Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Второй шанс


Автор:
Жанр:
Опубликован:
14.03.2015 — 05.09.2016
Читателей:
2
Аннотация:
Я был слабым - тренировался. Ушел Саске - вернул его назад. Я стал девушкой - поднялся с колен и стал красивейшей куноичи. Но сейчас я попал в другой мир вместе с Саске и я в растерянности. Тут слишком много всего. Мои родители живы. Клан Учиха цел и Итачи в деревне. Я считаюсь слабой бесхребетной девочкой, не способной держать кунай. Но мы же покажем им чего стоим, Курама? Закончен.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Мда... неделька была насыщенной, я ведь не только издевалась над ни-саном, но и ходила в госпиталь, чтобы под руководством и при помощи ба-чан создать аптечку на все случаи жизни. Ведь в Лесу Смерти нам придется рассчитывать только на себя! Заодно я пожаловалась на отсутствие снаряжения ба-чан, ка-чан и Микото-сан, к концу недели все, что я им описывала, было у меня запечатано в двойном размере. Пищевые пилюли от Акимичи? Да как нефиг делать! Ба-чан сделала свои фирменные, которые в отличие от экспериментов Сакуры из того мира были не просто съедобны, но даже вкусны. Нет нормальных сюрикенов и кунаев? Учихи бесподобные мастера в метании и знают, где взять лучшее! Хочешь свитки для запечатывания техник, установки барьеров и просто заготовки под различные печати? Нет проблем! Ка-чан потратит парочку вечерков, и у тебя помимо названного будет еще и жутко функциональное кимоно, на котором вышиты печати, которые скроют твою чакру, смягчат удары и где сделано множество печатей, в которые можно запечатать все свое снаряжение! Удобная вещь, а главное, благодаря тем же печатям, она самоочищающаяся, а это, я вам скажу, в Лесу Смерти самое необходимое! Тем более, что плата за это была невысока, всего лишь посидеть с близнецами, чему я была даже рада. Да что говорить! Саске и тот с охотой помогал, пусть и ворчал, но я видела, что ему возиться с детьми было в радость, как впрочем, и Итачи. В противном случае они не были бы такими частыми гостями у нас. Уж я-то знаю характер Саске, он если чего-то не хочет, то его не заставить.

Не остались в стороне от подготовки и то-сан с Фугаку-саном, я даже искренне не знала, как реагировать на их подарки. Нет, с то-саном все понятно, и, как использовать его спец-кунаи, я была в курсе (отчасти, там я так и не научилась делать это так же легко, как то-сан), хотя пока и не пробовала перемещаться Хирайшином — в том мире нужды не было, мне помогали возможности сеннина, или я эксплуатировала Саске: его Риненган подобное позволял, — то здесь, при наличии учителя, я думаю ему научиться. Впрочем, подарок то-сана и его объяснения, для чего они мне, были понятны, но вот Фугаку-сан... он подарил мне гунбай! Точную копию, что я видела у Мадары в свое время! Вот зачем мне он? Он же раза в два меня больше! Да и тяжелый! Хотя и это еще не все: они, посовещавшись, вручили мне катану. Нет, они точно надо мной издеваются! Лучше бы ее Саске подарили! Так нет же, они ее вручили мне. Мда... с моим стилем боя только мечом размахивать! В общем, катана и гунбай теперь заняли почетное место на стенке в моей комнате, ведь убрать в арсенал нельзя — обидятся, а таскать с собой тяжело, а передарить — оскорбятся еще.

Ну, в целом так вся неделя и продолжалась, а после я выдала маленький секрет, как я проходила (хотя без помощи ка-чан такое бы не прошло) сквозь все барьеры ни-сана и сбежала. Слава богу, первый этап проходил в весьма спокойной обстановке, и я спокойно ответила на все вопросы, а потом от скуки стала зарисовывать наглых АНБУшников, которые, если верить их знакам, начали ставки на нас делать! Наглость! Где их капитаны? Впрочем, без разницы, уверенна, что Ибики-сан и то-сан мои старания оценят, а Саске еще и дополнит их. Не зря мы с ним условными знаками обменялись! Вот Курама говорил, что ни-сан и Итачи удивлены, по-крайней мере, отголоски их запаха выдают это. Наверняка, они гадали, как нам удалось так свои действия скооперировать... хе-хе! Пусть теперь мучаются, гадая, как нам удалось все это провернуть!

— Наруто, Гаара в полукилометре на три часа, — вырвал меня из размышлений голос Курамы.

— Ок, — соглашаюсь я и поворачиваюсь к своей команде, и дублирую слова своего рыжего друга: — Саске, Енот в полукилометре на три часа. Предлагаю отправить клонов за свитками, а самим встретиться с этим психом, я ведь обещала.

— Справишься? — короткий вопрос, на который я утвердительно киваю.

— Мне главное к нему прикоснуться, а дальше все сделают за меня, — невозмутимо сообщаю я и, повернувшись к Сакуре, спрашиваю, — ты с нами?

— Не знаю, что вы задумали, но да — посмотрев на нас странным взглядом, отозвалась Сакура, — мы же команда.

— Надеюсь, ты умеешь скрывать чакру, Сакура? — задаю я вопрос, который и решит, берем мы ее с собой или оставляем с клонами.

— Да, Шисуи-сенсей обучил меня этому, а Рин-сенсей помогла с концентрацией, — решительно кивает Сакура, — минут двадцать продержусь, даже во время бега.

Переглядываемся с Саске и киваем друг другу, и, оставив клонов с наказом раздобыть нужный свиток, мчимся в сторону, где я, благодаря Кураме, обнаружила присутствие Гаары. Мне нужно с ним встретиться. Добрались мы до него быстро, он как раз убил последнего из противников. Если я правильно заметила протектор, то они из Аме. Эхх! Я и забыла, каким он был жестоким.

— Наруто, команда из жуковода, собачника и скромницы по правую руку в кустах, — сообщает мне Курама сразу же, как мы бесшумно приземляемся на одну из веток ближайшего к той полянке дерева.

— Сакура, в тех кустах прячутся Хината со своей командой, — едва слышно обращаюсь я к подруге, — уведи их подальше, пока мы отвлекаем Гаару, и жди нас вместе с ними.

— А свиток? — так же тихо спрашивает Сакура.

— Он у Саске, поэтому не волнуйся, — тихо отозвалась я, — да и не воюем мы со своими, даже поможем в случае чего.

— Выходи! — внезапно прозвучал полный безумия голос Гаары. — Я знаю, что ты здесь, Кьюби!

— Как грубо, Гаара, — хмыкаю я, без страха приземляясь напротив Гаары, специально встав так, чтобы он отвернулся от Хинаты и компании, а Саске с Сакурой оказались чуть сбоку. Это даст им возможность не попасться какое-то время на глаза разбушевавшемуся джинчурики. Да и Сакура сможет увести наших друзей подальше, а Саске займется Темари и Канкуро. Мне не нужны лишние зрители, но и убивать их у меня нет никакого желания, — мое имя Наруто, и мы с Кьюби две разные личности, — тем временем продолжаю я.

— Кьюби! — не слушает меня Гаара, и меня буквально оглушает его радостный вопль. — Наконец-то я повеселюсь!

— А может просто поговорим, попьем чаю? — предлагаю я, особо и не рассчитывая на успех, но в целом считая, что вся эта ситуация мне на руку. Во-первых, Сакура сможет без проблем увести лишних свидетелей, а, во-вторых, Саске вырубит трясущихся родственников Гаары.

— Дура, беги, он же себя не контролирует! — выкрикнул Канкуро.

— Быстрее! — не менее паникующее взвизгнула Темари, увидев взгляд братца, брошенный на них. Впрочем, не только взгляд. Земля под их ногами превращается в песок, еще мгновение, и он их прихлопнет! Что они делают, идиоты?! Он же дал им время уйти шуншином, почему они тормозят?!

— Он их КИ придавил, Наруто, — рычит в нетерпении Курама: — Давай, это твой шанс! — игнорирую его намеки и перемещаюсь к этим двум паникерам, едва успев утащить их каварими из-под Песчаного Гроба: — Дура! — обреченный голос Курамы я игнорирую.

— Не стойте столбом, иначе он вас прикончит! — рычу я на этих идиотов, и те отшатываются от меня в ужасе.

— Тттввоии ггллаазззаа! — паника в их взгляде меня отрезвляет. Видимо, я непроизвольно взяла чакру Курамы и направила к глазам, теперь они звериные и красные. Впрочем, времени проверять нет.

— Если тебя это успокоит, то я джинчурики Кьюби, — бурчу я и краем глаза замечаю, что к нам приближается волна песка. Едва успеваю оттолкнуть их обоих и сама отскочить в сторону. Черт! Сейчас не время отвлекаться на посторонних!

— Рад, что ты это поняла, — слышу облегчение в словах Курамы: — Можешь действовать, розовласка уже утащила команду тихони, а Саске рядом и скоро обезвредит тех двоих, которых ты зачем-то спасла.

— Курама! — возмущаюсь я, но меня игнорируют.

— Я бужу Тануки, — сообщает он мне, смотря, как я безуспешно пытаюсь подобраться к разошедшемуся Гааре. Тот гоняет меня своим песком по всей поляне и не дает приблизиться! Гад! Он же уже на грани выпуска Ичиби! Похоже, здесь его печать еще слабее, чем там!

— Наруто, осторожно! — внезапно раздается голос Шукаку: — Справа.

— Черт! — вырывается у меня. Я не заметила, что Гаара распылил немного песка у меня под ногами, и поскользнулась. Почти успеваю увернуться от несущегося на меня песка, но небольшой язычок все же достает меня и обхватывает запястье. Больно! Он мне его сломал, хорошо хоть я успела вырвать его до того, как песок обовьет все мое запястье и расплющит кости. Отделалась малой кровью. Залечить перелом все же легче, чем восстановить стертые в порошок кости.

— Хватит, — раздается голос Саске, и он возникает напротив Гаары. В его глазах горит Шаринган. Он зол и сильно. Черт, а где остальные?

— Слева у кустов, — буркает в ответ на мои мысли Шукаку и без перехода: — давай быстрее, пока Учиха его держит.

— Хорошо, — киваю я и, не обращая внимание на боль в сломанном запястье, подскакиваю к Гааре, и прикасаюсь к его лбу. Песок, что защищает его обычно, легко пропускает меня: он чувствует, что я не причиню боли Гааре, но на всякий случай я все же шепчу, — я хочу ему помочь, Карура-сан.

Не знаю, возможно мне показалось, но у меня было ощущение, что я услышала едва слышный женский голос, сказавший мне: — Я знаю, спаси его. Спаси моего сына! — и я проваливаюсь в его подсознание, оказываясь в пустыне. Даааа... это место еще более уныло, чем у меня. Впрочем, у меня в подсознании не бодаются два Ичиби, подбадриваемые Кьюби, который одним глазом смотрит на мордобой между Саске и Гаарой. Стоп! На что он там смотрит?

Продолжение следует...

========== Глава 23. Почему я был зол. POV Саске ==========

Возможно, многим будет интересно, почему я сорвался и атаковал Гаару, даже несмотря на то, что изначально мы с Наруто разделили наши обязанности? И я должен был просто проследить за тем, чтобы Сакура не делала глупостей и увела ребят, а позже вырубить детишек? Я отвечу на этот вопрос, вы имеете право знать.

Сколько себя помню, я всегда смотрел на спину Узумаки, я сравнивал ее с ни-саном, она так же всегда была впереди. Вначале это вызывало глухое раздражение, потом спровоцировало ненависть, но позже я осознал... я не ненавидел ее, я просто хотел сам ее защищать. Но я был слаб и, оправдывая свою слабость, погружался во тьму. Я могу лишь горько улыбаться, смотря в прошлое: я доставил Наруто столько хлопот. Она была единственной, кто меня не оставил, и если вначале это раздражало: я хотел, чтобы меня оставили в покое, — то потом я понял, что она осталась единственным лучиком света в окружившей меня тьме. Она понимала и принимала меня таким, какой я есть, она видела все мои недостатки и прощала их. Она не оставила меня одного, она раз за разом доказывала, что всегда будет рядом.

Разговор с воскрешенным Итачи тогда заставил меня принять свои чувства, а с Хокаге — только утвердил меня в моем решении. Я пришел к ней на помощь и увидел только улыбку, обращенную ко мне. Она (хотя тогда еще он) не сомневалась во мне ни на секунду, верила в меня, и я рад, что она не ошиблась, но еще больше я был рад подарку Кагуи. Без этого мы бы не смогли быть вместе. Хотя да, я приложил колоссальные усилия, чтобы преображения не свели ее с ума, но это не изменит того, что я был счастлив такому развитию событий, пусть и понял почему уже гораздо позже.

Прошло довольно много времени прежде, чем мы смогли смириться с прошлым, еще больше потребовалось, чтобы раны на сердце, появившиеся со смертью друзей или, в моем случае, со смертью брата (хотя не просто смертью: я убил его сам, собственными руками, и осознание этого будет со мной всегда), зарубцевались. Никто не остался прежним, каждый имел своих демонов, которые приходили ночью, во сне. Мне повезло: вскоре мои кошмары стала отгонять Наруто, а я — ее. Мы вцепились друг в друга мертвой хваткой, ощущая, что, когда мы вместе, холод отступает. Вначале просто друзья, потом любовники, и, как итог, муж и жена. Я впервые за много лет был счастлив, но... я опять не смог его защитить, защитить свое счастье, семью. Я столько тренировался, становился сильнее, для чего? Момент, когда я увидел затягиваемую в ту воронку Наруто, я не забуду никогда.

Я не жалею, что без раздумий рванул к ней и, используя способности Риненгана, расширил ту пространственную воронку. Мне было все равно, что станет с тем миром, я просто не желал отпускать единственного понимающего меня человека, впрочем, не так: я не желал потерять девушку, которую полюбил. Довольно сложно принять это, но в первые секунды, да и потом, после пробуждения в этом мире, я не сорвался только из-за уверенности, что Наруто где-то рядом, нужно только ее найти, и тогда все будет хорошо. Живые то-сан и ка-чан не вызвали у меня бури чувств, хотя, когда я увидел живого и здорового ни-сана с Шисуи-саном и Обито... я был шокирован, и только я знаю, чего мне стоило сдержаться. Впрочем, возможно, это был шок от обретения памяти 'местного' Саске и поднимающейся откуда-то уверенности, что они все живы-здоровы и помирать не собирались. Я был на грани, и только Наруто могла меня успокоить.

Я был разбит и готовился к худшему, я был уверен, что, если не встречу Наруто, сорвусь. Мое состояние усугубляли и мысли, что в том мире в этом возрасте она была парнем. Я не знал, что стал бы делать, если здесь было бы то же самое, тем более, доставшаяся мне память упорно говорила, что здесь нет никаких Узумаки, и это вгоняло меня в тоску. Появление в Академии ознаменовалась радостными криками и писками малолеток, которые не имели инстинкта самосохранения и старательно выводили меня из себя. Впрочем, я уже давно научился игнорировать ненужные вещи, хотя громкие голоса вызывали у меня бешенство, как и их попытки поделить меня.

Появление Наруто разрядило ситуацию и спасло остальных от смерти. Я был рад встрече с ней, и... я почувствовал наконец-таки спокойствие. Теперь все будет хорошо. Стоит ли говорить, что в дальнейшем я стал реагировать на все проще и просто наслаждался радостной улыбкой Узумаки? Мимо летели дни, и я даже стал входить во вкус. Мне начало вспоминаться детство, когда я мог прийти и получить совет у ни-сана или выпросить у него тренировки. Я вспомнил то время, когда еще не было всей той крови, когда я еще не пошел кривой тропой мести. Я вновь обрел семью, мой Клан был жив, и главное — Наруто была рядом, хотя огорчало то, что мы жили теперь порознь, но я уверен, что вскоре это досадное упущение будет исправлено.

Миссия в Стране Волн показала, насколько хрупким может быть счастье. Я, хотя нет, она вновь оказалась на грани, спасая меня. В который раз я поклялся себе, что не дам ей умереть? И опять ничего не смог сделать, наоборот, именно из-за меня она пострадала. Осознание этого болью отдавалось в душе, и я бы вновь замкнулся в себе, но в чувство меня привел Курама, который достаточно красочно описал мне, какой я идиот и что так я только все усложню. Вдоволь поорав друг на друга и, в конце концов, признав, что мы оба идиоты, заключили перемирие, дабы суметь защитить ту, которая нам обоим дорога. Именно Курама помог мне расширить в достаточной мере свою СЦЧ, если бы не он, я бы не достиг Мангекю так просто. Впрочем, а просто ли? Я ни на мгновение не поверил, что она тогда умерла, но, увидев ее в крови, я готов был убивать, останавливало только осознание, что винить, кроме нас самих, некого. Наруто ведь предупреждала, что наше появление не прошло бесследно для этого мира. За все надо платить, только почему платит всегда она?

123 ... 1617181920 ... 818283
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх