Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Право без выбора (цикл Театр Иллюзий)


Опубликован:
30.09.2013 — 25.03.2016
Аннотация:

Вся жизнь - театр, а люди в нём актёры. А если не люди, то актёры вдвойне.
Родственники уже не воспринимают всерьёз, позабыв о былых заслугах, источник угасает не получая нужной подпитки - а, значит, дряхлость не за горами.
Но вдруг правнучатый племянник заявляет, что нашёл девицу себе по сердцу. Одна беда - она незаконнорождённая, с редким магическим и малоприменимым даром, и совсем не подходит в жёны наследнику Зелёной Долины.
Стоит тряхнуть стариной, помочь решить ему эту проблему, а заодно и повидать старого знакомого. Всё это вполне по силам одной престарелой леди, которой стало скучно.
О некоторых семейных представителях и их особенностях.
P.S. Специально для читателя - не ищите смысла, это было развлечение на тему метаморфов.
********************
Закончено
******************** Полная версия называется "Радужный мост судьбы".
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Фи, — Вирнисса состроила брезгливую гримаску, — как всё солоно, явно у хозяев нет проблем с покупкой этой специи. Да и копчёности пересолены, просто ужас, у меня уже всё в горле скрипит. Воды, воды!

— И в самом деле, милейший граф, — повелитель Зелёной долины не спеша поковырялся в тарелке и отложил вилку, — складывается впечатление, что вы решили уморить его величество и его гостей от жажады и некачественной еды.

Король благоразумно молчал, растянув губы в дежурной и давно неискренней улыбке. Одного он понять не мог, когда метаморфы успевают переговариваться между собой и продумывать одну линию поведения. Ему и в голову не могло прийти, что Терсан и его сын попросту решили не заморачиваться этим вопросом, а просто подыграть престарелой тётке.

— Прошу прощения, — Миртур поднялся из-за своего стола, — очевидно, недосмотрел управляющий. Не беспокойтесь, ваше величество, он будет наказан.

— Ваш управляющий лично заведует солью и добавлением её в копчёности и прочие кушанья? — решил внести свою лепту и лорд Кристиан, с досадой швырнув серебряный столовый прибор на тарелку. Тарелка не зазвенела, несмотря на то, что была заказана в составе дорогого сервиза у талантливого гончара.

— Ах! — вилка метаморфы нечаянно выскользнула из пальцев и упала на скатерть, зацепив предмет сервировки, стоящий перед ней. Точно по краю, не больше, чтобы только послушать звон.

Фаянс был хорош, тонкостенный, нужного обжига, да и роспись искусная, явно старался настоящий художник. Изделие такой толщины должно звенеть, пусть не настолько чисто и тонко, как фарфор, но всё же. А здесь звук был сухой и гулкий. Даже если представить, что графская семья решила подсунуть к королевскому завтраку треснувшую посуду, всё равно звук не соответствовал.

Вирнисса насторожилась, кажется дело было не только в вине, но и в оригинальной обработке посуды. Хорошо, понятно, зачем королю подали подобное блюдо, даже понятно, почему у её родственников такоие же — мало ли, что можно запросить с правящей семьи соседнего государства, но ей-то зачем подсунули? Или надеются подействовать на монарха и через неё? Или боятся, что певичка может заметить поведение, несвойственное королю, и кому-нибудь расскажет? Эх, тяжела жизнь вечного шпиона! Что ей только не приходилось пить-пробовать за такое-то количество лет, находясь в посольских делегациях.

Тем временем, граф велел принести вино, лично отобрал бутылки для центрального стола, лично откупорил пробки и разлил его по кубкам. Аделина, сияя как начищенная золотая монета, подхватила поднос.

Король побледнел, Терсан, сидевший по другую руку, озадачился, а метаморфа радостно захлопала в ладоши.

— Ваше величество, смотрите, какая прелесть! Господин граф столь любезен, что решил подать в качестве комплимента вчерашнее вино. Оно было чудесное, не правда ли? Какой вкус, какой букет!

Миртур благосклонно поклонился в сторону глупой певички и мысленно ей поаплодировал. Такой удачи он и не ожидал, эта недалёкая девица с хорошим голосом, сама того не зная, уже играет на его стороне. Теперь его величество вряд ли сможет отказаться от напитка, а значит и от зелья.

Как удалось графской дочери удержать тяжеленный поднос и не расплескать ни капли, осталось загадкой, но Аделина с ловкостью вышколенной прислуги донесла кубки и с поклоном предложила королю и его гостям. Не забыв, впрочем, метнуть ласковый взгляд в сторону жениха.

Королевская охрана, стоявшая на спиной монарха, сдержанно зашепталась. Вот же, какая незадача! И точно знали, что с вином что-то не так, и не могли открыто отобрать у монарха бокал, или хотя бы подсунуть ему нейтрализатор.

Кщыся, которая до той поры пряталась за потолочной балкой, приготовилась к собственному выходу. Бесшумно спланировав вниз, она плюхнулась между тарелками, потянув на себя скатерть. Кубки опрокинулись, король шустро отъехал на скрипнувшем стуле и посмотрел на Вирниссу.

— Ах. Простите, это моя почтовая мышь, — метаморфа захлопала ресницами, скромно поправляя платье. И... совершенно случайно грохнула пару кубков, в аккурат свой и соседский, на пол. — Я такая неловкая, — краснея, пробормотала певичка. — Мне так стыдно, сейчас всё исправлю.

И она слетела со стула на пол, прячась за длинной скатертью.

— Вирни, бросьте, — трагически возопил Брандт, радуясь секундной передышке. — Впрочем, я помогу...

Последнюю фразу он произнёс, поскольку тонкие коготки вцепились ему в штанину, стягивая вниз.

Не успел граф сообразить, что кубки придётся наливать заново, а графиня завизжать от вида чересчур крупной ночной летуньи, как король нырнул вслед за метаморфой и тут же получил открытый пузырёк в зубы. Похоже, место за вырезом блузки у сиятельной леди никогда не пустовало.

Сердито метнув взгляд на недогадливого "мальчишку", Вирнисса театрально изобразила гримаску шута, которые часто играли в труппах и при королевских дворах.

— А дальше что? — переспросил Брандт, упрямо не желая вылезать наружу. Пусть это было не королевское поведение, но, демоны задери, так хотелось просто выжить и не дать возможности захватить трон.

— Поиграйте в дурачка, когда с вас начнут что-то требовать, займитесь дурошлёпством. Думаю, свои истинные намерения и те, которые вам попытаются навязать, различить с помощью нейтрализатора несложно, — пожала плечами леди и добавила, поскольку сидение под столом начало затягиваться. — Только не переиграйте, — и сразу без перехода. — Ах! Вы так любезны...

Дальше последовало сдавленное хихикание, которое можно было расценить как угодно, в том числе и как ответ на приставание к грудастой певичке под прикрытием скатерти.

У метаморфов кубки остались на столе, и теперь повелитель Зелёной долины усердно думал, наморщив лоб и стараясь не начать превращаться, как ему самому выйти из этой ситуации. Если это тётка устраивает представление, в котором лично принимает участие король, то здесь что-то нечисто, в том числе и в этой семейке тоже.

— Что это такое? — вынырнув из-под стола и заняв своё место в кресле, король ткнул пальцем по направлению к сидящей на краю блюда крупной летучей мыши.

— Это почтовая мышь, ваше величество, — Вирнисса разгладила чуть помявшийся лиф у платья и скромно потупилась. — Я ожидала известий из театра.

Второй раз вино наливал сам Миртур. Хмурое лицо чуть разгладилось, лишь только его величество жадно припал губами к краю кубка. Случайность, да, это была случайность, и никто ничего не заподозрил, ведь цепные псы из личной охраны не дёрнулись с места. Никогда не преполагал, что интрига, в которой его пригласили поучаствовать, окажется настолько лёгкой. Единственно, что омрачало настроение — это ненайденный артефакт, который требовался заказчику. Ничего, заказчик лично появится в замке, и не один, а с собственным магом. И дело будет завершено.

Ну, а почтовая мышь вполне может существовать, здесь охрана тоже не дёрнулась и не удивилась. Кто его знает, как рассылаются письма в столице? Сфера связи — артефакт дорогой, и вряд ли какой покровитель настолько расщедрился, чтобы сделать настолько роскошный подарок актриске.

Кристиан смотрел на кубок с вином с таким выражением, будто ему только что поднесли яду. Да не простого, а специального, для умертвления представителей его расы. Так хотелось встать и выплеснуть в ненавистную физиономию хозяина замка.

Тонкий нюх метаморфов тут же распознал подмешанные ингредиенты и их назначение. Если бы королю не подлили то же самое, то они заподозрили бы политическую игру против собственного государства и правящей семьи. Но, нет, поведение высокородной леди говорило об обратном и стоило смирить свой гнев.

— Вам не нравится? — тихонько подошедшая Аделина решила обратить на себя внимание. — В окрестностях города отличные виноградники, и оттуда присылают только самое лучшее.

— Верю, — Кристиан упорно не поднимал глаза, изучая содержимое своей тарелки, на которой тоже углядел следы весьма специфического средства, возбуждающего нездоровое и неконтролируемое желание соглашаться с любыми доводами. — У нас с утра подают травяной чай или воду из горных источников. Не хочется обижать радушного хозяина, но я утра я пить вино не буду, это противоречит нашим обычаям.

Севьира недовольно покачала головой: попытка настоять могла привести к тому, что принц упрётся, а она так хотела, чтобы он подписал бумаги, дающие будущей супруге и её семье полную свободу действий на землях Зелёной долины.

Единственно, кто не огорчился, был граф. Основное он сделал, споил его величеству следующую порцию алхимических капель. Пусть король и не воспользовался тарелкой, таская копчёный бекон прямо с основного блюда, но вино отведал. Ну а как только капли начнут действовать, так можно будет предложить и другие... м-м-м, кушанья.

— Вирни, я желаю прогулку в твоём обществе, — громогласно прошептал Брандт, наклоняясь к уху певички. — Чтобы только ты и я. — тут он заметил сердитый взгляд Терсана и исправился, — и мои гости. Надеюсь ещё раз услышать чудесный голос.

— Разумеется, ваше величество, — Вирнисса подавила желание отрастить себе хвост и поковыряться кончиком в зубах. Можно и голову, м-да, с капюшоном, а лучше три, и восемь лап с когтями, и кривые зубы, загнутые внутрь. Настроение трасформироваться зудело внутри. Но развлекаться ещё было рано. День на дворе, солнышко светит, птички поют...

Завтрак закончился мгновенно, потому как король не желал голодать, сидя за накрытым столом. Кивнув охране, он важно поднялся со своего места.

— Составить вам компанию? — заюлила леди Севьира, надеясь во время прогулки сделать очередную попытку и попросить повлиять на жениха, который перестал обращать внимание на Аделину и задумчиво шарил глазами по сторонам.

— Нет, я хочу поговорить с повелителем Зелёной долины и его сыном, лишние свидетели разговора нам ни к чему, — отрезал Брандт, искоса наблюдая за поистине змеиной грацией певички.

Графиня просияла, понадеявшись, что его величество всё-таки выбрал время объяснить будущему зятю как воспитаны истинные аристократки его королевства.

Все присутствующие тоже поднялись из-за стола, сидеть, если король пожелал закончить трапезу, считалось верхом неприличия.

Прошествовав мимо склонившихся хозяев дома и свиты, Брандт устремился в сад.

Монарх почти бегом пронёсся до знакомой беседки и успокоился только тогда, когда занял в ней место.

— Ваше величество, — попыталась урезонить его Вирнисса, сохраняя на лице восторженное выражение. Несмотря на то, что охрана не подпускала посторонних, стоило продолжать играть на публику, которая могла наблюдать издалека, — пока ничего страшного не произошло.

— Кроме того, что мне очередной раз подлили отравы? — вызверился король. — Подали пересоленные закуски?

Терсан хотел вмешаться, объяснить... но леди вовсе не собиралась позволять "мальчишке" подобные вспышки.

— Подливали вам и раньше, насылали смертельную болезнь, — она в свою очередь показала удлинившиеся зубы, исказившие красивое лицо. — Один испорченный завтрак не стоит того, чтобы потерять возможность скорого раскрытия заговора. Вы не умираете от голода.

И она широко улыбнулась во весь рот, демонстрируя игольчатый оскал.

Брандт нахмурился, не замечая, как в момент посерьёзнели метаморфы. Дело принимало неприятный оборот. А уж вдвойне неприятным оказалось понимание того, что их дражайшая родственница участвует в раскрытии чужого заговора.

— Леди, — осторожно произнёс повелитель Зелёной долины, втайне надеясь не нарваться на зловещую ухмылку в свой адрес, — вы-то тут причём?

— А леди всегда оказывается в том месте, в котором нужно, — Вирнисса кокетливо покосилась на внучатого племянника и разгладила оборку на блузке. — К тому же мы с его величеством давно знакомы, отчего не помочь по старой памяти, тем более, что лично мне это ничего не стоит.

Терсан замер, переваривая фразу и пытаясь вспомнить, когда его внезапно помолодевшая бабка могла познакомиться с королём этих земель. На память приходила только давняя поездка, когда его самого включили в состав делегации как кронпринца. Но Брандт тогда был мальчишкой, совсем ещё ребёнком.

— Ах, Терри, не мучай память, голова заболит, — с досадой отмахнулась леди. — Достаточно того, что это событие имело место, даже если и проскользнуло мимо твоего внимания. Думаю, что вы тоже заметили некоторые специфические средства, нанесённые на посуду и добавленные в вино?

Кристиан молча кивнул. Разумеется, он обнаружил следы зелья, что привело его в бешенство. Особенно под аккомпанемент щебетания Аделины.

— И всё же, ваше величество, раз уж мы оказались вместе с вами по одну сторону, — Терсан дождался утвердительного жеста и продолжил. — Может, всё-таки введёте нас в курс дела? Да и с помолвкой нужно что-то решать — сегодня вечером граф намеревался объявить о заключении союза между своей дочерью и Кристианом.

Король скромно улыбнулся:

— Не стоит беспокоиться о брачном союзе. Принц получит в супруги кого пожелает.

— Вы даёте согласие на брак с Ровеной? — удивился метаморф. — А как же закон, о котором мы говорили вчера?

— А он не нарушен, — Брандт позволил себе расслабиться. — В связи с появлением на свет некоторых документов, подтверждающих, что Ровена — герцогиня и моя дальняя родственница по неправящей ветви в династии. К тому же наполовину принадлежит к вашей расе. Только пока не знаю, как преподнести Миртуру новость, что брак, на который он возлагает слишком много надежд, не состоится.

— Тётя? — Терсан так резко развернулся на скамье, что чуть не упал.

— Что тётя? — похлопала подросшими ресницами Вирнисса. — Дорогой внучек, ты всегда занят государственными делами, границами и торговлей, поэтому и не знаешь некоторых подробностей моей семейной жизни. Собственно, она тебя никогда и не интересовала. Ну а собирание разнообразных скелетов в коллекцию — это от скуки.

— Я что-то пропустил?

Повелитель пытался отдышаться и заодно взять над собой контроль, потому как тело из-за кучи вываленной информации желало преобразования, чтобы сбросить напряжение.

— Ровена — дочь внучатого племянника моего последнего супруга и дочери Архаса, который и сам не был человеком в полной мере. Скучно сидим, — заметила морфа, пытаясь немного разрядить обстановку, — хоть бы инструмент какой принесли, а то в компании певички и без песен.

Впрочем, Терсан привычно пропустил мимо ушей её последнее замечание. Его сейчас куда больше занимал предстоящий брак сына.

— Ровена из рода Хаарсвел?

— Ну да, — Вирнисса поправила подушку и села поудобней. — Герцогиня с одной стороны, да и с другой род тоже знатный.

— Так как мне преподнести Миртуру отказ? — уныло переспросил Брандт. — Не хотелось бы устраивать скандал и афишировать, что мне кое-что известно о противозаконной деятельности графа.

— А никак, — леди выпустила фиолетовые алмазные коготки и полюбовалась игрой света. — Вот приедут гости, к ним нужно присмотреться. К тому же вы все очень плохие актёры и это меня беспокоит больше всего. Если от его величества особых подвигов на ниве лицедейства я и не ожидаю, то с вами-то что случилось дорогие родственнички? Забыли молодые годы — так вспомните. Вас хотят склонить к каким-то обещаниям — подыграйте так, чтобы противник озадачился вашим поведением. Сильно ничего не обещайте, переводите разговор, будто эти зелья вызывают у вас потерю памяти или умственное расстройство.

123 ... 15161718
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх