Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Затерянный Остров (#гидеон_Кру 3)


Опубликован:
19.12.2018 — 19.12.2018
Аннотация:
Гидеон Кру - блестящий ученый и бывший вор - вновь принимается за задание его таинственного нанимателя Эли Глинна. Задача Гидеона: украсть страницу из бесценной Келлской Книги, выставленной в качестве экспоната в Нью-Йорке и защищенной нерушимой системой безопасности. Гидеону удается украсть пергамент - только для того, чтобы узнать, что под великолепным изображением скрыта карта сокровищ, корнями уходящая во времена древних греков. Размышляя над странной картой, Гидеон и его наниматели понимают, что сокровище, к которому она приводит - поистине бесценное: удивительное открытие, которое может даже спасти множество жизней, в том числе и жизнь самого Гидеона. Вместе с напарницей по имени Эми Гидеон отправляется по неизвестному маршруту в отдаленный уголок Карибского моря. Там, у враждебного и пустынного Побережья Москитов пара понимает, что необычайное сокровище, на которое они охотятся, скрывает еще более древнюю тайну - откровение настолько глубокое, что оно может принести пользу всей человеческой расе... если, конечно Гидеону и Эми удастся выжить...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

На корму обрушилась яростная пулеметная очередь.

Гидеон рефлекторно пригнулся, боясь схватить пулю, но быстро заставил себя вернуться к работе. Ему необходимо было спустить «Зодиак» на воду и сделать так, чтобы моторка двигалась со скоростью тридцать пять узлов в бурном море. Это будет весело…

Покинув «Зодиак», Гидеон снова порылся в багажном рундуке яхты и нашел длинный буксировочный трос, один конец которого он прикрепил к носовому сигнальному фонарю моторки, а другой — обернул вокруг кормовой планки «Туркезы». Медленно — стараясь, насколько возможно, сохранять равновесие, чтобы не свалиться за борт — он зажег сигнальные фонари, а затем спустил лодку на воду. Как только «Зодиак» соприкоснулся с поверхностью моря, его сорвало со шлюпбалок, мотая из стороны в сторону, словно лист на ветру. От опрокидывания Гидеона спасло лишь то, что он мгновенно среагировал на ситуацию и отпустил больше десяти футов буксировочного троса.

Этот нехитрый прием позволил моторке постепенно стабилизироваться на волнах, и теперь она плыла вслед за яхтой, кружась в завихрениях от ее двигателей. Медленно, осторожно, Гидеон стравил трос еще, пока не нашел для «Зодиака» устойчивое положение примерно в пятидесяти футах позади них. Затем он привязал трос, надежно закрепив его, и пошел в рубку.

— Все готово! — сообщил он Эми. Она кивнула.

— Когда ты отсечешь моторку, я немедленно сделаю обманный маневр — сменю курс.

— Нам нужно выбрать самое непредсказуемое направление, — напомнил Гидеон. Эми улыбнулась.

— Предоставь это мне.

Прогремели новые выстрелы. Пара пуль прошила под углом борт рубки, осыпав Гидеона и Эми дождем из осколков стеклопластика.

— Сучьи дети! — прошипел Гидеон и, не колеблясь, выбрался на корму и обрезал трос. — Готово! — крикнул он.

«Зодиак» по инерции проскользнул несколько метров и начал замедляться, очень быстро превратившись в небольшое пятнышко света позади них. Послышалась новая очередь из пулемета, но Эми не спешила менять курс.

— Я же сказал, готово! — крикнул Гидеон, поспешив обратно в рубку. — Меняй курс.

Она покачала головой.

— Я поняла, что не менять его будет самым непредсказуемым шагом.

Он задумался. Да, в этом был смысл, и все же…

— Они довольно быстро поймут, что их обманули.

— Нам нужно, чтобы наш маневр дал нам столько времени, чтобы мы успели выйти из поля зрения их радаров. Мы находимся в открытом море, здесь их радару отследить наше судно с низким профилем будет трудно. Думаю, нам надо оторваться примерно на три тысячи ярдов.

Гидеон выжидающе уставился на экран радара. Он видел немного нечеткую точку, которая, на самом деле, была их бывшей моторкой — сейчас совершенно недвижимой. Другая мигающая точка обозначала «Горизонт», который то ускорялся, то замедлялся, то поворачивал.

Послышались звуки новой стрельбы, а затем раздался взрыв. Обернувшись, Гидеон заметил, что тусклый огонек, видимый им ранее, внезапно стал ярче. «Зодиак», без сомнения, воспламенился. В воздух взметнулся столб пламени — очевидно, огонь достиг бензобака. От взрыва по поверхности моря пошли сильные волны, а следом за первой детонацией случилась и вторая — взорвалась запасная канистра с горючим.

Каждая секунда, уводящая «Туркезу» прочь от «Горизонта» была драгоценной. Гидеон молился лишь о том, чтобы им удалось достичь радарной пустыни, где — среди моря и ветра — они, наконец, оказались бы в безопасности.

— Они на хвосте! — крикнула Эми. — Снова гонятся за нами!

На экране радара зеленая точка, которая, на самом деле, была крупным «Горизонтом» начала двигаться быстрее, набирая скорость. «Зодиак» при этом исчез из виду — очевидно, что его потопили. Вдали, за кормой «Туркезы», все еще можно было различить блики света от горящего пятна бензина.

— Меняй курс, — предложил Гидеон. — Совсем немного. Скажем… градусов на двадцать. Просто, чтобы проверить, видят они нас или просто идут вслепую.

Эми помедлила, но послушалась.

— Ладно.

Она изменила курс. Несколько секунд прошло в ожидании того, что «Горизонт» тоже последует их примеру, но этого не произошло. Маленькая зеленая точка продолжала идти в прежнем направлении, а затем — явно потеряв свою цель — все же изменила курс. Наугад. И предположение оказалось неверным.

Итак, они были вне пределов досягаемости.

Через минуту изображение «Горизонта» пропало с экрана радара.

— Ты понимаешь, — хмыкнул Гидеон, — что жена вместо того, чтобы везти мужа в больницу, приказала сесть нам на хвост? — он качнул головой. — Не удивлюсь, если он истечет кровью и умрет.

Эми пожала плечами.

— Охотники за сокровищами, — она цокнула языком, — мне уже приходилось с ними сталкиваться. Они сумасшедшие — все, как один. Поверь, это не последняя наша встреча с этой женщиной.

— С чего ты взяла? — нахмурился Гидеон.

— Будь уверен, она будет ждать нас у Кайо-Хеюпси. С мертвым мужем. Очень злая.

25

Брок вошел в лабораторию ЭИР, немного помешкав в дверях. На часах было всего семь утра — такая рань! Эти утренние вызовы раздражали его все больше и больше. Казалось, Глинн придерживался позиции: если я не сплю, то и ты не должен.

Два лаборанта и Гарза сгрудились вокруг непонятного аппарата, подключенного к плоскому монитору, на котором отображались цифровые микрофотографии со слегка размытыми границами. Глинн стоял позади них, наполовину в тени, молча наблюдая за происходящим со своего инвалидного кресла.

— Спасибо, что пришли, доктор Брок, — сказал Глинн, повернувшись. К удивлению Брока, он выглядел немного взволнованным, что было весьма необычно для человека, обладающего сверхъестественной невозмутимостью.

Брок кивнул.

— Пожалуйста, присаживайтесь — кивнул Глинн, оживившись. — Кофе?

— Спасибо. Черный, без сахара.

Брок расположился в маленькой конференц-зоне лаборатории. Гарза и оба ученых прервали свое занятие и присоединились к нему, спеша приступить к обсуждению.

— Итак, — начал Брок, — вы выяснили, из кожи какого животного сделана страница?

— Это очень сложная задача, — ответил Гарза. — Чтобы утверждать наверняка, нам нужно провести анализ ДНК. Но, для начала у нас возникло несколько вопросов касательно процедуры изготовления веллума, на которые, как мы надеемся, вы сможете ответить. Как мы понимаем, для его создания обычно использовались шкуры трех видов животных — овец, телят и коз. А что насчет других животных?

— Ну, — протянул Брок, как всегда с радостью готовый выступить с внеочередной лекцией, — в Леванте[40] многие персидские и арабские манускрипты сделаны из веллума, изготовленного из кожи верблюда.

— Интересно. Кого-нибудь еще?

— Очень редко использовались кожи свиней, оленей, лошадей и ослов. Бывали случаи, когда для ремонта манускриптов использовалась даже кошачья кожа.

— Еще кого-то? — выпытывал Гарза.

— Нет, насколько я знаю.

Повисло недолгое молчание.

— Кстати, — хмыкнул Брок, повернувшись к Глинну, — я должен сказать, что эта ваша идея ставит меня в тупик. Я не понимаю, как сам веллум может быть ответом на загадку.

— Только вдумайтесь в подсказку, доктор. Respondeo ad quaestionem, ipsa pergamena — «Ответ на вопрос дает сама страница». Вы сказали, что pergamena также означает «пергамент» или «веллум», — пока Глинн говорил, в его глазах блестел азарт. — Попробуйте взглянуть на фразу в таком ключе: пергамент, сам по себе… в своей физической форме, — это и есть ответ, ответ на загадку.

— Мы прогнали гипотезу Эли через компьютерную программу анализа языка, — сказал Гарза. — Она выдала результат: вероятность того, что эта версия верна, более девяноста процентов.

То, что компьютерная программа могла интерпретировать и анализировать средневековую латынь, показалось Броку нелепым, но он позволил себе принять это заключение на веру.

— Как сам веллум может быть ответом на загадку карты?

— Чтобы это узнать, нам нужно выяснить, из какого животного он сделан, — ответил ему Глинн и обратился к лаборантам: — Еще вопросы?

Заговорил Уивер — ведущий специалист по ДНК анализу.

— Единственный способ ответить на этот вопрос — провести анализ ДНК. Для этого нам нужно найти чистый источник генетического материала — в идеале внутренний срез волосяного фолликула. Беда в том, что пергамент слишком тщательно очищен и вымыт.

Брок вздохнул.

— Если волос это все, что вам нужно, позвольте внести небольшое предложение?

— Конечно, — сказал Гарза.

— Вы же понимаете, что все листы веллума имеют две стороны: сторона, которая соприкасалась с плотью, и вторая — наружная, с волосяным покровом. Наружная темнее и грубее, со случайными вкраплениями волосяных фолликулов. По правилам выделки, фолликулы уничтожались еще во время первичной обработки шкур. Тем не менее, вы все же можете внимательно изучить край страницы у переплета. Поля кож чаще всего были менее очищены и вымыты, чем остальная их поверхность. К тому же, кожевники часто оставляли там немного дополнительной толщины, чтобы страницы лучше держали крепление переплета. Если вы и сможете найти целый, неповрежденный волосяной фолликул, то только в той зоне.

— Отличная идея, — сказал Глинн. — Спасибо за подсказку, доктор Брок. Ваша помощь оказалась бесценной.

От комплимента доктор Брок невольно покраснел.

26

Утро выдалось пасмурным и промозглым, с воющим ветром и темными тучами, низко клубящимися на небе. «Туркеза» нашла убежище в Бахиа-Хондит — огромной, неглубокой лагуне с десятками островов, бухт и клочков мангровых зарослей. Это было идеальное место, чтобы скрыться. На реактивной тяге осадка яхты составляла всего три фута, так что необходимости беспокоиться о засорении пропеллера не было. Эми и Гидеон смогли прогнать лодку вверх по протоке и завести ее глубоко в заводи мангровых зарослей, куда более тяжелый «Горизонт» не мог за ними последовать, даже если бы он точно знал, где их искать.

Гидеон провел утро, убирая беспорядок на камбузе и оттирая кровь с настила палубы. Эми вскрыла люки и осмотрела двигатели и все системы судна, оценив ущерб в тех местах, где корпус прошили пули.

Они встретились на камбузе за чашкой эспрессо за час до планового звонка ЭИР. Эми была бледна, кожа приобрела почти сероватый оттенок.

— Как твоя рана? — забеспокоился Гидеон.

— Нормально, — ответила Эми. — Слушай, у нас есть несколько повреждений. Пятидесятикалиберная пуля разлетелась на осколки и изрешетила весь моторный отсек.

— Но, кажется, лодка работает нормально.

— Это пока. У нас повреждены шланги топливного и масляного контура, которые я могу залатать или заменить. В генераторный отсек тоже попала шрапнель, но там хотя бы нет протечек. Сильно повреждена одна монтажная плата. Ремонт всего вышеперечисленного займет большую часть дня. Так что отправиться к Кайо-Хеюпси, в лучшем случае, мы сможем не раньше сегодняшнего вечера.

— Ты уверена, что лодка в целом в порядке?

— Единственное о чем я реально беспокоюсь — это рикошет всех этих осколков. Невозможно проследить их все или узнать, что оказалось повреждено — пока это что-то не перестанет работать.

— А как насчет других пуль, попавших в яхту?

— Они угодили выше, в основном попали в рулевую рубку. Одна, правда, прошла через переднюю часть корпуса, как раз над ватерлинией, но я уже наложила на нее временную заплатку.

— О, дорогая, похоже, залог нам теперь не вернут.

Эми слегка улыбнулась.

— Это проблема Глинна, а не наша.

— Кстати о Глинне! Мы же должны незамедлительно сообщить ему о случившемся. Думаю, сейчас нам надо обсудить, как мы преподнесем ему это все. Мне также нужно внести запись в электронный журнал.

— Гидеон… давай не будем… его беспокоить.

— Что ты предлагаешь?

— Послушай, мы же не хотим, чтобы он прервал нашу миссию. Мы слишком далеко зашли.

— Хорошо.

— Я не предлагаю лгать. Мы просто преподнесем ему эту потасовку в правильной интерпретации. Что-то типа, неудачная встреча, небольшое препятствие на пути.

— Неудачная встреча? Эми, погиб человек.

— Мы не знаем этого наверняка, — своими темными глазами она выразительно воззрилась на Гидеона. — Ты хочешь все же отступить и бросить это дело?

Гидеон колебался.

— Нет.

— Тогда сделай соответствующую запись в журнале, и во время видеоконференции тщательно следи за тем, что говоришь.

— Это приказ, капитан?

Долгое молчание.

— Нет. Я думаю, что мне нет необходимости отдавать подобный приказ. Потому что знаю, что, что бы ни случилось, ты останешься со мной.

Гидеон кивнул, признавая ее правоту.

Разговор с Глинном прошел быстро. Они отчитались о случившемся: Гидеон выставил все как краткое, неудачное столкновение с двумя сумасшедшими охотниками за сокровищами. В конце концов, это даже принесло им важную информацию: риф «рвоты дьявола» обрел свое местоположение на карте. Глинн все выслушал, задал несколько вопросов, но не стал давать никаких советов и быстро отключился.

Эми провела остаток дня внизу, занимаясь ремонтом двигателя, и появилась только на закате, вся измазанная машинным маслом. Девушка приняла душ, привела себя в порядок и села за компьютер. Из-за усилившегося ветра, мангровые заросли вокруг судна шелестели и скрипели. Область низкого давления, которая сформировалась за пределами островов Зеленого Мыса, превратилась в тропический шторм, надвигавшийся теперь на Наветренные острова и на северо-западную часть Гаити. Несмотря на то, что «Туркеза» находилась значительно южнее основного пути его продвижения, общая зона охвата шторма оказалась ошеломляюще обширной и, в той или иной степени, он их точно затронет.

Эми выглядела довольной.

— Чем хуже погода, тем меньше шансов на то, что «Горизонт» удивит нас сегодня вечером своим присутствием у того рифа.

— Я сомневаюсь, что он вообще туда собирается.

— Поверь мне, еще как собирается. Они охотники за сокровищами. Слово «одержимость» даже близко их не описывает.

123 ... 1415161718 ... 414243
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх