Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Наруто: Eroninja (30+)


Автор:
Жанр:
Опубликован:
17.06.2018 — 01.04.2019
Читателей:
2
Аннотация:
Главы: 30+
Обновлено: 01.04.2019
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Естественно, — слегка раздраженно проворчала Цунаде, в основном из-за того, что ее разбудили, — Это моя медицинская лаборатория.

— Было ошибкой приводить ее сюда, — спокойно произнесла Югао, однако Цунаде ощущала кипящий в ней гнев.

— Ты имеешь в виду живой, не так ли?

— Естественно, — вспыхнула Югао, выпуская сдерживаемый гнев наружу, — Она предательница деревни и...

— Да, — Спокойно ответила Цунаде отвернувшись от стекла, — Что беспокоит тебя больше всего, что она — предательница или то что ты не заметила этого?

— Это пустая трата времени. — Сказала Югао, вместо ответа.

Анко понялась и присоединилась к своими подругам-куноичи с другой стороны стекла в медицинской лаборатории Цунаде, расположенной в Логове. Услышав их разговор через стекло, она сказала:

— Боюсь, Югао права. Возможно, со временем я смогла бы ее разговорить, но даже тогда печать у нее во рту будет препятствовать тому, чтобы она заговорила. Сомневаюсь, что, даже если бы Наруто удалось что-либо, она смогла бы рассказать что-нибудь стоящее.

— Ты, как я понимаю, нашла ее, когда обыскала ее. Ее напарники по Корню, смогут отследить ее через печать? — вздохнула Цунаде.

— Насколько я поняла, нет, — ответила Анко. — Я считаю, что они использовали некие тайные метки для того чтобы сообщить что нуждаются в смене. Однако все, что она делает теперь — просто ждет. Вероятней всего она должна была оставлять доклады или ее должны были в определенное время сменять. Чтобы это ни было, если она этого не сделает Данзо заподозрит что кто-то вмешивается в его дела.

— В таком случае могу я получить ваше разрешение для того чтобы разобраться с ней? Чем раньше мы убьем ее и избавимся от тела, тем лучше будет. Мы можем даже все это обставить так словно убийца Джосеки, за которым она следила, раскрыл ее и они сражались. — Обратилась Югао к Хокаге.

Цунаде не знала, что решить, но прежде чем она смогла ответить голос Наруто перебил ее:

— Нет, ты его не получишь.

Они удивились что парень умудрился подкрасться к ним незамеченным, однако Цунаде, заметив убийцу Джосеки прошипела:

— Что, черт возьми, она делает здесь?

Маки вздрогнула под тремя пристально-ледяных взглядах, направленных на нее, однако Наруто встал перед ней, сказав:

— Учитывая, что она теперь связана со мной, думаю, что будет справедливо показать ей, частью чего она стала. Кроме того, она не довела покушение до конца.

— Тогда, почему ты не отметил ее? — спросила Цунаде не ощущая куноичи так, как других любовниц Наруто.

— Пока что это не приемлемо. Она все еще не сказала, что хочет помочь нам. — Пожал плечами Наруто.

— Тогда, почему она здесь, — рассердилась Анко.

— Она здесь, потому что независимо от того будет она нам помогать или нет, это ее касается, — отрезал Наруто, идя в сторону своих возлюбленных. Пройдя мимо них, парень посмотрел на женщину по ту сторону окна. После минутного наблюдения за ней, джинчурики, спросил, — Она что-нибудь сказала?

— Нет, — ответила Анко, — Это место не слишком хорошо подходит для ведения допросов. У меня здесь даже нет моих игрушек. Вот если бы вы позволил мне построить здесь темницу тогда возможно...

— Анко, не думаю, что мы будем сюда приводить плененных, — Цунаде невозмутимо покачала головой.

— А мы и не должны были брать ее в пленники. Дайте мне покончить с ней, и Наруто с помощью Хирайшина сможет скинуть ее тело где-нибудь где ее не станут искать. — Сказала Югао, опередив Анко.

Наруто заметил небольшое движение на лице женщины при упоминании дзютсу своего отца.

— Она может слышать нас? — удивился парень тому, насколько открыто и спокойно говорят его возлюбленные.

— Естественно, — ответила Цунаде, — Это медицинская лаборатория, а не комната для допросов. Окно здесь предназначено, только для наблюдений, и когда Орочимару использовал эти тоннели, не думаю, что крики во время его экспериментов беспокоили его, так что он не озаботился звукоизоляцией.

Наруто собирался спросить, почему его возлюбленные обсуждали вещи, которые лучше всего оставить не сказанными, пока не заметил, что Югао держится за свой танто, хотя оно все еще было в ножнах. Он собирался открыть дверь, чтобы войти в комнату по другую сторону окна, однако Цунаде заметила, что он собирается сделать и схватив его за руку сказала:

— Наруто, в тот самый момент как ты приказал Югао принести ее сюда, у тебя осталось только два варианта.

— Ты же не серьезно, — сказал парень, встретив взгляд ее коричневых глаз.

— Отнюдь, — твердо произнесла Цунаде, — У тебя нет времени для долгого соблазнения. Если она не появиться в условленное время, Данзо узнает, что что-то произошло. Даже если она приняла бы решение стать одной из нас, он будет пытать ее пока она не сломается или не заговорит. Во втором случае мы должны убить ее.

— Это не верно. — Ответил Наруто, нежно накрыв ее руку своей.

Цунаде, удивившись, отошла и Наруто вошёл в комнату. Парень оставил дверь открытой, что, хотя это и не было очевидно, удивило Анбу Корня. Наруто сел напротив женщины, чьи глаза, которые следили за ним, были единственным показателем того что она в курсе его присутствия. Какое-то время они сидели молча, пока джинчурики не заговорил:

— Мне сказали, что тебя зовут Комачи. Это настоящее имя или позывной? — Его визави промолчала, из-за чего он продолжил, — Знаешь довольно трудно начать разговор, если не знаешь как зовут твоего собеседника.

— Нам не о чем разговаривать, — ответила Анбу Корня, — с того самого момента как я оказалась в плену, моя судьба была решена. Единственная вещь, что осталась нерешенной, это собираешься ли ты убить меня или изнасиловать, чтобы взять под контроль.

Наруто посмотрел на свое отражение в одностороннем зеркале и, хотя не мог видеть их. Он предположил, что у его возлюбленных такое же мнение, как и у захваченной куноичи насчет решения данной ситуации. Вздохнув, он повернулся к женщине и сказал:

— Этого не случиться.

— Какой из вариантов, — не особенно интересуясь произнесла Анбу.

— Давай забудем об этом на данный момент, — быстро сменил тему Наруто. — Можешь сказать мне, что делала на крыше здания напротив моего? — На ее молчание, джинчурики добавил, — Довольно печально, что единственной вещью, которую ты готова обсудить, это то как я должен с тобой поступить.

Комачи не ответила, поэтому Наруто наклонился вперед и поставив свой локоть на стол оперся головой об руку. После чего начал барабанить пальцами другой руки по столу. Спустя пятнадцать минут, когда Наруто уже начинал думать что их разговор ведет в никуда, Анбу наконец заговорила:

— На просто не чего обсуждать не больше не меньше. У тебя всего лишь два варианта.

— И все же тебе проще говорить насчет этого вместо того, чтобы ответить на простой вопрос: зачем тебе нужно было шпионить за Маки.

Анбу села прямее и затем выпятила нижнюю губу. Показав печать, находящуюся там, куноичи сказала:

— Это из-за того, что я неспособна рассказать почему была на крыше. Ты напрасно тратишь время. Твои женщины правы; даже если бы ты, изнасиловав меня, получил надо мной некий контроль. Ты бы все равно не смог узнать чего-нибудь полезного.

— Поэтому сейчас ты говоришь мне, что твое убийство — лучший выбор. — Расслабился Наруто, покачав головой.

— Это очевидно. Ты также мог бы воспользоваться этим, чтобы вбить клин между Джосеки, и Данзо при помощи куноичи Суны. — Пожала плечами Анбу.

— Я думал, что твоя печать не дает тебе предать Данзо. А ты только что бросила бомбу о его работе с Джосеки? — наклонил свою голову Наруто.

— Я думала, что это довольно очевидно. Куноичи Суны планировала убить тебя. Я-я просто думала, что она не сделала этого потому что ты переиграл ее и сделал своей. — Сказала девушка, расширив глаза от удивления.

— Ну все немного не так произошло. Маки решила не доводить все до конца по своей собственной воле. То, что она оказалась связанной со мной, произошло из-за того, как она планировала отправить меня к праотцам. — Хихикнул Наруто. Наклонившись вперед заинтересовавшись новым фактам, блондин добавил, — получается, что печать работает только тогда, когда ты считаешь, что предаешь Данзо. — Откинувшись назад он спросил, — Ему нужны печати, чтобы подстраховаться в ваших лояльностях, поэтому зачем служить ему?

— Печать лишь средство для того чтобы быть уверенным в том, что мы не расскажем ничего даже под пытками. Я всегда была ему предана.

— Почему? — спросил Наруто и смотрел как Анбу тяжело обдумывает ответ.

— П-потому... — наконец-то ответила Анбу, и, несмотря на то что улыбка появилась на лице Наруто, она была вынуждена признать, что ее ответ не впечатлял.

— Что-то мне подсказывает, что раньше никогда всерьез об этом не задумывалась, не так ли?

— Вообще-то нет, — ответила Комачи слегка эмоциально, что удивило ее. Успокаивающе вздохнув, она продолжила, — Данзо — единственный кто может возглавить и привести деревню к судьбе, которую она заслуживает.

— Единственной вещью которой желает Данзо это ввергнуть нашу деревню в бесконечную череду войн пока не останется никого.

— Это одно и тоже, — ответила Комачи.

— Ты ошибаешься, — возразил Наруто, — Деревни были основаны, чтобы создать место для стабильности и мира для различных кланов шиноби. А не собрать всю власть в одном месте, уничтожив остальных.

— И все же этим все и закончиться, — сказала Комачи держа свои руки на столе. — Независимо от того, чего хотел Первый Хокаге, его мечта в конечном итоге позволила свершиться первым трем Мировым Войнам Шиноби. Мечты всегда разрушаются под тяжестью реальности и ненависти. Единственный способ гарантировать мир — это уничтожить наших врагов, которые могут помешать нам.

Наруто вздохнул, откинувшись на спинку своего стула. Узумаки чувствовал себя истощенным, так как Комачи в значительной степени ткнула в самую большую проблему его амбиций, а именно что многие лидеры считали также. Он уставился в столешницу и мог практически ощутить, что Комачи почувствовала, что победила в их дискуссии. Ему было грустно, ведь ее победа при обычных обстоятельствах закончилась ее смертью, так как являлась врагом миру, который он надеялся создать. Посмотрев на нее снова усталым взглядом, он сказал:

— Ты можешь уходить.

Комачи не смогла скрыть своего удивления, ровно, как и не смогла Цунаде, поскольку он услышал, как она выкрикнула: 'Что!' После чего трио его любовниц быстро переместились к двери, заблокировав проход, и он ощущал, как Маки все еще смотрит на него через стекло. Цунаде вошла в комнату и идя позади него, сказала:

— Наруто, ты не можешь. Она же всё расскажет Данзо и все кто... близок... к тебе окажутся в опасности.

— Мы предпримем действия, чтобы избежать силовых действий Данзо, — сказал Наруто продолжая смотреть на Анбу из Корня.

— Но это будет означать покидание...

— Я знаю, — повернулся парень к Цунаде. — Это означает, что мне придется вынудить всех выбрать между отречением от деревни, оказаться в плену или еще более худшим... — Наруто, повернулся к Комачи добавив, — Но все они присоединились к моей мечте. Мечте, в которой если бы я выбирал из двух вариантов, умерла бы уже давно. Сможем ли мы изменить мир, если будем использовать тактику и методы наших врагов? Я знаю, что кровопролитие может оказаться неизбежны, понимаю это. Однако мы не должны позволять себе убивать просто для того чтобы прикрыть наши задницы.

Наруто кивнул головой в сторону двери и Комачи встала медленно идя туда. Девушка посмотрела сначала на Цунаде, которая ненадолго посмотрела на нее и затем повернулась спиной. Анко последовала ее примеру, и у Комачи было такое чувство, что она внезапно оказалась носительницей какого-то большого греха, за который они порицают ее. Она прошла мимо них, пока Югао не преградила ей путь. Комачи видела, что капитан Анбу поправила ножны, чтобы с легкостью можно было извлечь меч и порубить ее. Глаза Югао были ледяными, и куноичи знала, что у Капитана не будет никаких сомнений для того чтобы покончить с ней. Но когда ее взгляд переместился на Наруто, он смягчился, поскольку теплота вошла в них. Югао закрыла глаза и когда открыла их, Комачи увидела беспокойство, что если бы убила ее, то потеряет нечто важное. Поэтому с щелчком, Узуки полностью вложила в ножны свой меч и также повернулась к ней спиной. Комачи добралась до двери, однако остановилась, когда Наруто сказал:

— Комачи, пожалуйста, помни, что мечты умирают только тогда, когда люди прекращают верить, что смогут воплотить их в действительности.

Анбу Корня смотрела на юношу, который позволил ей уйти, но быстро вышла за дверь к свободе. Войдя в другое помещение медицинской лаборатории, она увидела, как куноичи Суны в восхищении смотрит через стекло на джинчурики словно желает прикоснуться к нему. В свете этих событий Комачи задалась вопросом, почему все, что она чувствовала, это то что он был дураком, который только что запечатал свою судьбу.


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *

*

Наруто сидел один в своей квартире, пока ждал, когда наступит рассвет над деревней и куда вернулся после того как вернул Маки в ее номер. Однако только после того, как поместил ту же самую печать локализации, что разместила Кохару на Комачи. Парень был полон тревог и ненавистью к самому себе, из-за того, что поставил своих любимых в такое положение: заставлял их отказаться от всего что у них было. А все из-за того, что был слишком труслив сделать то, что, вероятно, должно было быть сделано. После того, как Комачи ушла, он сказал присутствующим любовницам начать подготовку для покидания деревни и разослал клонов, чтобы сообщить всем остальным. К его удивлению, после развеивания клонов, похоже только Тсуме была сердита на его решение, но как он полагал, в основном это было связано с ее сыном чем с тем фактом что он не убил члена Корня Анбу. Однако, по правде говоря, несмотря на то что своим решением мог разрушить их жизни, он по-прежнему считал, что поступил верно. Однако его самобичевание крутилось вокруг того факта, что, если бы Комачи не оказалась, отнесся бы он спокойно к ее смерти. Парень продолжал говорить себе, что должен был просто позволить Югао разобраться с ней, однако в тот момент он действовал инстинктивно. Единственная вещь, которая успокаивала его был тот факт, что, если бы ниндзя Корня был мужчиной, он все равно бы отпустил его.

— Дам тебе рё если расскажешь, о чем думаешь? — потревожил парня голос.

Наруто повернулся туда, откуда, как думал, исходит голос после чего комната поплыла перед его глазами, а зрение расфокусировалось. Когда зрение вернулось к нему, он увидел что все еще стоит в своей комнате, только в этот раз компанию ему составляла его мать. Женщина была одета в обычное домашнее платье, смотря на него с теплой улыбкой.

— Грош цена им. — Вздохнул Наруто и посмотрел в окно.

— Наруто... дорогой, — подошла Кушина к своему сыну.

— Мам, — устало произнес Наруто, — Из-за меня они, возможно, все потеряют.

123 ... 1415161718 ... 353637
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх