Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Изменить судьбу


Опубликован:
18.08.2013 — 25.11.2013
Аннотация:
Как только Анна решила все бросить и начать жизнь с нуля, вмешались Великие сущности и перенесли её матрицу в новый мир, где ГГ снова родилась и теперь растёт и учится, ведь ей предстоит полностью изменить свою жизнь и судьбу.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Тут все затихли и дружно посмотрели на барона. Де Шарон хмыкнул, привычно подергав себя за ус, и криво улыбнулся.

— Неужели вам так интересно?

— Лидо, мы дружим тридцать лет, — заметил де Лей, поняв смущение друга. — Почему ты никогда не рассказывал, что знаком с королем Огденом? Неужели это такая большая тайна?

— Была. И не моя. Я был не вправе.

— А сейчас?

— Ну, раз король меня публично признал... И еще "Печать доверия"...

— Ли, я объясню, что такое "Печать доверия", — сказал граф де Горжак. — Это означает, что барон теперь входит в ближний круг короля. Огден считает его другом и полностью доверяет.

— Это великая честь, — кивнул генерал. — У воинов степи есть похожий обычай.

— Лидо, так ты можешь нам рассказать или хотя бы намекнуть о том, как подружился с Огденом? — снова спросил де Лей.

— Ладно, в конце концов прошло тридцать лет, — вздохнул барон. — Только поклянитесь молчать о том, что услышите, не думаю, что король захочет придать огласке ту давнюю историю.

Мой отец был воином, хорошим воином и дослужился до чина капитана егерей. Мать умерла, когда мне было четыре года и меня, скажем так, усыновил егерский полк. Отцу некогда было возиться с пацаном, но нянек всегда хватало. Сколько помню детство, я постоянно чему-то учился: умению читать следы на земле, пониманию жизни леса и окружающей среды, видам оружия и владению им, и это не считая школьной программы, то есть правописанию и счету, географии и истории. Но больше всего меня учили совмещать все вышеперечисленные знания, чтобы понимать действия человека. Анализ личности, его предпочтения и вкусы, способ мышления и действия для достижения цели — эти знания всегда помогали предугадывать, как поступит человек в той или иной ситуации.

Став старше, я понял, что именно такое системное обучение помогло подготовить меня к взрослой жизни, дав действенные рычаги понимания и воздействия на людей. И если бы не воины егерского полка, то еще не известно, каким бы я вырос. А в среде, где ценится честь, отвага и взаимовыручка, негодяи не приживаются, я с детства мог видеть лишь лучшие образцы человеческого поведения.

Я так подробно рассказываю об этом периоде своей жизни, чтобы вы поняли, наконец, откуда я такой взялся, — пошутил барон.

— Извини, Лидо, — не согласился граф де Горжак, — но одного хорошего воспитания мало, чтобы стать умным и проницательным человеком.

— У нас в степи есть поговорка, — добавил генерал Ли. — Для хорошего урожая нужно, чтобы семена упали в благодатную почву.

Я продолжу. Когда мне исполнилось двадцать три года, умер мой отец, сердце. Я очень переживал, потому что любил и уважал его, поэтому на общем собрании полка было решено послать меня в графство Кавана на стажировку. Это была давняя традиция отправлять егерей, служивших на Срединном хребте, несколько лет нести службу в соседних графствах. Молодые воины набирались опыта и знаний в непривычной для них обстановке, а дружины графств учились у егерей читать следы и понимать природу.

Так началась моя новая служба. Я с отрядом, патрулировал окрестности Каваны, часто уходил в дальние рейды вдоль побережья для перехвата пиратских грузов, а в свободное время, переодевшись в гражданское платье, любил посидеть в таверне "Веселая крошка". Управляла этой таверной прехорошенькая вдова...

— Только не говори, что вы с его величеством бабу не поделили, — засмеялся де Лей. Пока что рассказ Лидо не отличался от тех сведений, что знал о нем граф, но сейчас должна была начаться, собственно, история встречи де Шарона с королем и Перро вдруг заволновался, маскируя смехом тревогу за друга.

Эмили Бонна, так звали вдову, держала свое хозяйство твердой рукой. А меня приветила потому, что я был чужак — молодой и веселый парень. Когда мы сблизились и она узнала, что я егерь, так вообще начала доверять во всем. Спустя какое-то время, меня уже считали за своего все посетители таверны. А я, по армейской привычке, всегда слушал, о чем говорят и чем живут гости мадам Бонны. И вот однажды, случайно, я стал невольным свидетелем одного интересного разговора.

Тут я отвлекусь немного, чтобы объяснить, что же именно в тот период происходило в Ирии. Отец Огдена, король Малхой, рано овдовев, снова женился. Пати де Руве была знатной молодой и амбициозной стервой.

— Герцог де Руве, между нами, всегда был большой сволочью, — заметил Морин де Горжак, — кичился родом и богатством неимоверно, спесивый болван. За что и поплатился впоследствии.

Стареющему королю было плевать, что Пати намного моложе, ее капризы забавляли Малхоя, развлекали и просто смешили. Она считала, что раз муж ее обожает, то теперь ей все позволено. А когда еще и забеременела, то уговорила отослать Огдена подальше, потому что парень не терпел капризы мачехи и был с ней непочтителен и груб. Принца отправили в Кавану учиться корабельному делу и морской торговле. Если учесть, что две-трети границ Ирии — морское побережье, в этом был свой резон, ведь будущий правитель обязан ориентироваться в важном источнике пополнения казны и знать тонкости налогообложения товаров, приходящих морем.

Вскоре родился принц Дени. И Пати, окончательно закрепившись на королевском троне, решила избавиться от нелюбимого пасынка. До сих пор неясно, принимал ли в этом неприглядном деле герцог де Руве или это была личная инициатива королевы, но в Кавану прибыл отряд наемных убийц, чтобы организовать Огдену несчастный случай. Именно их разговор я и услышал из-за стены таверны "Веселая крошка".

Сразу поняв, что должно произойти с Огденом, я наутро отправился в гавань его искать, ведь принц все дни проводит в порту или в здании магистрата, занимаясь с лучшими наставниками морского дела. Кавана — большой город-порт, но за два года Огден успел примелькаться среди его обитателей и для всех не было секретом, кто он такой и чем занимается. А еще принц всегда был против сословных традиций избегать общения с простыми людьми, наоборот, он любил их слушать, чтобы лучше понимать нужды и чаяния своего народа.

— Это очень хорошее качество правителя, — заметил генерал Ли.

Но я решил не рисковать, настаивая на личной встрече с принцем, потому что за ним наверняка следили, и нашел начальника его охраны Ролло де Кароша. Он, кстати, и сейчас вместе с королем, возглавляет охрану королевского дворца в Аруне и является доверенным человеком его величества. Ролло, по роду службы, часто пересекался с дружиной графства Кавана, видел меня и знал, кто я такой, поэтому поверил сразу и очень встревожился. Поднимать воинов для перехвата наемников было нельзя, Пати бы открестилась от обвинения и вскоре организовала бы еще одно покушение. Нужно было взять убийц с поличным, выйти на посредника и через него уже на королеву. А для этого нужно было создать видимость, что принц ни о чем не догадывается и по-прежнему собирается ехать в Аруну на празднование дня рождения отца, короля Малхоя.

— Если убийцы собираются организовать несчастный случай, — сказал я Ролло, — есть лишь два варианта развития событий.

— Интересно, и каких же? — удивленно спросил де Карош.

— Первый — это сломать телепорт во время перехода Огдена в Аруну. Хотя вариант маловероятен, но возможен. Случаи сбоя при телепортации редко, но встречаются, и смерть принца будет выглядеть при этом вполне естественной.

— А второй вариант?

— Телепорт сломают заранее. И пока маги будут разбираться с его поломкой, вы отправитесь к ближайшему городу, где есть телепорт, чтобы перейти в столицу.

— То есть, в Сонгам?

— Да. По дороге вас атакуют, а потом предоставят убийство, как непредвиденное стечение обстоятельств. Это может быть все, что угодно — обвал берега при спуске к парому реки Рокк, гибель самого парома ...хотя даже простое падение с лошади может легко сломать принцу шею, главное, чтобы рядом не оказались свидетели.

— Егерь, я вижу ты опытный воин, знаешь эти места и хорошо ориентируешься в ситуации, — сказал начальник охраны. — Что ты предлагаешь?

— Вам решать, я не имею права что-то подсказывать, потому что на вашем месте я бы меня арестовал и хорошо допросил. Вдруг я заодно с наемниками?

— Ты из меня дурака то не делай, Лидо, — нахмурился де Карош. — Репутация егерей говорит сама за себя, это первое. Во-вторых, я бывал в вашем полку и лично знаком с его командиром, то есть твоим отцом. Он порядочный и верный служака ...прости, был ...и его сын не может быть гнидой. Так что слушаю твои предложения.

— Только одно, ждать дальнейшего развития событий. Чтобы выманить вас из Каваны, нужен предлог — сломанный телепорт. Организуйте наблюдение за зданием, где он находится, а также за людьми, которые там служат, а еще изолируйте принца, не вызывая подозрения, скажем, он заболел... Это чтобы исключить попытку его убийства в городе.

— Но тут есть маги, они должны вылечить Огдена, — не согласился Ролло.

— Вот пусть и "лечат", но медленно.

— Хорошо, я подумаю над тем, что ты сказал. Возвращайся на службу, а в трактире смотри в оба и будь осторожен.

Так началась моя новая работа. Трактир "Веселая крошка" располагался на выезде из Каваны рядом с королевским трактом. Место было бойкое, но репутация трактира была хорошей. Здесь часто останавливались перекусить не только купцы или зажиточные крестьяне, но любили посидеть и дружинники графства и даже дворяне приезжали, особенно, чтобы послушать Хуго-менестреля. Этот малый был хорош! Исполнял не только известные в стране баллады, но сочинял и собственные песни, особенно любил веселые пересмешки о жадных торговцах, глупых пиратах или на вечную тему...

— Я не понял, вечная тема — это что? — удивился генерал.

— Как бы тебе объяснить, — серьезно сказал Перро. — Например, муж уехал в степь перегонять табун, а к его жене в ту же ночь пробрался ловкий сосед ...поговорить о жизни. И только между ними завязался ...э-э разговор, как муж вдруг вернулся и...

— Вот теперь понял, — захохотал степняк. — Извини, Лидо, продолжай.

Под музыку и шутки Хуго я спокойно мог ходить по залу не привлекая излишнего внимания. Наемники, прибывшие по заданию Пати, сидели в трактире каждый вечер и у меня сложилось впечатление, что они чего-то ждут. А через три дня в городе вспыхнул скандал — ночью кто-то проник в здание телепорта и его разгромил. Кавана — порт, телепортом пользовались многие, особенно те, кто торговал дорогими безделушками, ведь согласитесь, ювелиру надежней перенести телепортом свои изделия, чем ехать долго верхом, рискуя лишиться по дороге всего добра. В общем, возмущенного крику было много. В тот же вечер меня тайно вызвал Ролло и сказал:

— Охрану телепорта опоили сонным зельем. Отравить их питье мог кто угодно, кувшин принесли из соседнего трактира и он все время стоял на виду в караулке. Но это не наша проблема, пусть местные тихушники разбираются, как и кто подсыпал снотворное и почему телепорт остался без присмотра. Наша проблема в другом — как доставить принца живым до Аруны, чтобы привезти с собой доказательство вины королевы.

— А вы своих людей поставили наблюдать за телепортом? Что они выяснили?

— Три человека вошли, а спустя какое-то время вышли из здания. Петляя, направились к выходу из города, как раз в сторону твоего трактира.

— Трактир не мой, а мадам Бонны.

— Раз ты с ней спишь, значит, и твой тоже, — уел Лидо де Карош.

— Вчера Хуго-менестрель новые шутки пел, народу было много...

— Незаметно уйти, а потом вернуться было несложно, — согласился Ролло.

— Но я видел, кто сидел из наемников, — ответил егерь. — Никто из них из трактира не выходил.

— Думаю, их шайка — не три человека, много больше. Где-то же они должны ночевать. Значит, логово рядом, — заметил начальник охраны.

— Согласен, тем более для связи у них наверняка должен быть амулет, — задумался Лидо, и вдруг хмыкнул, — ага!

— Что?

— Должен быть еще один амулет — для разговора с посредником, а может и с самой королевой. Если вы сможете завладеть им — вина Пати будет доказана.

— Осталось только придумать как, — кивнул Ролло.

— Это несложно, до Сангама сутки верхом. Значит, в пути нужно обязательно найти место для безопасного ночлега. В голову приходит лишь одно — Застава — город, где встречаются группы егерей, возвращающихся из дальних рейдов, а еще там есть хорошие постоялые дворы, где можно спокойно отдохнуть.

— Но до Заставы еще нужно добраться, — возразил де Карош.

— Значит, надо выехать так, чтобы вы успели, а наемники нет. И главное — принц останется в Каване... да-да, останется. Вы найдете среди своих воинов парня, похожего фигурой на Огдена, переоденете в одежду принца и его шляпу с пером не забудьте. Эту шляпу знает весь город, на лицо подставного никто и не глянет.

— Может иллюзию наложить? — спросил Ролло.

— Нет, у наемников наверняка есть маг, ему же еще место убийства маскировать нужно, он иллюзию сразу заметит.

— Мы отклонились, ты говорил, что Огден останется в Каване? Зачем?

— Отряд с "принцем" выезжает после обеда, громко сетуя по дороге о сломанном телепорте. Что сделают тогда наемники?

— Быстро соберутся и поедут за ним.

— Значит, из трактира их компания тоже исчезнет. Вот в "Веселую крошку" его высочество и переселится. Эмили предоставит ему лучшую комнату, соседями будут мои товарищи-егеря, а вы, тем временем, будете ловить на живца.

— Почему я? Я остаюсь с принцем.

— Ну подумайте, Ролло, разве его высочество может выехать из города без своего начальника охраны? Себя вы тоже замаскируете? А как? И кто будет руководить захватом?

— На все у тебя ответы есть, — буркнул де Карош. — Хотя, согласен, ты прав.

Остальные детали плана мы обсуждали до самого утра.

А дальше все развивалось быстро. Я доверился Эмили, кто будет у нее постояльцем и она развила бурную деятельность. Собственноручно приготовила комнату для Огдена, в личной кухне его высочество дожидался поистине королевский ужин, а я, тем временем, как всегда сидел в общем зале и незаметно наблюдал за наемниками. Они тихо разговаривали за угловым столом, а потом вдруг сорвались с места, бросив на стол деньги, и выскочили вон. Через час с черного входа егеря привели принца Огдена и мне пришлось ему снова подробно рассказывать всю историю о готовящемся покушении и планы Ролло де Кароша как захватить убийц.

Отряд "принца" мчался не жалея лошадей, наемники отставали где-то на час, но в самом узком месте Лосского перевала преследователей ожидал сюрприз — дорогу перегородил обвал, организованный егерями, с которыми я связался из Каваны. Перед обвалом, причитая, бегали "купцы", чей караван частично завалило камнями, их, кстати, тоже играли егеря. Пока растащили камни и очистили дорогу, Ролло успел доехать до Заставы и остановился на ночлег в богатом постоялом дворе. Наемников туда просто не пустили. "Извините, к нам нельзя, тут принц Огден ночует".

Наемникам оставалась последняя ночь, чтобы организовать принцу несчастный случай, чем они и воспользовались. Подрыли берег у реки Рокк, где проходит дорога к парому, подпилили пару деревьев для надежности и укрылись ожидать отряд де Кароша, грамотно расставив стрелков для устранения ненужных свидетелей. Вот только егеря, умеющие бесшумно двигаться по лесу, это засекли и передали на Заставу. А утром, когда Ролло с компанией подъезжали к реке, егерский полк в полном составе накрыл заговорщиков, взяв всех без единого выстрела. Амулет дальней связи, который нашли у убийц, передали де Карошу и он выяснил, что посредником заказа на убийство Огдена был брат Пати, герцог Шон де Руве. Через несколько часов из Сонгама де Карош перешел в Аруну, вместе с ним перешли и егеря с взятыми в плен наемниками.

123 ... 1415161718 ... 383940
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх