Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Резчик том 2 Псы войны


Опубликован:
11.11.2018 — 24.08.2019
Читателей:
5
Аннотация:
Империю еще лихорадит после неудачного восстания, а на горизонте уже появился неизвестный и опасный враг. В начинающийся войне, от которой содрогнется весь континент, главному герою предстоит раскрыть тайны своего прошлого, найти друга среди истинных демонов и рискнуть жизнью, защищая близких. (Ищем произведение тут https://author.today/work/20269)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Оставив обессиленного Берси в комнате, Александра решила первой воспользоваться банной комнатой чтобы до обеда привести себя в порядок. Всего три дня, а из длинных волос можно было натрясти ведёрко пыли. К тому же хотелось как можно скорее смыть запах лошадиного пота и переодеться. Она была бы не прочь разделить горячую воду с Берси, путешествуй они одни. Но даже присутствие Илины её смущало, не говоря уже о других. Собственно, Илина сама предложила не беспокоить Берси и дать ему возможность подумать о своём поведении.

Поздним утром в банной комнате было прохладно, но ни Александру, ни Илину подобное ничуть не беспокоило. Главное, что прислуживающие в гостином дворе женщины начали наполнять огромную бадью горячей водой.

Алекс скинула с себя пыльный дорожный костюм и пробежалась босиком к лавочке, где прислуга оставила банные принадлежности. Рядом со стопкой толстых пушистых полотенец стояли три деревянных тазика. В каждом на дно уложили по паре небольших керамических сосудов. Один с жидким мылом, второй с маслом для тела.

— Недурно, — сказала Александра поворачиваясь к Илине, которая всё ещё возилась с завязками платья. — Розовое масло, и, судя по запаху, очень даже неплохое.

— Для тела?

— Ты подобным раньше не пользовалась? — судя по тону и реакции Илины, Александра угадала. — Я тебя натру. Сама не часто пользуюсь, так как оно слишком ароматное... для оборотня. Но кожа после него восхитительно мягкая.

— Обычное мыло меня вполне устроит...

— Нет уж, сегодня ты от меня не убежишь, — рассмеялась Алекс. — Будем вместе благоухать розами. Тебе обязательно понравится. Только почему три набора? Для Берси, или с нами будет Бальса?

— Мы имеем право искупаться первыми. Бальса не станет нам мешать. А у Берси нет сил, и он думает, что для встречи с герцогом достаточно будет просто переодеться.

— А может, затащим его силой? — спросила Алекс и немного смутилась, представив эту картину.

— С мужчиной нужно быть строже, — к чему-то сказала Илина.

— То-то ты с ним строга, — хихикнула Алекс.

— А кожа мягонькая и вкусная, — раздался голос Тали, когда она провела пальчиком по её спине. От неожиданности Александра взвизгнула, перепрыгнув лавку. — Хи-хи-хи, — коварно рассмеялась Тали, — когда дева без одежды, её можно брать голыми руками.

Тали успела раздеться, бросив платье на ближайшую лавку. Илина на её внезапное появление даже ухом не повела, так как с самого начала Великая мать предупредила о присутствии древней поблизости. Жрицу больше интересовало то, почему всё это время она не видела равану, ведь если это была магия, на неё она не должна была подействовать. Да и намерения Тали, пока та не появилась, она не чувствовала. А сейчас же она вполне чётко чувствовала её желание подшутить над маленьким оборотнем.

— Да... ты... — возмутилась Алекс. — Госпожа Тали, нельзя так подкрадываться. А что если бы я стукнула Вас в ухо от испуга?

— Это было бы... неприятно, — улыбнулась та, довольная тем, что шутка удалась.

Илина поспешила к Тали чтобы взять под локоть.

— Вам стоило оставаться в постели, — сказала она.

— Хочется как можно быстрее смыть этот запах, — сказала Тали. — Это просто усталость, и горячая вода мне нисколько не повредит.

— Тогда придётся Вам помочь, — спокойно сказала Илина, проводив её к низенькой лавке. Затем прошла к тазикам, чтобы наполнить один тёплой водой. — Может Вам что-то нужно, чтобы быстрее восстановить силы?

— Кровь асверов я ещё не пробовала, но не думаю, что она придётся мне по вкусу, — ничуть не обиделась Тали. — А стараниями братика в крови Берси слишком много магии, и от неё мне будет плохо. Придётся ждать.

— А ему от... этой магии плохо не будет? — спросила Александра, передавая Илине сосуд с жидким мылом.

— Не знаю, — она пожала плечами. — Мы не делимся своей силой с людьми.

Илина поморщилась, услышав в её словах 'запрет'. То есть не делились они вовсе не потому, что не хотели, а потому, что это было запрещено.

— Но раз его тело не рассыпается золотой пылью, значит, всё будет хорошо. Братик разбирается в этом лучше меня, и он не стал бы рисковать понапрасну.

Илина промолчала. Нанеся мыло на губку, она принялась тереть спину Тали. После всего пары дней заточения выглядела та как подросток, голодавший несколько недель.

Через двадцать минут девушки переместились в бадью с горячей водой, в которой можно было разместиться и вчетвером. Александра уложила волосы на голове, замотав их полотенцем, чтобы лишний раз не мочить.

— Вы сейчас очень смешно смотритесь, — улыбнулась Алекс. — У одной чёрные глаза, у другой красные.

— К утру это пройдёт, — сказала Илина и натянуто улыбнулась, поймав любопытный взгляд Тали. — Этот Валин, как быстро он восстановится? Не решит ли вновь прийти за тобой? За Берси, который убил всю его семью?

— К утру мог полностью вернуть силы. Но он проиграл и не станет мстить.

— Ты говорила, что он поступился многими принципами, и нет слов, которые удержат его. Ты уверена в своих словах?

Тали лишь улыбнулась, сверкнув клыками. Илина не смогла понять: хотела Тали верить в то, что говорила, или была убеждена в этом.

— Берси едва не погиб, — сухо сказала Илина. — Клинок Валина пробил ему сердце. Не знаю, каким чудом он остался жив, и не желаю, чтобы он так рисковал собой...

— И хочешь знать, ради чего всё это? — закончила за неё Тали. — О, я вижу в твоих глазах желание убить. Что ж, сейчас я беззащитна, можешь попробовать.

— Илина, я прошу, хватит, — вмешалась Александра. — Тали, простите.

Илина демонстративно скрестила руки на груди. Чтобы она сама не хотела, Великая мать была на стороне раваны.

— Я отличаюсь от вас самой малостью, — вновь улыбнулась Тали. — Вы хотите, чтобы Берси принадлежал исключительно вам. Даже готовы мириться друг с другом, лишь бы он был только ваш.

— А ты хочешь, чтобы он был чей-то ещё? — прищурилась Илина.

— Ошибаешься. Мне не нужно вам ничего рассказывать. Достаточно понять, в чём наше отличие, и вы сразу получите ответы на все вопросы. Но, с вашим представлением о мире, это будет сложно, — Тали рассмеялась, словно сказала какую-то забавную шутку. Затем она села удобнее. — Мы начали не с того. Когда равана взрослеет, он должен прожить в большом мире несколько лет чтобы научится понимать вас. Людей, оборотней, асверов, всех, чей век короток. Меня поход в ваш мир поверг в шок. Я была в таком смятении, что клялась родителям никогда не покидать дом. Только сейчас понимаю, почему они смеялись, слушая мои рассказы. А потом, когда я застряла в высушенном теле, я ждала каждое возвращение братика домой и очень завидовала ему, слушая о приключениях в большом мире. Я искренне не понимала, зачем он усыновил человека, ведь люди так быстро умирают.

Она загадочно улыбнулась, вспомнив что-то из прошлого.

— Я не мужчина, который волен путешествовать куда ему вздумается. Я должна заботиться о семье, защищать дом. Но, — сказала Тали с такой интонацией, словно до этого момента всё было плохо, а сейчас она нашла выход из ситуации, — мир может стать ближе и понятней через вас. Поэтому я хочу стать вашим другом.

— Это даже звучит по-детски наивно, — Илина прикрыла глаза.

— А по мне, это хорошая мысль, — не согласилась Александра. — Тали, если Вы, кхм... я с удовольствием стану твоей подругой.

— Скажу по секрету, — понизила голос Тали, — что мой братик ещё никого не называл другом, кроме Берси. А сейчас он готов делиться с ним своей силой. Делать что-то настолько значимое ради кого-то, кто не является членом твоей семьи. Пусть у них будет мужская дружба, а у нас будет женская.

Тали протянула руку к Александре, и та решительно её пожала. Илина на протянутую ладонь смотрела несколько секунд, затем вздохнула, сдаваясь, и пожала её.

— А теперь, скрепим нашу дружбу вкусом вашей крови! — заявила Тали и, видя взгляд Александры, звонко рассмеялась.

Илина вновь прикрыла глаза, думая о том, что раваны приносят ей ещё больше проблем и головной боли, чем оборотни. Особенно, если у одной отдельной представительницы древних чувство юмора как у маленькой, ещё не выросшей из детского платья девочки.


* * *

Полежав до обеда, я немного пришёл в себя, надеясь, что смогу провести на ногах пару часов. Не хотелось нагружать тело ещё одним заклинанием восстановления сил. Иначе весь путь до дома я действительно проведу в горизонтальном положении. От обеда я отказался, а вот отвар Илины выпил с удовольствием. Они с Александрой успели посетить банную комнату и сейчас благоухали едва уловимым ароматом роз.

Заканчивая переодеваться в неудобный вычурный костюм, я позвал Бальсу чтобы обсудить кое-что. В комнату она вошла с таким видом, словно собралась избить первого попавшего под руку.

— Что у вас происходит? — спросил я, стягивая в бант завязки на сорочке с кружевным воротником.

— Этот постоялый двор... — она добавила неприличное слово на языке асверов, которое обозначало неразборчивые любовные отношения среди степных койотов.

— Конкретней, — спокойно добавил я.

— Женщины передрались за право воспользоваться банной комнатой, — неохотно сказала она.

— О как, — я поднял на неё удивлённый взгляд. Заметил на правом кулаке ссадину и глубокую царапину. Сдаётся мне, под словами передрались, она имела в виду то, что хорошенько отделала всех недовольных.

— Рэйни'ке неплохо бы научиться держать язык за зубами, — закончила она.

— Кто-то мне говорил, что за горячую воду в походе и возможность смыть пот и грязь, любая женщина готова убивать, — улыбнулся я. — Хорошо, задержимся здесь до следующего утра, чтобы все успели...

— В луже они у меня будут мыться! — отрезала она. — Попарно, чтобы спинку тереть друг другу.

— А, в этом смысле, — протянул я. — Дело ваше. Дисциплина — это хорошо. Но я прошу не быть с ними слишком строгой. И сохрани этот настрой на приёме у герцога. Пойдём втроём: ты, я и Александра.

Выражение лица Бальсы резко изменилось, став больше озадаченным.

— Только если там будет разрешено сидеть на подушках и есть пищу руками, — сказала она.

— Ты не знакома с дворянским этикетом? — догадался я. — Это может сыграть нам на руку. Веди себя естественно, только бить кого-либо, кроме стражи, нельзя. Даже если они станут тебя оскорблять. Магов тоже бить нельзя. Можно припугнуть и потрясти хорошенько. И переодеваться не надо. В доспехах ты выглядишь внушительно. Нож с нагрудного ремня только убрать.

— Сколько пар брать?

— Двух будет достаточно. Но пусть останутся во дворе с повозкой, — я надел расшитый драгоценной нитью полувоенный камзол, встал, подошёл к ней. — Прости, что я с тобой так. Все будут разодетые, а ты в доспехах, привлекая внимание.

— Это не самое сложное задание, которое мне доставалось. Я справлюсь, — спокойно сказала она.

— Я немного не про это. Ну да ладно. Пойдём, посмотрим во что нас хотят втянуть, — улыбнулся я. — Да, не забудь, что ты старшая в отряде и лично принимаешь все решения. Мы с Александрой выступаем только как привлечённые со стороны эксперты.

Выйдя в коридор и увидев Александру в платье, я на минуту потерял дар речи. Бирюзового оттенка, с пышной юбкой и немного завышенной талией. Она распустила волосы, которые водопадом струились по плечам.

— Это магия раван? Или Илина опоила меня любовным зельем? Александра, ты восхитительно прекрасна! К демонам герцога! Где в этой дыре ближайший храм Светлобога? Если мы сегодня же не свяжем наши судьбы, я умру от тоски в минутной разлуке!

— Тебе придётся немного подождать, — улыбнулась Александра, подавая мне руку.

— Говорят, если сильно стукнуть, любовная хандра сразу проходит, — послышался голос Илины из-за спины Алекс. — Я прослежу, чтобы в разлуке он не умер. Поспешите, а то опоздаете.

День выдался приятный, по небу неспешно плыли лёгкие облака, подгоняемые тёплым ветром. Я бы лучше прошёлся пешком, но из-за статуса и чтобы не испачкать дорогие наряды пришлось ехать на повозке. От гостиного двора до поместья герцога можно дойти минут за десять, а ехать вообще не больше пары минут. Сам дом выглядел трёхэтажным образчиком капитального каменного строительства. Можно даже назвать его небольшим дворцом. Он буквой 'П' обступал просторный двор, украшенный мраморными скульптурами. Всё очень строго и лаконично. Если бы не они, можно принять двор за плац перед казармами. Насколько я понял, вся красота была с обратной стороны дворца, где хозяева разбили сад. Смущало только одно — дом находился за пределами внутренних стен крепости, и при штурме города его пришлось бы оставить.

Встречал нас всё тот же чиновник, что и у ворот города. Он дождался, пока мы поднимемся по мраморной лестнице.

— Добро пожаловать, барон Хаук, госпожа Блэс, уважаемая асвер, — он коротко поклонился, затем широким жестом распахнул двери. — Герцог ждёт вас, прошу.

Видимо в этих края знать придерживалась старых традиций, когда под наследственным титулом герцога подразумевалась должность наместника и ставленника Императора в провинции. В этом случае приставку к имени мог позволить лишь сам герцог и его супруга. А вот их дети, братья, сестры, родители, именовались исключительно по родовому имени. Ещё лет двести назад такое было в порядке вещей, но сейчас в столице титул герцога мог позволить себе не только он сам, но и все его дети. Попробуй опустить титул на каком-нибудь публичном мероприятии, и подобное сочтут чуть ли не прямым оскорблением. Помню, когда впервые познакомился с Александрой, она как раз и представилась герцогиней, хотя по закону, принятому ещё прапрадедом императора, право на подобное не имела.

— Обед скоро подадут, а пока герцог ждёт вас в... — он столкнулся со взглядом чёрных глаз Бальсы и осёкся. Ему пришлось пару раз кашлянуть чтобы вернуть голосу уверенную интонацию. — В голубой гостиной. Я провожу.

Он сделал жест в сторону широкой лестницы, ведущей на второй этаж. Над лестницей хозяева повесили огромную золочёную люстру свечей на пятьдесят. Причём как минимум половина из них была магическая, но отличить их от настоящих было почти невозможно. В глаза сразу бросилась большое батальное полотно, изображающее атаку краснокожих варваров на строй тяжёлой имперской пехоты.

Снаружи дворец герцога смотрелся небогато, но вот внутренним убранством мог соперничать с богатейшими поместьями столицы. Всё тот же стиль проходных комнат, изящное убранство. Голубая гостиная, светлая угловая комната, мне понравилась просторным залом, приятными голубыми шторами на окнах и такой же узорчатой драпировкой стен. В центре комнаты нас ждал герцог Кортезе в нарядном полувоенном мундире, немного похожим на мой. Рядом с ним находились строгого вида женщина и привлекательная молодая особа, у которой едва заметно проскальзывала нотка магии. На вид ей было лет двадцать и предположу, что недавно она окончила магическую академию. Следы магии с экзамена ещё не до конца выветрились.

— Герцог Иларио Кортезе! — пафосно выпалил провожавший нас мужчина, чтобы мы не ошиблись к кому обращаться. — Прибыли барон Хаук, госпожа Блэс и командир отряда асверов!

123 ... 1516171819 ... 596061
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх