительные договоренности остаются в силе? — Уточнил он.

— Естественно. Все же наш двор привык к роскоши, а вы знаете в этом толк.

— Как и вы в удовлетворении страстей. Кстати, папенька с удовольствием попивает ваш 'Виас'. Когда его никто не видит, — улыбнулся эльф. — Ну, а теперь все остальное в стандартном порядке. А у меня еще есть дела.

Дайсэ кивнул.

— Как всегда, было приятно с Вами побеседовать.

— Жаль, что наши встречи так редки, — поклонился Райлин. — Вы умудряетесь скрашивать мою скуку. — И с этими словами вышел в холодную ночь.


* * *

Фириат весь день предпочла провести у себя в комнате. Она лежала в кровати, вертя в руках подарок Дайсэ. С одной стороны, девушка безумно хотела раскрыть окно и избавиться от этой вещицы, которая каждую секунду напоминала о наследнике, но с другой, она понимала, что рубин ей просто необходим.

— Что ж, оставлю его себе, как напоминание о своей легкомысленности, — сказала в пустоту юная демонесса.

В дверь постучали, но Фириат решила притвориться спящей. Задернув полог кровати, она погрузилась с головой под одеяло. Стук раздался вновь, а затем дверь все же приоткрылась, и демонесса услышала, как в комнату кто-то вошел. По сладкому аромату духов стало понятно, что один из незваных гостей — точно не мужчина.

— Видимо, она еще спит. — Услышала девчонка женский голос, только подтвердивший ее догадку.

— Как жаль. Может она заболела? Владыка сказал, что девочка целый день просидела здесь. — Приятный и немного хрипловатый голос незнакомого мужчины заставил Фириат замереть.

— Не думаю. — Ответила его собеседница.

Фириат почувствовала, как полог кровати отодвинулся.

— Мне бы хоть глазком посмотреть на внучку, — будто просительно произнес мужчина.

Демонесса зажмурилась. Надо же, теперь она — чья-то внучка.

Но когда с нее стали нагло стаскивать одеяло, девушка не выдержала и, скинув его одним движением руки, уставилась на непрошеных гостей.

Перед ней стояли двое: мужчина и женщина. И сразу становилось понятно, что высокий статный демон, с нежностью глядевший на Фириат, уже не молод. Он был одет в темно-синий камзол и такого же цвета брюки, а белоснежный воротничок рубашки придавал его образу какую-то строгость. Поседевшие волосы были аккуратно заплетены в длинную косу. И было в этом незнакомце нечто величественное, властное, заставлявшее воспринимать его с уважением.

А вот демонесса, державшая под руку гордого старика, вызывала абсолютно противоположные чувства. И вся она была какая-то несуразная что ли.

Забранные в причудливую прическу, чем-то напоминавшую пчелиный улей, рыжие волосы; яркое, цветастое платье, перехваченное под грудью широкой желтой лентой, которая вообще не сочеталась с расцветкой наряда; надменно изогнутые губы — все это отдавало страшной безвкусицей.

И Фириат во все глаза уставилась на своих гостей, с изумлением слушая их перепалку.

— Она с Маргаритой — одно лицо. — Сказал старый демон. — Несомненно, это она... моя внучка.

— Ох, папуль, ты хорошенько подумай, стоит ли нам дикарку в дом-то вести? — Прищурилась рыжая. — То, что она внешне схожа с моей покойной сестрой, еще не доказывает ее родства. Ты ведь знаешь, как искусны могут быть заклинания, скрывающие истинную сущность.

И тут Фириат не выдержала. Она демонстративно встала с кровати и гордо прошествовала в пижаме к огромному шкафу. С надменным выражением лица откопала в нем легкий шелковый халат и набросила его себе на плечи.

— И долго вы еще будете общаться так, словно меня здесь нет? Я вам не мешаю? — Прищурив глаза, злобно спросила девушка.

Демон явно смутился.

— Прости нас, дитя. — Поспешил извиниться он. — Я — Лорд Кроули, а это, — кивнул он на свою спутницу, — моя старшая дочь Нэя.

— Замечательно. — Язвительно отрезала хозяйка комнаты, не обращая внимания на извиняющийся тон гостя. — И что теперь? Я должна прыгать от радости до потолка? — Отчего-то рыжая женщина несказанно ее бесила, и теперь Фириат выливала свою злость на всех подряд.

— Отец, она действительно дикарка! — Наигранно произнесла та, которую старый лорд назвал Нэей. — Ни манер, ни уважения к старшим. Идем отсюда! Эта самозванка нам не родня! Она всего лишь похожа на Марго.

— Вам что, больше спорить негде? — Отрезала Фириат, лишь бы только рыжая змея закрыла свой рот.

— Ну, будет! — Спокойно и немного задумчиво ответил демон. — Действительно, некрасиво получилось. А ведь я сразу должен был сказать о главном, дитя. Ты — моя внучка! Ребенок моей мадшей дочери. Это эмоции заставили меня позабыть обо всем!

— Вы еще скажите, что и эта рыжая мне родственница! — Огрызнулась девушка и бесцеремонно ткнула пальцем в ошарашенную Нэю.

— Он действительно твой дед. — Ровный голос Дайсэ, в этот миг показавшегося в дверях, заставил сердце пропустить удар.

Фириат насупилась еще больше и демонстративно отвернулась. Сейчас она меньше всего хотела видеть этого гнусного предателя, которому так безоговорочно верила еще вчера.

— Выйдите все вон! — Едва сдерживаясь, выдавила из себя она.

Дайсэ вздохнул и обратился к старому демону.

— Вам действительно лучше уйти, лорд Кроули. Наверное, это было не лучшее решение для первой встречи. Я понимаю, чем вы руководствовались, желая убедиться, наконец, что ваша потерянная внучка нашлась. Но вы сами видите, что из этого получилось. Я привезу Фириат в ваше имение позже.

— Буду вам благодарен, наследник. — Поклонился лорд Кроули; и, не проронив больше ни слова, непрошеные гости удалились.

А вот Дайсэ так и остался стоять в дверях.

— Фириат, какой тьмы ты ведешь себя, словно вздорная девчонка? — Обратился он к демонессе, яростно сжимавшей губы.

— Твое какое дело? — Огрызнулась она, но не смогла отвести взгляда от принца, который даже сейчас, в домашней обстановке, выглядел, словно совершенное оружие. Он был одет как в день ее похищения — во все темное, и эта одежда лишь подчеркивала опасную грацию его тренированного тела. Этот демон пугал Фириат и одновременно манил к себе. Когда она смотрела на него, все мысли в голове путались окончательно, потому что девушка никак не могла разобраться в своих чувствах, при этом ясно осознавая, что Дайсэ не оставит ее в покое, пока не добьется того, что ему нужно.

— Ты что, весь день провалялась в кровати? — Постарался спросить наследник как можно более спокойно. Но его мысли были лишь об одном, потому как демонесса стояла перед ним практически обнаженной, ведь легкая пижама, впрочем, как и тонкий халат, не скрывали ее соблазнительных изгибов и округлостей.

123 ... 1415161718 ... 949596
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх