Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

декан королевского факультета


Опубликован:
30.08.2015 — 30.08.2015
Аннотация:
О высшем образовании, капризных феодалах, стервозных женщинах и как заработать немного денег (но не меньше миллиона золотом)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Перед правым встал в некоторой растерянности — артефактов на драконе не было. Дракон меня понял.

— Посмотри мне в глаза, — попросил он, — заклятие в моем сознании.

Я посмотрел и утонул в золотистой пелене. И вдруг из нее вынырнул зеленый ящер и бросился на меня. Я не испугался. Врезал ему кулаком в челюсть. Ящер растекся как песок, распался на мелкие кусочки.

Дракон отвел взгляд и я снова оказался в зале. Заклятие, державшее дракона в подчинении, рассыпалось, о чем он и радостно сообщил, преданно глядя на меня и скаля зубы не хуже Герасима.

Драконы поклонились.

— Господин, мы сможем привести своих сородичей завтра, — сказал старший.

Я подумал и предложил прибыть к двум часам на цепь холмов, где сниму заклятия с драконов и мы обговорим все детали их пребывания в герцогстве. Драконы согласились и мы, довольные друг другом, расстались. Герасим пошел провожать своих сородичей, вновь завернувшихся в плащи невидимости. Очень хотелось надеяться, что шахматная партия в геополитической плоскости идет с моим преимуществом.

Глава 15

Практикой доказано, что на экзамене у доцента

мужчины длина юбки студентки прямо

пропорциональна возрасту преподавателя

Из записных книжек декана факультета

Пока я делал успехи на дипломатическом поприще, большом парадном зале начали собираться участники бала. Знати в торговой Камприи было немного, но это компенсировалось моими студентами. Никто из них не отказался (не посмел отказаться?) от переданного мной приглашения и теперь соревновался в роскоши и красоте своих одежд, периодически поглядывая в мою сторону. Лица, правда, были несколько осунувшимися от регулярных занятий физкультурой, но гордая осанка наличествовала. Мажордом едва успевал в перечислении титулов и званий. Но мне временно было не до них. Прибыла ее императорское величество наследная принцесса Ангела, ректор имперского университета Камприи и личный представитель императора Мореи Архангела II.

Она была одета в золотое с голубым платье, что очень гармонировало с ее белыми крыльями, и вызвала фурор. Как я и предполагал, Ангела очень редко показывалась на балах феодальной знати, посещая только императорские праздники. Мне был оказан небывалый почет. Ну как высший орден вручили. Именно так все присутствующие и оценили ее прибытие. Гул голосов повысился на пару децибел. Какой откроется простор для сплетен!

Ангела подошла ко мне, критически оглядывая интерьер.

— Ваши поданные не надрываются в поддержании в порядке господского имущества, — указала она на дыру в поведении камприйцев.

— Да, — пришлось признать мне этот недостаток. — Без монарха население начинает вести себя как кучка младенцев, за которыми никто не присматривает. Но я надеюсь, мне удастся навести порядок. Камприйцы, в принципе, народ добродушный и трудолюбивый.

Мы подошли к одному из столиков с винами и закусками, устроенных по всему залу так, чтобы не мешать танцующим, которых, впрочем, еще не было. Взяли по бокалу легкого вина. Ангела сказала:

— Добрая половина присутствующих гадает о теме нашего разговора.

Я подумал и скорректировал ее суждение:

— Скорее всего, добрых две трети.

Ангела засмеялась, оглядевшись на любопытные лица, согласилась, отпила вина и перешла к реалиям текущей жизни:

— Мне передали, что вы объявили войну герцогу Элискому?

— Да! — гордо сказал я, выпятив грудь, — как говорил один классик, главное начать, а потом посмотрим.

Ангела оказалась в затруднении.

— Но с кем же вы будете воевать? В Камприи совсем мало войск. Несколько сотен стражников для ликвидации внутренних беспорядков и поддержания спокойствия. Традиционная сотня гвардейцев, которая нуждается в серьезной чистке, ну вы сами увидите. В отсутствии монарха туда принимали по принципу — чем дешевле, тем лучше. Плюс стражники, они чуть лучше, но для сражения явно не подходят.

Я уже видел отдельных представителей моих так сказать защитников и молча согласился. Нужна не чистка, а поголовный разгон этих псевдогвардейцев. Стражников трогать не стоило, у них свои функции — очищать герцогство от уголовного элемента и охотиться за разбойниками.

— Можно, конечно, нанять несколько тысяч воинов, но это войско достаточно ненадежно и даже опасно. Герцог Элиский может их перекупить. Он хорошо известен своей подлостью и низостью.

— Ваше императорское величество будут довольны. Пока не могу рассказать детали, поскольку переговоры еще не закончились, хочу лишь попросить вас заявить у своего отца новое графство в составе герцогства Камприи.

Ангела с интересом посмотрела на меня.

— Новое графство означает новые доходы и новых поданных. Если вы сумеете обосновать его наличие... Кстати, а как же оно будет называться?

— Хм, — Ангела посмотрела на проблему с неожиданной для меня стороны, — честно говоря, мы еще не думали. Наверное, графство драконов. Или драконье графство.

— ДРАКОНОВ?!

Я не думал, что дочь императора, живущую не одну сотню лет и повидавшую среди студентов всякое, можно еще удивить. Она же не Ле Тун или Антуанетта. Однако лицо Ангела зафиксировало крайнее удивление, а крылья развернув, едва не опрокинув стол.

— Да, ваше императорское величество, — я иронично поклонился, показывая свое осуждение ее эмоциям. Находившиеся в зале уже оглядывались на нас, кто с интересом, а кто с испугом — эмоции ректора могли означать гнев, от которого пострадают все — и вызвавшие недовольство, и тихие мирные камприйцы, которым не повезло оказаться поблизости.

Ангела постаралась состроить на лице нейтральное выражение и опустила крылья.

— И... сколько же новых ваших поданных предполагается разместить в графстве? Надеюсь не одного Герасима? Он, конечно, силен и могуч, но для обоснования графства явно не потянет.

— По поводу численности точно не знаю, — небрежно сказал я, словно общение с драконами было моей повседневной обязанностью, — мы говорили о количестве более двухсот поселенцев.

— ДВУХСОТ! — Ангела снова взмахнула крыльями и злосчастный стол вместе со всем содержимым все-таки опрокинулся.

— Ваше императорское величество, меня сейчас арестуют за нанесение вам моральных ран.

Вездесущие сотрудники службы контроля и благочестия действительно поглядывали на нас все пристальнее и подходили все ближе. Я не удивился когда словно из под земли вырос маркиз Др-Таюм Лю Семейни — начальник службы контроля и благочестия университета и заместитель главы службы империи.

— Ваше императорское величество, ваша светлость, — поздоровался он и застал, внимательно оглядывая нас. Похоже, сочинял обвинительный приговор.

— Вы, как всегда, вовремя, маркиз, — ректор повела себя так, словно сама вызвала начальника службы безопасности и сразу же дала поручение: — слушайте наш разговор и обеспечьте на ближайшее время полную закрытость информации.

Ангела с большим трудом успокоилась, крылья опустились. Мы отошли в сторону, давая слугам навести порядок.

— Вы поражаете меня все больше и больше, — призналась Ангела, — знала бы тему разговора, отвела бы вас в отдельную комнату. Я вам даже прощу ошибку с графствами Ленд и Ронд. Когда драконы появятся? Никогда не видела такого количества драконов. Я вообще считала до Герасима их мифологическими существами, — призналась она тихо.

— Драконы? — навострил уши Лю Семейни. Очень интересно. Сколько их — два, три?

— Драконы появятся завтра. Их будет свыше двухсот.

После реакции Ангелы я полагал, что уже ничто не удивится сильнее. Ошибся. Лю Семейни отреагировал более резко. Он словно впал в наркотическое оцепенение. Лицо его позеленело, сравнившись с цветом молодых побегов кактусов.

Я осторожно придержал его и спросил у Ангелы:

— Почему все так резко реагируют на известие о драконах? Ведь Герасим же появлялся около Камприи каждые десять лет, съедая по одному человеку?

— Я свяжусь с отцом сегодня же. Он не откажет в новом графстве. А появление Герасима... в магическом мире не все видимое является существующим. Появлялся то он появлялся, а по-настоящему никто его не видел. Вы уже решили, кто будет графом?

— Пока нет, я не уверен, что они вообще согласятся на монарха. У драконов другая политическая система. Сегодня я разговаривал со старейшими, которые властвуют у драконов. Захотят ли они делится властью? Маркиз, с вами все в порядке?

Ангела задумчиво кивнула. Потом указала мне за мою спину. Оглянулся, и, конечно же, увидел своих монархов. Вкусивши по бокалу вина они, особенно женского пола, пришли в игривое настроение и, судя по шушуканью, хотели подойти ко мне. Удерживали их только ректор и ее нестандартная реакция на мои слова. Столы на вечеринках ректор еще не опрокидывала. Единственный случай использования мебели не стандартно, как мне рассказывали, был, когда однажды она лично выпроводила перебравшего и разбушевавшегося маркиза Де Ля Клааса, предварительно опустив ему на голову стул.

Лю Семейни пришел в себя и поклонившись, ушел. Я проводил его взглядом и снова обратил внимание на монархов.

Побаиваются. Действительно, угадай, ссоримся мы или обсуждаем что-то интересное? А то будь ты сильным магом или могучим монархом, но если попадешь под руку могущественному волшебнику под руку, ничто не спасет от высшего магического заклинания или удара шпаги.

Зазвучала музыка и Антуанетта, старшая "по чину" и, что немаловажно, по наглости, все же направилась к нам.

— Ваше императорское величество, — сделала она книксен Ангеле, — ваша светлость, — книксен мне, — позвольте пригласить вас, герцог, на танец. Надеюсь, я смогу компенсировать неудачный учебный бой.

В этом мире не было такого пустяка, как девичья скромность и гендерное разделение обязанностей. То есть дама могла пригласить не только на белый танец и не только на танец. В постель, например. И не только пригласить, но и убить по случаю на дуэли, если придется. Гендерное равноправие. Что там она заговорила о компенсации?

Ангела не сдержала улыбки.

— Увы, ваше королевское величество, но первый танец уже занят. В возмещение этого, я обещаю, что остальной вечер герцог будет свободен. У меня слишком много забот.

Антуанетта отошла, одновременно и разочарованная, и вдохновленная, а мне пришлось исполнять ангажированное Ангелой действо и ввести ее в ряд кружащихся пар, торопливо освободивших место.

После танца Ангела действительно ушла, перед этим публично со мной распрощавшись и показав, что она очень довольна мной. После этого вечера курс акций университета должен снова пойти круто вверх.

А я, естественно, был тут же оккупирован своими студентками. Они выстроились у стенки в порядок, весьма напоминавший очередь, и я ужаснулся, поняв, что мне придется танцевать со всеми девушками (12 единиц). К концу бала я умру от истощения. Где же мужская солидарность со стороны студентов?

Антуанетта с хищным выражением лица подошла, точнее подбежала ко мне сразу же после ухода Ангелы.

— Ваша светлость, позвольте пригласить вас на танец. Вы же не откажете?

Я сделал скорбно-сосредоточенное лицо, как на похоронах важного лица, которое так рано (ах-ах!) покинуло нас и кивнул.

Во время танца Антуанетта, как всегда, болтала не переставая, предложила приехать к ней, как герцогу, с официальным визитом и обсудить вопросы сотрудничества и взаимоотношений (согласился, договорились провести переговоры на уровне министров иностранных дел, подключив на последнем этапе представителя имперской власти), попросила снять с нее уроки чистописания, упирая на резко выросший уровень ее почерка (сразу же отказал, указав на необходимость королеве быть примером для поданных во всем, в том числе и в чистописании). Антуанетта поникла, но потом чему-то обрадовалась и важно повела меня в танце.

Баронесса Клария, наученная опытом Антуанетты, или, может быть, имея чутье опытного купца, совершенно не поднимала вопроса об оказанной "чести" работать привратником. Мы болтали о разных пустяках. Я все ожидал, что Клария хотя бы намекнет о возможности подзаработать или сменить сферу деятельности, но и здесь она показала себя тонким политиком, всего лишь кратко описав сферы деятельности своих компаний. Одно перечисление проектов заставило проникнуться удивлением. Возможно, на это она и рассчитывала, но предупрежденный Ангелой, я только изобразил игру чувств. Первый раунд за мной.

Когда мне пришлось танцевать с графиней Митании (попробуй, откажись, не декан факультета, герцог Камприи нанес бы смертельное оскорбление графине, которая контролировала крупнейшие золотые рудники и определяла денежный курс большинства государств), в дверях показался Герасим. Спаситель ты мой! Я завершил танец и остановил следующую барышню, указав на возникшие монаршие проблемы. Герцогиня Вольстанг — хрупкая девчушка, железной рукой держащая своих многочисленных рыцарей, разочаровано остановилась, как деревенская простушка, опоздавшая к понравившемуся кавалеру, но не ушла, всем видом показывая, что как только я освобожусь, она будет первым кандидатом на танец.

Герасим сообщил, что он разговаривал со старейшими с помощью ближайшего камня переноса. Старейшие провели переговоры между драконами и все согласны переселиться ко мне при условии магической помощи и покровительства.

Поблагодарил его, дружески предложил перекусить — дракон отказался, съеденной свинины хватит ему, как минимум, еще на дней шесть-семь. Предложил ему поразмыслить, чем он будет завтра, на правах хозяина, кормить гостей. Герасим озаботился, поскреб затылок. Об этом он совершенно не подумал, привыкнув беспокоиться только о себе.

Дракон ушел. Оглянулся, увидел плотоядно щелкающую зубами герцогиню, решил оттянуть встречу, заняться другими делами, благо их у правящего монарха вполне достаточно. Поболтал с мэром, у того задрожали от счастья ноги, дал разгон командирам силовиков — мне передали, что в городе начали буянить пьяные, а стража равнодушно смотрит на эти безобразия. Предупредил, что определять виновных начну именно с них. Командиры ушли, держась друг за друга.

М-да, сколько веревочке не виться, а танцевать придется. И я со вздохом вернулся в зал, навстречу объятиям герцогини Вольстанг.

Глава 16

Логика студента проста как мозг дождевого червя,

логика женщины — сложна и неуловима.

Что же можно сказать про студента женского пола?

Из записных книжек декана факультета

До холмов было километров десять. Идти пешком — подметки обуви моей светлости оторвутся. Герасим предложил лететь на нем. Я услышал "лететь" и сразу замахал руками. Птичностью никогда не страдал и никогда не понимал желающих оторваться от матушки земли.

Ангела предложила компромисс в виде единорога, которого мне и представила. Единорог отличался женскими чертами и добродушным характером. Он принадлежал самой Ангеле — подарок благодарных жителей столицы Мореи города Кальструма за что-то (Ангела говорила, но я не запомнил. По-моему, обычный подхалимаж). Звали ее Серебряная. Поскольку Ангела предпочитала эксплуатировать свои крылья, Серебряная в основном простаивала в конюшне. Мою личность она восприняла одобрительно, съела принесенную морковку, пропела приятным альтом (язык не поворачивается назвать эти звуки ржанием) приветствие. Правда, Герасим так ее напугал, что она едва не вырвала повод из рук, угрожая дракону рогом, но при этом испуганно кося глазом.

123 ... 1415161718 ... 293031
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх