Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Безнадежный


Опубликован:
13.06.2020 — 13.06.2020
Читателей:
1
Аннотация:
Артем попал в другой мир. Он не помнит своей прошлой жизни, но время от времени вспоминает многое. Да и сам новый мир странен, как будто кто-то решил перенести в реальную жизнь особенности игры. Казалось бы, живи себе и радуйся, но все не так просто, как кажется. Таких как он, в этом мире множество, вот только местные считают их уродами, безнадежными членами общества, обреченными только на одно. Сможет ли наш герой избежать участи таких же как он?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Как-то слишком спокойно.

Нервно произнес Артур, сидевший в двух метрах от меня, за остатками стены. И его можно было понять. По времени враг уже должен был показаться, но вокруг тишина и спокойствие.

— Они могут быть где угодно. — Между тем продолжил он, всматриваясь в экран планшета. Артур надеялся обнаружить этих вооруженных до зубов коммандос с помощью дронов.

— Сомневаюсь, что наши дроны смогут засечь их передвижения. — Покачав головой, заметил я вслух.

— Предлагаешь высунуться и посмотреть? — Нервно хихикнул Артур.

— Успокойся. — Раздался за стеной голос Рустама. — И так ясно, что они где-то рядом.

— Если они рядом, то просто забросают нас гранатами и все. Нам крышка. — Уверенно произнес Артур.

— Мы им нужны живые, так что гранаты вряд ли применят. Разве что газовые, но нам они не опасны. — С сомнением произнес я.

— Если они снаряжены так, как пишут в инструкциях, то нас забросают артефактами с блокировкой и свето-шумовыми. — Поежившись, возразил Артур.

— Мимо ловушек они не пройдут. — Раздался спокойный голос Рустама.

С этими словами спорить никто не стал. Просто хотелось верить, что они с Айзеком правы.

— Связь с Айзеком пропала. — С нотками истерики почти вскрикнула Мелинда.

— Что значит "пропала"? — Удивился Артур.

— Они не отвечают. — Судя по голосу, девушка была на грани паники. — Оба.

— Значит, их все-таки засекли. — Спокойно произнес Рустам. — Что же, это было ожидаемо.

— Но почему тогда так тихо? — Возразил Артур. — Они что, обоих бесшумно упаковали?

— Мелинда, а что там по датчикам? — Между тем спросил Рустам.

— Оба живы. — Уже спокойнее произнесла девушка. Видимо, сама она данные жизнедеятельности наших ребят проверить не догадалась.

Вспышка где-то в лесу, а после столб огня, что вылетел вверх над деревьями, удивил абсолютно всех. Во-первых, потому что он был совсем не близко, а во-вторых, у нас таких мощных артефактов вроде как не было.

— Они тут!!! — Заорал неожиданно Артур, тут же всаживая очередь куда-то за стену.

Одновременно с его словами на поле, метрах в двадцати от нас, сработали сразу с десяток наших ловушек. Звук взрыва был таким мощным, что я на мгновение оглох, пока амулеты не сделали свое дело, вернув мне слух. На автомате, один за другим выкинул два артефакта за стену. Теперь рвануло уже в метрах десяти. Быстро выглянул наружу, и тут же спрятался. То, что я увидел, мне категорически не понравилось. А когда в то место, где мгновение назад была моя голова, прилетела пуля снайпера, мне стало и вовсе не до веселья. Одно ясно. Меня в плен брать не собирались. По стенам, за которыми мы укрылись, посыпались пули из пулемета и, похоже, трех автоматов.

— Один на три часа, еще один на час, и где-то рядом третий, но где, засечь не успел. — Быстро проговорил я в гарнитуру. — Пулеметчик на севере и далеко.

— Понял. — Лаконично ответил Рустам.

Через секунду, уже из его укрытия в сторону озвученного направления вылетели смертоносные подарочки артефактных гранат. Рвануло мощно. Я опять быстро выглянул и спрятался, уже с другого места. Уж не знаю, что у противника за броня и снаряжение, но все наши ловушки и гранаты оказались бесполезны. Враг не понес ни единой потери. Мелинда пыталась высунуться и сделать выстрел, но только и успела спрятаться обратно. Обстреливали нас жестко и без передыха. У них там что, бесконечные магазины?

— Все мимо. — Быстро произнес я.

— Уходим. — Последовал ответ Рустама, и я был полностью с ним согласен. Ловить нам тут нечего.

Дело в том, что под этими развалинами находился подземный проход, который резко уходил вниз. Отправленный туда дрон так до сих пор и не нашел конца этого туннеля. Собственно, ходов там было множество. И кое-кого дрон обнаружил. Диких монстров. Опасные твари, но как по мне, лучше они, чем эта непробиваемая пятерка, что сейчас окружала нас со всех сторон. Одна только мысль не давала мне покоя. Если я правильно понял, то получалось, все гуманоидные коммандос сейчас были возле нас. Но тогда кто пленил Айзека и Саманту? Вот только думать времени не было.

Под землю в туннель первым залетел я. Этот запасной план нами рассматривался в самую последнюю очередь, так как никто даже предположить не мог, что наши ловушки окажутся настолько бесполезными. Кажется, у противника было некое устройство, которое заставило их все сработать вхолостую. Я о таком читал как-то — система разминирования артефактных мин. Вот только увидеть ее тут в действии было неожиданно. За мной сразу бежала Мелинда, потом Артур, и замыкающим шел Рустам. Задачи были простыми.

Я чищу все, что впереди, Мелинда активирует ловушки, а Рустам прикрывает отход вместе с Артуром. Как только мы отбежим подальше, то сможем просто взорвать проход за нами. Надолго это монстров не задержит, но нам сейчас каждая минута важна. Мы ведь так и не знаем, где тут еще один выход из катакомб. Хорошо, хоть дикие монстры были обнаружены аж через два километра. Дикими они назывались потому, что не подчинялись другим монстрам и альвам. Обычно обитали в подобных этим катакомбах, да и вообще любили жить под землей. Они же их и постоянно расширяли. Если тут уже давно живёт стая диких, то пещеры могут быть десятки километров длиной и с кучей разветвлений. Жаль, дронов больше нет. Как только мы отбежали от входа метров на пятьдесят, сзади раздался взрыв. Вот и все. Больше назад ходу нет.

Выскочили мы в просторный и высокий проход как-то неожиданно. Бежали, бежали, а потом поворот, и вот тебе сюрприз. Причем как для нас, так и для диких, которые обнаружились метрах в тридцати от нас, дальше по проходу. Освещение в таких проходах давали то ли грибы, то ли плесень. Видно не супер, но различить все, что вокруг, можно легко. Для меня все словно замедлилось. Дикие оказались тоже не промах, среагировали сразу. Все девять тварей, как оказалось, владели магией. Так что в нас полетели заклинания сплошным потоком. Тут тебе и стрела молнии, и гравитационный шар, да и простые лезвия воздуха и песка.

Как именно я среагировал, не понял никто. В том числе и я сам. Просто артефактный меч ожил в моих руках, словно сам по себе. Сходу ударил с размаху по стреле молнии, после отразил парочку энергетических стрел, а дальше парировал шар гравитации. Все это происходило на запредельной даже для меня скорости. Сознание почти сразу ушло в медитацию, чтобы не мешать действовать телу. Все, что я отмечал, так это все новые и новые залпы диких. Вот только в одной из атак оказалась скрытая часть, которая взорвалась красным дымом. А вот это уже нехорошо. Фильтры может и справятся, но я-то теперь ничего не вижу.

(прим. автора. гг отражает атаку в туннеле — https://coub.com/view/2bjepa )

Глава 14.

Фарамир ант Нансулись, будучи дальним родственником Гордариэля ант Франсуа, получил свою нынешнюю должность помощника руководителя сектора вышеназванного альва благодаря связям родителей. И если сначала к нему относились с легким пренебрежением, но впоследствии из-за грамотных действий и предложений Фарамир стал правой рукой Гордариэля. Что привело в итоге к тому, что все текущие дела региона легли на плечи относительно юного альва. Ему не так давно исполнилось сто десять лет, но для альвов этот возраст являлся пиком молодости и развития, так что выше нынешней должности Фарамиру расти просто было некуда в ближайшую сотню лет.

Вот и сейчас, сидя в своем кабинете на третьем этаже цитадели Гордариэля, Фарамир разгребал очередную кучу документов, которые по идее должен был просматривать глава сектора, а не его помощник. Кроме него в комнате находился молчаливый личный миньон для поручений. Это был не совсем обычный, похожий внешне на человека, помощник. В отличие от большинства подобных, у него была небольшая свобода мысли и суждений. Более того, его называли не как всех, объектом номер такой-то. У него было личное имя, данное хозяином — Арес. Так как очень часто Фарамир делился с ним вслух своими мыслями и негодованием по поводу того или иного события.

— Ты только посмотри на этот документ. — Кидая на стол планшет, на котором был открыт вызвавший негодование Фарамира текст, произнес альв. — Они совсем уже перестали думать головой. И это, с позволения сказать, не кто-нибудь, а целый научный отдел.

Арес молча подскочил к столу, и взяв в руки планшет, быстро пролистал информацию на нем.

— Ну как, оценил их идею? — Насмешливо спросил Фарамир. В ответ Арес аккуратно положил планшет возле хозяина и кивнул головой. — И что думаешь?

— Создание боевых единиц на основе искусственного интеллекта из сверхтвердых сплавов. Это предложение уже не раз поднималось ранее, мой господин. — Спокойно произнес Арес, поклонившись альву и сделав шаг назад на ранее занимаемое им место у стены.

— Вот именно! — Торжественно подняв палец вверх, произнес победно Фарамир, вкрадчиво добавив. — И ты ведь помнишь, почему раньше эти идеи получали отказ?

— Затраты на создание брони для биологических объектов развитой формы меньше, чем полная стоимость структуры робота. Также выращивание и обучение биообъектов дешевле, чем создание ИИ с последующим его программированием. К тому же, роботы не в состоянии использовать и применять магию, стихию и другие умения, доступные биологическим видам. — Четко отчитался Арес.

— Верно! — Довольно изрек Фарамир, иронично продолжив. — Но знаешь, какой аргумент эти "ученые" используют опять?

— Осмелюсь предположить, что они снова указывают на специальные войска гуманоидной формы, которые не имеют возможности применять стихию и магию. — С почтением произнес Арес то, что хотел услышать господин.

— Молодец. — Улыбнувшись, похвалил своего помощника Фарамир. — При этом они, как всегда, забывают о специфических умениях этих самых войск. Предлагают обменять идеальный нюх, животные инстинкты, чутье и усиленное тело наших объектов на бездушную железяку с посредственными возможностями. Удивительный идиотизм. Как будто мало им практики столкновений с низшими. Которые, если бы не их божественная защита...

Договорить ему не дал сигнал тревоги, замигавший на одном из многочисленных мониторов, висящих на стенах. Удивленно взглянув на один из них, Фарамир нахмурился, а после схватил планшет и стал что-то быстро нажимать. При этом на мониторах стали стремительно меняться картинки. Сначала на одном из них в ускоренном режиме возникло изображение с высоты птичьего полета того, как Гордариэля ант Франсуа охватывает столб пламени, а после группа авантюристов пленит альва. Момент того, как эти авантюристы уносят пленного в портал, Фарамир приблизил и рассмотрел очень пристально. Словно пытался увидеть там что-то недоступное никому.

— Хм... — Откинувшись на спинку кресла, задумчиво протянул альв. После почти минутной паузы произнес. — И зачем Гордариэль дал себя пленить?

— Рядом с данным местом сейчас находится отряд специального назначения под номером сто семнадцать. — Произнес Арес, так же внимательно изучая информацию уже на своем личном планшете. — Прикажете перенаправить их на место столкновения?

— Отряд сто семнадцать...

Неспешно произнес Фарамир, еще раз перемотав запись и вглядываясь в происходящее на мониторе. Особенно пристально он наблюдал за последним авантюристом, который перед тем, как покинуть их мир, куда-то с явным сожалением посмотрел. Альву почти сразу стало ясно, что его начальник опять чересчур увлекся своей охотой и явно хотел пленить двух людей, но в итоге сам попал в ловушку. Как обычно, о своих планах он сообщить либо забыл, либо, что более вероятно, не захотел. Но зачем там отряд айзаров? Этот вид гуманоидных объектов использовался только для специфических заданий для захвата живьём кого-то из низших, что называли себя авантюристами. Но как видел Фарамир, его начальник не использовал их для захвата своей цели.

— А что айзары там вообще делают? — Задумчиво произнес альв.

— У айзаров на данный момент приказ: взять в плен особь женского пола из низших, а также одного из ее сопровождающих. — Тут же доложил Арес. — Сейчас их цель скрылась в подземном лабиринте одной из диких стай бракованных объектов, примерно в двух километрах от места пленения господина Франсуа.

— Так-ссс. — Протянул Фарамир, ворчливо добавив. — Кажется, мне срочно нужна вся информация по этому делу.

На эти слова хозяина Арес только кивнул головой и тут же вывел на мониторы все данные о группе авантюристов, а также о планах и приказах Гордариэля ант Франсуа насчет них. Фарамиру потребовалось пять минут, чтобы разобраться со всем ворохом предоставленных данных. При этом он еще и у себя на планшете что-то постоянно просматривал. Наконец закончив, альв уперся локтями о стол, охватив голову ладонями. Его лицо выражало смесь трагизма и осуждения.

— Опять этот старый пень принялся за старое. — После небольшой паузы произнес Фарамир, покачав головой. — Надеюсь, что после этих событий у него хоть капля разума появится. — И уже обращаясь к помощнику, добавил. — Прикажи подготовить первый зал воскрешения для приема нашего "уважаемого" начальника. Не думаю, что он надолго задержится в мире низших.

— Будет сделано. — Четко произнес Арес, что-то при этом нажимая на планшете. — А что делать отряду айзаров?

— Ммммм. — Рассеянно глядя на помощника, протянул альв. — Пускай продолжат преследование, но измени приказ. Взять живыми всех авантюристов.

— Судя по докладу командира айзаров, они не смогут взять живьём весь отряд. Численности их группы для этого недостаточно. — Спокойно произнес Арес. — Прикажете послать на помощь еще одну группу?

— Они что, умудрились кого-то потерять? — Удивился Фарамир.

— Нет, господин. Все наши объекты целы.

— Тогда в чем дело? — Нахмурился альв.

— В составе авантюристов находится один необычный экземпляр с продвинутыми возможностями ближнего боя. Уничтожить можно, но взять в плен текущим составом не выйдет. — Глядя на экран, ответил Арес.

— Хмм... Ну пусть тогда этого уничтожат, а остальных в плен. — Принял решение Фарамир. — Отправлять еще одну группу — это слишком расточительно.

— Будет сделано. — Кивнул тут же Арес. — Разрешите выполнять?

— Да. Иди уже. — Махнул рукой Фарамир, задумчиво глядя на мониторы.

Как только помощник вышел, еще один монитор замигал срочным вызовом. В этот раз Фарамир по-настоящему удивился. Не каждый день на связь выходит первый помощник старейшины жрецов бога. Вот только отвечать на вызов альву совсем не хотелось. Что-то ему подсказывало, что разговор будет явно из разряда не очень приятных. И откуда они только так быстро узнали о пленении Гордариэля ант Франсуа?


* * *

Я ожидал, что во время дымовой завесы нас атакуют дикие. Но как только Артур развеял дым своей способностью, мы никого не увидели. Получается, дикие просто-напросто сбежали от нас. Монстры, которые убегают от сражения? Что-то новое. По крайней мере, о таком варианте развития событий я ещё не слышал. Обернувшись, увидел такие же, как у меня, удивленные лица своих товарищей.

123 ... 1415161718 ... 444546
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх