Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

2. Космический Патруль


Опубликован:
18.02.2010 — 11.08.2012
Аннотация:
Мир, выбранный Бобом Мелковичем для поединка со врагом, есть далёкое будущее нашей галактики. Герой вооружён самым мощным во Вселенной оружием - Живой Энергией. Но тайные мечты его жены совсем иные, а волшебные Силы служат обоим.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Дракон меж тем, потеряв противника из виду, немного успокоился. Всё ещё порыкивая, он направился к дубу, на котором пряталась Джиневра, и принялся чесаться бронированной спиной о толстый ствол дерева. Вот теперь она оценила, что за мощный зверь попался Ланселоту — могучее дерево так и дрожало под напором.

Бесшумно она соскользнула с дерева и, пока дракон был занят, направилась туда, где лежал без движения светлокудрый рыцарь.

"Несколько минут! Всё, что прошу я — это несколько минут!" — умоляла она лукавую судьбу.

Он был жив, хотя и без сознания. Открытый перелом правого предплечья, несколько сломанных рёбер и без счёта ссадин и ушибов — с такими ранами нечего и думать о победе на турнире.

Волшебные ладони Джиневры быстро скользили по телу поверженного героя. Она как никогда вкладывала себя в дело заживления. Для самой себя она так не старалась, как для Ланселота. Она вливала в его тело собственную силу восстановления, накачивала его мышцы энергией, изгоняла прочь самый намёк на возможный сепсис.

— Кто ты, прекрасная незнакомка? — раздался изумлённый шёпот. Глаза Ланселота открылись — он смотрел на женщину, склонившуюся над ним.

Джиневра спохватилась — она забыла накинуть на лицо вуаль.

— Я твой счастливый сон, рыцарь. — нашлась она в ответ, и это были самые лучшие слова, какие только можно было придумать. А потом поднялась и легко ускользнула за деревья — с колотящимся сердцем и поющей в радости душой.

Она видела, как вскочил он на ноги, словно не испытывал ранений, как осмотрел свои руки, как с недоверием похлопал себя по боку, словно проверял, действительно ли сломаны его рёбра, или это был только сон. Потом рыцарь бросился к своему мечу, схватил его и в разочаровании выпустил из рук — обломок не годился ни на что.

С внезапной тревогой королева остановилась и посмотрела на него, понимая, что не оставила рыцарю надежды на победу — с чем ему идти в бой против чудовища?! А дракон уже снова почуял врага. Он бросил обдирать бронированным боком истерзанный дуб и повернулся к рыцарю.

Что же делать?! Что делать?!

Но тут Ланселот нагнулся и выдрал из земли глубоко засевший в ней большой валун. Сила, щедро влитая в него Джиневрой, сообщала ему нечеловеческую мощь. Ещё мгновение, и камень полетел — прямо в голову дракону, который пригнулся к земле, собираясь кинуться вперёд и рогом пронзить рыцаря насквозь.

Раздался глухой удар, и витой рог отлетел от головы дракона, сбитый у самого основания. Чудовище завертелось на месте от боли и пронзительно заверещало.

Немея от восторга, Джиневра смотрела, как побитое мифическое существо с протяжным стоном взмыло вверх и, тяжело размахивая крыльями, полетело прочь. Но, более задерживаться было нельзя — утро уже было в самом разгаре, и Джиневра полетела к Камелоту. Теперь она была спокойна за своего рыцаря.


* * *

День был полон хлопот, а мысли все были заняты ожиданием Ланселота. Не далее как к завтрашнему утру он должен достигнуть Камелота, а послезавтра утром начнётся турнир.

Королева со свитой своих придворных дам отправилась в палаточный лагерь, где расположились участники турнира — проверить, всё ли сделано как надо, все ли довольны. Так, обходя шатры, она вдруг поняла, что среди них нет одного одного — нет места для Ланселота. Едва ли рыцарь, путешествующий в одиночку, с малым багажом, везёт с собой множество необходимых вещей. Отчего же у него нет оруженосца? Где Джек Бегунок? Или в этом сне всё несколько иначе?

Потом она вспомнила, что также и оружия теперь нет у Ланселота. Его великолепный панцирь помят, шлем раздавлен, плащ разорван. Как же он явится оборванцем среди такой богатой толпы соперников?

Вообще-то, снабдить рыцаря всем необходимым должна бы фея Нимуё. Но феи нет! Это только сказка, придуманная Мерлином! Легенда не имела ничего общего с действительностью.

— Какие красавцы. — величественно заметила леди Моргана, с истинно королевским видом обозревая молодых рыцарей, занятых тренировочными боями на специально отведённой площадке.


* * *

"Мне нужен меч. Где найти меч?" — с этой сводящей с ума мыслью королева нервно ходила по своим покоям.

Вообще-то, мечей хватало — к услугам молодых бойцов была вся оружейная короля. Но это были довольно простые мечи, с которыми можно разве что учиться началам воинской науки. А лично для себя каждый приобретал именное оружие, часто передаваемое по наследству. Меч для рыцаря так же важен, как наряды для красотки.

— Госпожа королева, — отвлекла её от мыслей Бракка. — мы сходим с девушками в лес набрать цветов для венков?

— Каких венков? — не поняла королева.

— Набрать дубовых веток для украшения королевской ложи. — пояснила служанка. — И цветочков для себя, чтобы надеть венки на голову.

— А, да... венки. Конечно, идите. — разрешила Джиневра. И невольно вспомнила свой венок из дубовых листьев.

Зелёный Король! Конечно же, надо просить совета у Зелёного Короля!

Быстрый конь уносил королеву прочь от суеты, царящей в замке. Хорошо ещё, что лес, где она встретила зелёного человека, расположен с другой стороны от шатрового лагеря, поэтому никто не встретился ей по дороге. Извилистая тропа вывела её на вершину лесистого холма, потом углубилась в дебри.

Дорогу Джиневра помнила плохо и опасалась не найти зелёного лесного великана. Но конь сам собой привёл её на то самое место.

Поляна словно ждала её, храня в неизменности свою лесную красоту. Запахи опять вскружили голову. Томительное тепло нежно обволакивало тело. Хотя небо было с утра пасмурным, казалось, что здесь вечно царит солнечный свет.

Джиневра сошла с коня и направилась к волшебному дубу. Отчего-то ей казалось, что лесной король помнит её и ждёт с ней встречи. Вспомнился его бархатный голос и благородные манеры — насколько же это отличается от грубости королевского двора!

Ладони сами собой легли на морщинистый бок дуба. Джиневра прижалась щекой к пахнущей чистым лесным запахом коре. Из мыслей сразу выветрилось всё беспокойство, раздражение и недовольство. Отошли на задний план и опасная, как гадюка, Моргана. И вечно подозрительный Мерлин, и даже король Артур. Сплетни придворных дам, дурацкий спор о прялках, замковые интриги — всё это стало бледным, как утренняя тень.

Встреча с Ланселотом приближалась, и только это занимало королеву.

— Моя прекрасная леди пришла просить о помощи. — раздался близкий голос — глубокий бархатный баритон.

Он стоял рядом — изящный, безупречный, благоухающий чистыми запахами леса.

— О, милорд, — взволнованно заговорила королева. — случилось многое такое, чего я не ожидала.

Зелёный человек внимательно выслушивал её сбивчивый рассказ — оба они расположились в густой траве под самым дубом. Король задумчиво поигрывал зелёной веточкой и не перебивал Джиневру. Когда она умолкла, лесной волшебник поднял на неё свои необыкновенные глаза травяного цвета.

— Насколько понял я, вы, моя крестница, не любите Артура?

— Нет. — мужественно отвечала королева под этим испытующим взглядом. — Я с самого начала не любила его, но я не желаю и никогда не причиню ему зла. Но мой избранник — рыцарь Ланселот. И я не понимаю, почему события пошли не так, как должно.

— А как должно? — спросил Король. — Откуда вам знать, какими путями ходит судьба?

Она озадаченно примолкла. Следует ли говорить лесному волшебнику о том, что ей действительно известны все детали древней легенды. Ведь для него, как и для всех остальных, эта история ещё только совершается и будущее не определено. В досаде Джиневра вспомнила, что явилась сюда со вполне ясной целью — просить для своего рыцаря волшебный меч, а сама увлеклась и принялась излагать свои сомнения. Пока она раздумывала, что сказать, Лесной Король снова заговорил:

— Возможно, когда-нибудь творящееся здесь станет для многих поколений легендой, волшебной сказкой. Обычно в действительности всё намного прозаичнее, и только любовь раскрашивает историю в яркие цвета. Потом фантазия певцов придаст событиям возвышенный смысл, облагородит простейшие мотивы, добавит небывалые детали, придумает изумительные страсти. Придёт время, и люди будут тосковать о чудесах, но рыцарь, убивший последнего дракона, будет в их глазах героем. Значит, это в самом деле так. Видите ли, крестница моя, каждый сам творит своё собственное чудо. Вы желаете чего-то необыкновенного для своего избранника, так сделайте же это для него. Меч, новые доспехи — это всё пустяки, я вам подарю эти мелочи. Фея Нимуё — это действительно лишь выдумка. Но какая величественная выдумка! Друид Мерлин придумал хорошую историю с мечом для короля Артура. Воспользуйтесь его затеей и сделайте чудо для своего героя. Пусть он встретит свою добрую фею. Пусть король Артур не верит в магию, но вы-то чувствуете, Джиневра, как в самом воздухе этой страны живёт древнее волшебство. Я же говорил вам, что вы избранница судьбы, а в этих вещах я никогда не ошибаюсь. Желайте — и ваше желание исполнится.

В целом слова лесного Короля ничего не прояснили, но отчего-то внесли в душу успокоение и надежду.


* * *

Ранним утром следующего дня Джиневра тайком покинула замок Камелот. Она спешила к тому озеру, о котором народная молва говорит, что это место обитания таинственной и могущественной феи Нимуё. Выдумка Мерлина дала фантазии простолюдинов толчок, а далее люди сами придумали детали.

Скрытое среди глухого леса продолговатое озеро и в самом деле казалось диким и таинственным. Холодные донные ключи делали воду его настолько холодной, что даже летнее тепло не согревало её. Оттого над поверхностью воды постоянно клубились туманы. Озеро располагалось в глубокой впадине меж двух холмов, поросших густым еловым лесом. В таком сокровенном месте ветры не достигали поверхности воды, и потому над озером всегда стояла тишина.

Опустившись на влажную, поросшую осокой землю, Джиневра огляделась. Густой еловый дух стлался над молчаливой землёй. Высокая осока вся серебрится от утренней росы. Рослые ели склоняются с берегов к воде и смотрятся в непроницаемую глубину. Где-то тут были спрятаны обещанные зелёным Королём доспехи для Ланселота.

Тревожа сонную тяжесть трав, Джиневра двинулась вдоль берега. Острый запах ели навевал дремоту и, как ни странно, беспокойство. В таком месте обязательно должны водиться эльфы или иные лесные духи. Неудивительно, что народная фантазия наделила это место мистическими свойствами — озеро и в самом деле казалось волшебным, но волшебство это было каким-то угрожающим и мрачным.

Совсем недалеко, среди высоких папортниковых зарослей обнаружилась верхушка ушедшего в холм дольмена. Сложенная из плоских плит пещера имела круглый вход, проточенный посреди цельной каменной плиты, составляющей фасад древнего сооружения. Отверстие было достаточно просторным, и Джиневра легко проникла внутрь. Там, на сухом земляном полу лежало то, что пообещал ей Зелёный Король — новые доспехи для Ланселота. Полное вооружение, включая щит и нижнюю одежду. А поверх всего лежал сияющий даже в полутьме великолепный меч, достойный эпического героя. Только его и взяла с собой Джиневра, оставив остальное как есть.

Глухой стук копыт нарушил вечный покой озера, и вот на открытое место вышел из леса Ланселот. Его конь слегка прихрамывал, поэтому рыцарь вёл его на поводу. Лицо Ланселота было утомлённым, помятые доспехи запылились. Ясно было, что рыцарь думает немного привести себя в порядок и отдохнуть. Он расседлал коня и направился к воде, чтобы умыться и попить воды. Потерявший всякую привлекательность панцирь был сброшен в траву, следом за ним — стёганая куртка, и голый по пояс юноша уже опустился на колени, чтобы зачерпнуть ладонью воду.

— Ты кто такой? — раздался каркающий голос.

Рыцарь удивлённо оглянулся и увидел старика в чёрном плаще.

— Я прибыл для участия в турнире. — вежливо сообщил он.

— Ну так и шёл бы себе на турнир. — неприветливо бросил Мерлин. — Зачем здесь шатаешься?

— Мне нужно помыться с дороги. — уже с меньшим почтением ответил молодой человек.

— И лошадь сюда припёр! — сварливо отозвался старый колдун. — Я здесь собираю лечебные травы, а твоя скотина тут дерьмо роняет!

— Мой конь устал и хочет пить. — сдержанно сказал рыцарь. — По дороге в Камелот на меня напал дракон, и конь мой получил рану.

— Ты сражался с драконом?! — не поверил Мерлин.

— Ну да. Вот доказательство. — подтвердил Ланселот и достал из походной сумки витой драконий рог.

— Ах, демонские силы! — вскричал старик. — Так это был ты?!

Рыцарь так изумился, что потерял дар речи. Колдун меж тем наступал на него, тряся кулаками и проклиная всеми проклятиями.

— Дай сюда рог! — наконец, потребовал он и требовательно протянул к Ланселоту руку. Худые старческие пальцы тряслись от какого-то непонятного волнения.

— Не дам. — твёрдо ответил рыцарь. Он высоко поднял над головой этот самый рог — так, что горбатому старику было невозможно дотянуться до него.

Они представляли собой впечатляющую разницу: тощий чёрный колдун с клочковатой бородой и пленяющий свежестью, силой и красотой юный рыцарь. Гладкая белая кожа облегала рельефно выделяющиеся мускулы. Каждое движение сопровождалось игрой мышц. Синие глаза Ланселота смеялись. Он легко выскользнул из цепких лап Мерлина и, широко замахнувшись, резким движением послал багровый рог прямо в клубящийся над водами туман.

Друид взвыл от ярости, но в следующий миг потрясённо смолк. Из глубины тумана что-то быстро приближалось, а ещё через момент разошлись последние клочки холодной озёрной завесы, и глазам двоих предстало дивное и страшное видение.

Над водой парила сияющая ледяным светом женская фигура. Рассмотреть что-либо было сложно — голубые лучи исходили от ярко-голубой одежды женщины, словно она была одета в зеркала. Лица её рассмотреть было невозможно. Не только потому, что его скрывала вуаль, но ещё и потому, что на голове её сияла высокая алмазная корона. В одной руке видение держало светлый меч, в другой — тот самый рог, который только что забросил в озеро Ланселот.

— Что ты делаешь в моих владениях, старый негодяй?! — грозно прогремел с высоты голос, похожий на звон литавр.

— Кто ты?! — осмелился крикнуть Мерлин.

— Я фея Нимуё! — ответила громовым голосом парящая в тумане женщина.

Старик утратил дар речи. Колдун попятился, запнулся и упал на землю. Он не мог отвести от феи свои вытаращенные в испуге склеротические глаза. Казалось, его сейчас хватит удар.

— Убирайся. — кратко приказала фея.

И Мерлин вынужден был повиноваться. Обронив свой маленький серпик для сбора трав и холщовый мешочек, он поспешно бросился прочь и скрылся за елями. Тогда парящая в воздухе женщина обратила внимание на стоящего в безмолвном изумлении рыцаря.

— Похоже, и ты тоже, Ланселот, не веришь в чудеса. — мягко прозвучал её голос. — Тебе, победителю дракона, принадлежит мой дар.

— Что за дар? — сумел преодолеть своё невольное онемение храбрый Ланселот.

— Я вижу, ты пострадал в бою. Твои доспехи смяты и разбиты. Твой конь хромает.

123 ... 1415161718 ... 303132
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх