Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Как ваша милость себя чувствует? — обеспокоенно спрашивала одна из женщин.
Темнота и испуг не позволяли понять кто из них кто. Опасаясь с каждой минутой все больше, старалась отползти от них подальше, не позволяя отобрать обрывки платья.
— Ваша милость, мы пришли помочь, — произнесла другая жрица. Ее узнала по голосу. Она искренне волновалась и переживала.
— Я ... я, — переводила заполошенный взгляд с одной на другую.
— Позвольте нам вас осмотреть и помочь, — твердо произнесла жрица. Кажется, та, что с родинкой.
— Жара нет, — приложив руку к моему лбу тихо произнесла женщина.
— Кожа бледная.
— Глаза обычные. Влияния магии не видно.
— Испуг, но не спутанность сознания.
— Что это значит? — прервала я обмен мнениями.
— Обморока не было.
Между нами повисла озадаченная тишина.
— Что это значит?! — выкрикнула я, окончательно перепуганная их словами.
— Кронпринц вышел обнаженным, значит, брак состоялся, — твердо произнесла одна из жриц, — Ваша милость, позвольте вас осмотреть, а потом задать несколько вопросов.
— Не трогайте меня! Я не хочу! — меня затрясло от ужаса, что кто-то будет расспрашивать о произошедшем.
Однако жрицы проявили настойчивость. Сразу же несколько рук сорвали остатки алого платья, которым тщетно пыталась прикрыться, и уложили на спину.
— Он этого не сделал, — тихо произнесла одна из женщин, проведя рукой по моему животу.
— Чего не сделал? — вертела головой, заглядывая в их лица.
Теперь, когда лежала, их лица можно было рассмотреть в неярком свете. Женщины озадаченно переглядывались, при этом мягкими движениями ощупывая кожу на животе, ногах, руках.
— И все же брак состоялся, — подняла чем-то перепачканную ладонь жрица с родинкой над губой, проведя рукой по внутренней стороне бедра.
Переведя взгляд на нее, и при неверном мерцании светильника заметила кровь.
— Это кровь? Мне было больно, — испугано произнесла я, — Это плохо? Со мной что-то не так? Я умираю?
Закидала вопросами жриц, желая знать правду. Пока не сгорела в сути дракона, но это может произойти в любой момент. Может быть, муж ушел, потому что не желает смотреть на неприятное зрелище, предоставив жрицам заниматься умирающей женой?
— Не переживайте, ваша милость, с вами все в порядке, — мягко улыбнулась женщина с родинкой, — Ваш брак с Его светлостью состоялся и признан законным.
В этот момент еще один рев обрушился на шатер. Громкие крики заставили испуганно вздрогнуть. Как-то совершенно забыла, что полностью обнажена, и сейчас ухватила рубашку Триара и вновь прикрылась.
— Император вышел к подданным, — спокойно прокомментировала самая молодая из женщин, стараясь успокоить меня.
ГЛАВА 12
— Зачем? Что происходит? Почему кронпринц ушел? — когда задавала вопросы, чувствовала, как трясется подбородок.
— Драконы после того, как консумируют брак, выходят, чтобы показать себя, — мягко стала говорить жрица, при этом она спокойно поглаживала мои руки.
— Зачем? — нахмурившись, спросила я.
Представить себе, что после того, что сейчас произошло, выйти и показаться такому количеству приглашенных гостей, было страшно.
— Особенность расы, — так же спокойно поведала она мне, — у драконов во время брачной церемонии выплетается рисунок на коже. Именно это является подтверждением того, что представитель этой расы женат или замужем.
— Рисунок? — озадаченно переспросила, вспоминая обнаженное тело мужчины.
Гладкая кожа с легким загаром, рельефные мышцы. Никакого рисунка точно не видела. Впрочем, могла просто не успеть рассмотреть.
— Если бы Его светлость сделал привязку, то на вашей коже тоже сейчас разгорался бы рисунок. Точно такой же, как у него, — мягко улыбнувшись, ответила та, что с родинкой.
— Подождите, — оглушенная всем этим, — Мне сказали, что я должна была сгореть в сути дракона во время свадьбы.
— Все верно, ваша милость, — согласилась со мной первая жрица, что начала объяснять особенности расы, — Драконы делают привязку и их соединяет не только брачная церемония, но и общая кровь. Они становятся парой. И рисунок идентичный у обоих супругов тому подтверждение.
— Но у меня нет рисунка, — заметила им.
Все-таки жрицы обладают какой-то магией. От их тихих поглаживаний мне становилось спокойно. Я волновалась, до конца не исчез испуг, но ужас, сжавший тисками все мое существо, постепенно отпускал.
— Рисунка нет, потому что Его светлость не сделал привязку, — пояснила мне собеседница.
— А если бы сделал ... ? — вопросительно начала фразу и замолчала в ожидании продолжения.
— То сейчас в вас была бы кровь вашего мужа, — закончила она.
— Это и означает "сгореть в сути дракона"? — жестко спросила я.
— Да, — был короткий ответ.
— И я бы умерла, — мрачно сделала вывод.
— Риск был, — не стала в этот раз уходить от прямого ответа жрица, — Но минимальный. Император знает, что человеческие девушки не всегда могут пережить эту церемонию, а потому позаботился заранее, обратившись к нам.
— Какой заботливый, — гневно выдохнула я.
— Вы правы, — смиренно согласилась собеседница, не обратив внимание на тон.
Одна из жриц вышла из шатра, откинув полог в сторону, и вскоре вернулась, держа в руках приготовленное платье. Женщины помогли подняться и одеться.
— Идемте, ваша милость. Мы вас проводим, — убрав в сторону ткань и удерживая ее, предложила жрица, — лорд Нетару ожидает с нетерпением, и желает сам удостовериться в вашем добром здравии, хотя я попыталась его успокоить.
Яркий свет после полумрака шатра больно ударил по глазам. Я зажмурилась и прикрылась ладонью.
— Селия! Сестренка! — с этими словами Джеральд схватил меня в охапку, сжал руками, а затем принялся ощупывать.
— Джеральд, прекрати! — грозно окрикнула его, чувству себя при этом чрезвычайно неловко, — Что ты делаешь?
— Руки и ноги пересчитываю. Что же еще? — почти весело отозвался он.
— И как? — невольно улыбнулась в ответ.
— Пока все сходится, — проинформировал он меня.
— Идемте, ваша милость, — ворвался в разговор строгий голос жрицы, — Нам пора.
Оглянулась и невольно ахнула. Мы все еще находились в главном зале императорского дворца. Два парчовых шатра раскинуты здесь же, и все присутствовавшие гости с любопытством рассматривали меня. Получается, что все приглашенные на свадьбу гости находились здесь все это время, пока мы с Триаром были за тонкой преградой из ткани. Любой желающий мог слышать каждое слово, и быть в курсе всего происходившего.
Жар опалил щеки мгновенно. Я смутилась, потупившись под взглядами, нагло рассматривающими меня. Убеждать, что пора уйти отсюда, больше не было необходимости. Заторопилась к дверям следом за жрицами. Перед нами расступались, освобождая проход. И даже то, что Джеральд держал под руку, не вселяло уверенности. Едва покинули заполненный гостями главный зал, перевела дыхание и смогла поднять взгляд. Остальной путь прошел, как во сне.
— Это не мои покои, — растерянно оглядывалась по сторонам и не понимала, почему мы пришли в эти комнаты.
— Это крыло кронпринца, — пояснила одна из служанок, — Раньше ваша милость располагалась в комнатах для гостей.
Знакомых лиц среди обслуги не встречала. Вежливо склоненные головы, легкие реверансы от прислуги и жрицы, всем своим видом показывающие равнодушное отношение к роскошной обстановке апартаментов и заискиванию окружающих передо мной.
— А мои вещи? — растерянно оглянулась на брата, ища поддержки.
Ведь получается, что он остался жить все там же, и теперь мы будем далеко друг от друга. Я уже привыкла каждый день выслушивать его шутки и ощущать поддержку. Насколько удалось понять размеры дворца, мы будем теперь находиться на приличном расстоянии,.
— Их начали переносить, — был короткий ответ опять же с покорно склоненной головой.
То есть моими вещами занялись после того, как кронпринц вышел из того шатра. До этого никто не торопился с переселением в крыло кронпринца. Неужели прислуга тоже не верила, что человеческая девушка выживет после церемонии? Ведь даже моя служанка была убеждена, что я сгорю в сути дракона.
— Семейное гнездышко. Хм, хм, — многозначительно пошевелил бровями Джеральд, осматривая все вокруг, при этом не забывая о фигурках девушек.
Мне и так было неуютно от всего, что произошло в шатре. Понимаю, что это только между мной и теперь уже мужем, но недоумение и нежелание повторения терзали. Я бросала быстрые взгляды на брата и пыталась понять, как ему могло нравится то, что происходит между мужчиной и женщиной? Странное положение тел, неудобство и стыдливость в определенные моменты, да еще эта резкая боль, пронзившая в самом начале, заставляли буквально цепенеть. Постепенно смогла дышать и как-то пережить неприятные мгновения, но не может же кронпринц считать, что это необходимо повторить? Ведь у него есть доказательства того, что он теперь женатый дракон. Этого достаточно?
И еще эти взгляды гостей. Они как будто знали обо всем, что происходило между нами за плотной тканью. Оценивающие, откровенно раздевающие, и явно смотрящие с превосходством драконы в главном зале не смогли заставить опустить глаза. Осанка осталась прежней — развернутые плечи и гордо поставленная голова, взгляд вперед и гордо поднятая голова— все, как учили еще с детства. При любых обстоятельствах нужно помнить, что являюсь прямым потомком государей, пусть даже от незаконной связи. Леди Нерату особенно подчеркивала этот момент.
"О нас могут говорить в свете злые языки все, что угодно, но гордость в нашей крови. Мы должны показать всем, что выше их сплетен и пересудов. Только плебеи обсуждают королей. Аристократы никогда не обсуждают плебеев".
Именно это воспитание помогло сегодня с честью пройти плотные ряды приглашенных гостей на мою свадьбу, не позволив злым языкам ничего произнести вслед. Преследовавший легкий шепоток подсказывал, что некоторые этого очень хотели.
— Ваша милость, вам здесь будет удобно, — присела в более глубоком реверансе молодая девушка, — Покои Его светлости совсем рядом.
Вот и эти думают о том же.
Раздосадовано оглянулась вокруг. Это только мне одной кажется, что сцена в шатре неприятна? Или у остальных это происходит как-то по-другому?
— Отдыхайте, ваша милость, — поспешили распрощаться служанки, заметив мой нахмуренный взгляд, трактуя его как неудовольствие.
— Селия, пожалуй, я тоже отправлюсь в свои покои и отдохну, — поспешил к дверям брат.
Отчего-то он не казался уставшим. Его вид скорее напоминал ветреного повесу, собирающегося кутить всю ночь по кабакам. А утром его привезут пьяные приятели, и он будет спать до самого вечера.
— Кажется, я лишняя на этом празднике жизни, — печально произнесла вслух, когда за последним человеком закрылись двери моих аппартаментов.
Интересно, хатха сейчас тоже скучает в своих покоях, как и я?
Странное чувство одиночества нахлынуло и поселилось внутри. Никогда раньше такого не ощущала. Даже когда убегала в сад и тихо сидела у ручья, знала наверняка, что всегда могу вернуться домой, где слуги готовы выполнить малейшее пожелание. А на кухне дозволено ухватить свежую выпечку, пошутить с кем-то из горничных или послушать сплетни о романах среди слуг. Тут же я оказалась совершенно изолированной от общества. Наверняка на мой зов прибегут и все исполнят, но в то же время чувство тоски накатывало с каждым мгновением ощутимо.
Где-то идет праздник, посвященный свадьбе, и только моего присутствия там никто не ждет. Даже супруг. Казалось, что жизнь идет в стороне, а я нахожусь у обочины и лишь проглядываю пеструю ленту событий, как зритель, которому даже не предложили во всем этом поучаствовать.
Обо мне не забыли. Вечером предложили ужин, который пришлось съесть в одиночестве без аппетита, затем служанки приготовили все ко сну и, вежливо пожелав спокойной ночи, оставили одну в широкой кровати.
В памяти всплывали воспоминания дня — танец в главном зале, когда я решила, что остались последние мгновения жизни, признания служанки, сказанные тихим, едва слышным шепотом, и самое постыдное, заставляющее вспыхивать щеки. Обнаженный дракон, в каком-то одному ему известном ритме двигающемся между моих ног.
Я перебирала все это в голове и никак не могла понять одного — почему кронпринц не стал делать привязку на крови? Пожалел чужачку, человеческую девушку? Очень сомневаюсь. Мы с ним разговаривали всего-то пару раз. Тогда почему не провел церемонию, как положено? Потерла браслет на руке. Теперь я мужняя жена и должна подчиняться всем желаниям супруга.
Всем? Даже представить не могла, что Триар захочет повторить то, что случилось в шатре. Неужели кому-то это может нравиться? Я бы предпочла встречаться с мужем лишь на общих обедах, в крайнем случае спокойные беседы на общие темы.
Мысли вновь вернулись к тому, как к этому относятся другие люди. Их слова, дрожь и трепет о любви и страсти заставляли задуматься. Может быть, я делала что-то не так? Не поняла или как-то мой организм иначе устроен, чем у других?
Воспоминания о поцелуе заставили заворочаться под тонким одеялом. Определенно трепет жил внутри, когда Триар (надо привыкать называть своего мужа именно так) жадно целовал меня. Но потом, когда его губы и руки касались тела, ощущала только стеснение, даже отдаленно не напоминающее возбуждение, что испытала во время танца или поцелуя.
С этими тяжелыми мыслями удалось забыться почти к рассвету.
Утром проснулась рано, сладко потянулась, старательно прислушиваясь к себе. Нет, определенно со мной все в порядке. Или жрицы обо мне позаботились. С теплотой и благодарностью вспомнила их внимание ко мне в трудный момент. Интересно, насколько откровенной можно быть с ними? Очень хотелось задать вопросы и получить ответы. Только терзали настолько личные сомнения, что даже когда думала об этом, щеки заметно теплели. Нет, все-таки еще рано интересоваться этой стороной жизни. Может быть, я все придумала и вдруг окажется, что кронпринцу вовсе нет никакого дела до меня. Вполне возможно он не вспомнит о молодой жене и решит, что произошедшего накануне вполне достаточно.
Несколько обрадованная этой мыслью, спокойно одевалась, принимая помощь служанок. Однако что-то во мне все же неуловимо изменилось. Я смотрела в зеркало и видела в нем красивую девушку, давно знакомую и в тоже время отличающуюся от меня прежней. Поворачивая и наклоняя голову, старалась понять, что же изменилось. И неожиданно поняла — мои глаза стали иные. Не старше, но в них появился опыт. Тот самый, по которому всегда определяла возраст женщин.
— Его светлость спрашивает о вашем здравии и просит составить ему компанию к завтраку, — с торжественным видом возвестил слуга мужчина, вошедший ко мне в апартаменты.
— Передайте моему мужу, что принимаю приглашение, — спокойно ответила я, стараясь в точности скопировать тон леди Нерату.
Только вот сердце забилось часто-часто. Сейчас мы встретимся за одним столом. Что нас связывает, кроме того, что стали мужем и женой? Как он встретит меня? О чем будем говорить? И ... предложит ли продолжение того, что было между нами?
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |