Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Мой темный лорд. Книга вторая


Автор:
Опубликован:
05.02.2015 — 18.08.2015
Читателей:
1
Аннотация:
приключения Лилит продолжаются. ей предстоит найти вторую каплю и не только... а так же свою любовь. ведь для настоящей любви не имеют значения ни время, ни расстояние. но вот попытка оставить все в стороне и начать просто жить чревата дурными последствиями. ведь оставлять проблемы за спиной нельзя. КНИГА ЗАКОНЧЕНА. продолжение следует
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Ты допустила...

— Идиоткой меня не считай.

Я подняла рукав. В спикарде четко были видны три полосы — желтая, синяя и красная. Лориган внимательно посмотрел на меня.

— Но мы же вернули тот камень.

— Нет, Лориган. Вы вернули подделку. И более чем уверена, что ее уже нет в сокровищнице императора. Но это не важно.

— А что важно.

— Это части моей души. Я не знаю где и при каких обстоятельствах потеряла их. Но они восстанавливают мне память.

— Я расспрашивал деда, но он молчит. Единственное что он сказал, камней четыре, и эти капли ни в коем случае не должны попасть к Сухаю.

— А пророчество?

— Его толком никто не знает. Вроде бы, когда четыре капли сплавятся в одном сосуде, то обретет власть над миром. Ну, или что-то в этом роде. Дед знает его, но молчит.

— Мне власть над миром не нужна. Но вот подложить свинью Сухаю было бы не плохо. Возможно после того как он получит четыре подделки и начнет ритуал, то мы сможем помешать ему. А потом я вытащу этот спикард и верну его Рактевиру.

— Зачем?

— Он единственный сможет сохранить его. Но я вас не для этого позвала. Пойдемте я вам кое-что покажу. Возможно, следы в зале совета старейшин от магии Вердена еще остались. Фоли веди нас к глазку. Я там рычаг видела. Наверное, мы сможем попасть в зал.

Фоли в ужасе посмотрел на меня потом на Лоригана.

— Я тебя не трону, — мягко сказал Лориган.

Вот уж никогда не думала, что он может быть мягким и учтивым. Фоли кивнул и через полчаса мы были около глазка. Я посмотрела в глазок. В комнате никого не было. Труп одного из старейшин по-прежнему лежал на полу. Я осмотрела стену и увидела тот самый рычаг. Тихо потянула за него, и стена отъехала в сторону.

— Тут такого много, — шепнул Фоли.

— Как закрыть знаешь? — спросила я его.

Маленький гном только кивнул головой. Посреди комнаты лежал труп гнома. Лориган быстро подошел к двери и провел по ней рукой. Стена и двери закрыла тьма.

— Теперь нам никто не помешает, — шепнул Лориган. — Но орать все ж не надо.

Я внимательно осмотрела труп гнома. Как и все гномы, он напоминал шкаф. Широкий в плечах, невысок ростом. Рыжие волосы. А такого же цвета борода была заплетена в затейливую косу. В памяти всплыло, что у гномов затейливость плетения выдает положение в обществе. И эта коса говорит о том, что гном занимает очень высокое положение в обществе. На гноме был очень дорогой доспех. Это даже я с моими куцыми знаниями в оружии могла понять. Но сейчас гном выглядел не презентабельно. Кожа посерела и скукожилась, волосы стали похоже на паклю. Тело гнома, было похоже на высохшую мумию, но не на труп умершего несколько часов назад.

Магистр так же как я долго рассматривал тело, а потом подошел к нему и присел. Магистр что-то прошептал и, из его руки вырвалось темный туман. И змеей окутал тело умершего гнома. Магистр прикрыл глаза и опять что-то шепнул. Над телом взметнулся серый экран. На плоском экране появилась картинка. Сгустки энергии плавали по серой картинке. А потом эти полосы и спирали собрались в одну картинку. И это был лорд Верден младший. Лориган присвистнул.

— А я уж подумал, что ты сочиняешь.

— С чего бы это?

— Ну. Вы же не ладите.

— И это повод для того чтобы обвинять человека в измене императору. Я была о вас лучшего мнения, магистр.

— Не обижайся. Просто клятву императору не так просто обойти. Все темные лорды и просто лорды империи дают специальную клятву. И эта клятва связывает лордов и не дает изменять. В случае измены, род лорда вымрет сам. Думаю, про род Динеан ты слышала.

Лориган замолчал в ожидании. Я кивнула головой.

— Так вот. Перед тем как в этом роду начались проблемы стали говорить о том, что дед последнего лорда замыслил переворот в империи. К этому перевороту он приобщил жрецов из северо-западного королевства. Но как знаешь, он погиб. И все рухнуло. Оппозиция сдулась.

— И вы в этом поучаствовали.

— Нет. Я предоставил ищейкам императора свои подвалы и адептов.

— А Верден?

— Младший тогда у меня учился. И его отец решил, что он должен участвовать в допросах.

— А почему вас не приобщили?

— Я формально подданный императора, но фактически имею к империи довольно опосредованное отношение.

— Из-за деда.

— Да.

— Рактевир умный демон. Он разрешил тебе жить в империи и не разрешил стать подданным императора. Я думаю, что он связал тебя клятвой, что будешь приносить ему сведения.

Лориган кивнул головой.

— Умно. Чем больше я здесь живу, тем больше узнаю старые способы Сухая и Хайтера. Но Сухай здесь. А вот Хайтер...

— Нам ничего не известно о прежнем императоре. Вся библиотека и сведения уничтожены.

— А если сведения не уничтожены?

— Что ты хочешь сказать?

— Сведения о прежнем мире опасны. Ментальная магия не для темных лордов.

Лориган долго смотрел на меня, а потом кивнул головой.

— Нам надо выбираться отсюда. И Нарина с Фоли надо забрать с собой.

Лориган кивнул головой. Он уже собирался уйти, но я его остановила.

— А как ваши отношения с Эрил?

— Я сделал ей предложение, и она согласилась. Так что я приглашаю тебя на свадьбу.

— Свадьбу вы, где играть будете?

— У деда.

— О, кажется, вы хотите магическую свадьбу сыграть.

— А ты против?

— Я-то тут причем. Это ваше дело.

— Давай быстрее. У нас времени не много. Если у вас дел больше нет, надо убираться отсюда. Не хотелось бы мне столкнуться с Дирином.

Мы прошли в кузницу. Нарин стоял около какого-то шкафа и старательно упаковывал свернутые в рулоны шкуры.

— Я обязательно должен взять с собой это. Чертежи мне эти еще дед завещал. Здесь много тайн семейного мастерства. Я не могу оставить из здесь. К тому же мне хотелось бы, чтобы мой сын наследовал мое мастерство.

— Да бери что хочешь, — резко сказал Лориган.

— Надо уходить, — попыталась я сгладить назревающий конфликт. — Лориган сможешь построить переход отсюда в мое имение?

— Думаю, да.

— Погодите, — сказал Фоли. — У нас говорят, что если камень вынести, то город погибнет.

— Не погибнет, — засмеялся магистр. — Это было сказано для того чтобы никто не трогал эту каплю. Она должна была достаться только хозяину.

— Но камень у леди?

— Не мели языком. Ты сам видел как его Верден забрал, — встряла я.

— Быть беде, — проговорил кузнец.

Лориган глянул на меня, но я не спешила объяснять. А потом лорд демон взмахнул рукой и прошептал несколько слов. Я смутно помнила эти слова, но времени вспоминать у меня не было. Кузнецы прошли в образовавшийся проход. А потом прошла и я. Лориган вышел следом и закрыл проход.

— Эту магию никто не засечет, — улыбнулся он.

— Откуда? — шепнула я.

— У деда много книг. И однажды я натолкнулся на старый свиток. В нем были схемы перехода через темный путь. Правда, когда я сделал его в первый раз, то чуть не умер. Дед едва не убил меня за это. А потом долго пытал, где я взял этот свиток. После моих признаний дед спрятал половину библиотеки.

Магистр посмеивался.

Мы прошли по дорожке. Около замка нас ждал дворецкий. Я едва успела дать кое-какие распоряжения. Я чувствовала, что напряжение спадает и сила, которую я сдерживаю, начинает вырываться. Лориган почувствовал неладное, но я остановила его рукой.

И тут вся сила камней вырвалась на свободу. Вначале меня охватил огонь. Он не жег меня, но приветствовал. Языки пламени образовали круг и стали кланяться передо мной. Огонь менял цвет вначале он был желтым, потом стал красным, голубым и наконец черным. Я узнала эти стихии. Они приняли меня, а я приняла их. Потом на сцену вышла вода. Я уже успела забыть, что она тоже бывает разной. И наконец, воздух. Стихии не пугали, они радовались воссоединению и горевали, что не хватает одной из них. А потом они слились в единый хоровод. Я уже успела позабыть как это тяжело. И не выдержала. Последнее, что я увидала ужас в глазах Лориган. Он, не взирая на буйство стихий, схватил меня и потащил. В переходе я потеряла сознание.

Гентиас Кердиол.

Я был в дурном настроении. В последнее время творилось со мной что-то невообразимое. С одной стороны я был прежним Гентиасом, а с другой во мне просыпалось что-то темное. Иногда я начинал видеть мир сквозь сумрачную поволоку. Люди становились карикатурными и уродливыми. Я видел все уродства и отклонения характеров лордов. Становилось просто невыносимо. А тут еще и этот королевский бал. Лорд Верден вернулся в империю, а вот Холеоны не было. Лорд сказала, что она погибла. Но я знал, что он врет. Я чувствовал, что она жива и ей ничего не угрожало. Но никак не мог смириться с тем, что не могу ее увидать.

И тут меня накрыло. Я почувствовал ее боль. Говорившая со мной леди вытаращила глаза и закричала. Я ничего не видел и не слышал. Темная сила охватила меня, и я перестал быть Кердиолом. Все что только таилось, вырвалось наружу. Я почти не слышал криков. Я думал только об одном ЕЙ ПЛОХО. Я не мог позволить ей страдать. Моя Лилит. Никто и никогда не посмеет больше причинить ей хотя бы маленькую боль. Не слушая окриков и приказов императора, я открыл темный проход и шагнул в коридор, тускло освещенный магическими светильниками. Чутье двигало мной. Я четко знал, где находиться моя Лилит. На пути передо мной возник беловолосый демон. Он хотел остановить меня, но я только усмехнулся и легко отправил его в полет. Из-за угла выбежала какая-то девушка, но меня она не интересовала, и остановить не пыталась. Кажется, она кричала, что я не должен был так обращаться с ее женихом. Но, ни она, ни ее жених меня не интересовали. В голове билась только одни мысли — моей девочке плохо, ей больно и я сотру в порошок любого, кто встанет у меня на пути.

Перед самой комнатой передо мной встал еще один демон. Рактевир. Он когда-то был очень силен, но сейчас особенности его перерождения забрали у него часть сил и не ему со мной тягаться. Что он увидел в моих глазах, я не знаю, но он отступил и сказал:

— Иди к ней. Сейчас она просто спит. Когда проснется, я приду.

В комнате царил полумрак. На широкой кровати лежала она. Ее лицо было маской боли. Я не выдержал и подбежал к ней.

— Я сделаю все что угодно, — шептал я ей, — но ты только живи. Я не могу без тебя. Меня снова затягивает черная воронка. Я должен видеть твой смех и чувствовать, что с тобой все хорошо.

— Со мной все хорошо, мой Хаос, — прошептала она. — Ты разбудил меня.

Она улыбнулась. Я опустил ее на кровать и шепнул:

— Спи, моя девочка. Я буду охранять твой сон. И ни одна сволочь не посмеет тебя тронуть.

Она снова уснула, а я остался сидеть на кровати.

Рактевир.

Шум перемещения по темному пути я услышал заранее. Но предотвратить его не смог. Если это снова мой не путевый внук. Но сказать что-либо я не успел. В зал ввалился Ансей с девчонкой на руках.

— Дед, это Лилит. Я не знаю что с ней. Она вызвала все стихии...

— Все? — прервал я его.

— Нет. Кажется, не было элемента земли.

— Значит, Лилит нашла очередную каплю. Это радует. Не переживай. Это все лишь переутомление. Сейчас мы положим ее в комнате, и она спокойно выспится.

— Тут ожоги, — торопливо сказал внук.

— А вот это уже плохо. Неси ее.

Мы положили девчонку в одной из целительских комнат. Я наложил ей целебные повязки и усыпил Лилит. Она всегда была упрямой и самостоятельной. Никогда никого не слушала. Впрочем, у него это тоже было главной чертой. Может быть, именно поэтому они нашли друг друга. Если он возрождается, то явления взбешенного возлюбленного Лилит ждать осталось не долго. С этими мыслями мы покинули комнату.

— Я посторожу, — сказал Ансей.

— Это лишнее, — отозвался я.

День выдался не самым удачным и, надо было отдохнуть. Но уйти я далеко не успел. Я снова услышал шум темного перехода. И когда я выглянул в коридор, то увидел, как появился ОН. Да. Это был именно ОН. Давно же мы не встречались. Все успели забыть, как ты силен. Ансей попытался остановить его, но тут же поплатился за это. Хаос легко откинул его. И не глядя на поверженного противника и кричащую Эрил пошел дальше. Я остановился перед ним. Глянув в его глаза, я почувствовал, как по спине бежит мороз. Это было что-то. Спорить со стихией себе дороже.

— Иди к ней. Сейчас она просто спит. Когда проснется, я приду.

Это все что я сумел сказать. Он распахнул дверь и даже не заметил магическую печать на ней. Когда Хаос скрылся за дверью я подошел к Ансею.

— У тебя когда-нибудь в голове мозги имелись? — заругался я на него.

— Как ему это удалось?

— Легко. Он спокойно убьет тебя и не заметит. Я тебе рассказывал об этих глазах. Да внук, ученье свет, но там где обитают твои мозги, света нет и, никогда не было.

Ансей поднялся на ноги.

— Что это было? — спросила Эрил.

— Это сам Хаос. С приходом Лилит проснулся и он. Они связаны между собой теснее, чем кто-либо другой. Из-за этой пары разразилась война, и погибли тысячи демонов и людей. Из-за них едва не погиб наш мир. Береги внук эту девочку. Второго безумия этой стихии мир не переживет. А у меня не хватит сил для того чтобы его остановить. Она должна жить.

— Расскажите, — шепнула Эрил.

— Расскажу, — отозвался я. — Но сделаю это тогда, когда все закончиться.


* * *

Когда я очнулась, рядом со мной сидел мой Тиас. Я посмотрела на него и улыбнулась.

— Как я хочу, чтобы все мои дни начинались так.

— Как? — спросил он.

— Так, чтобы я могла тебя видеть. Жаль, что это невозможно.

— Ничего, — улыбнулся Тиас. — Мы с тобой нашли друг друга, даже пройдя сквозь смерть, а значит, все будет хорошо. Я никому не позволю причинить тебе боль.

— Но мне все равно предстоит выйти замуж за Вердена, а он договорился с Сухаем.

— Интересно, что ему пообещали.

— Я не знаю, что ему наговорили, но соблюдать эти договоренности Сухай не будет. А теперь мне нужно встать.

— Тебе лежать надо, — резко сказал Тиас.

— А в туалет по нужде я тоже в кровать схожу.

Тиас улыбнулся и протянул мне руку. Он буквально снес меня в туалет. Дойти до него у меня не было никаких сил. Когда мы вернулись в комнате, был еще один посетитель. Это был высокий смуглый мужчина атлетического сложения. Его фигуре позавидовал бы любой бодибилдер из того мира откуда меня сюда занесло. Длинные черные как ночь волосы спускались почти до пояса. Я посмотрела в его глаза и чуть не утонула в них. В глазах правителя демонов не было ни любви, ни тепла. Он смотрел на меня с легкой полуулыбкой. Его тонкие губы кривились в какой-то усмешке. Черты лица были чуть резкими. А вот глаза не имели зрачков, а белок глаза был черными. Сами глаза были красного оттенка. Но стоило мне в них заглянуть как они стали карими.

— Правитель Рактевир. Рад приветствовать хранительницу в моих землях.

— Рада познакомится с вами Рактевир. Надеюсь, вы не будете меня здесь задерживать?

— Я задержу вас здесь только до полного выздоровления. К тому же, леди, — и демон хитро улыбнулся, — ваш возлюбленный Хаос мне не по зубам. Он едва не убил моего внука.

123 ... 14151617
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх