Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Дитя Ненависти. Дороги Перемен.


Опубликован:
30.10.2013 — 02.02.2014
Читателей:
30
Аннотация:
Аннотация всё ещё не придумана.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Я уже обдумывал такую идею. — Каэда пожал плечами. — Нам хватит денег впритык, только ваш счёт после этого окажется пуст. А новые поступления все до последнего Рё уйдут на оплату работы.

Я также пожал плечами.

— Деньги должны работать, а не лежать мёртвым грузом, так что ничего страшного. Да и денег. зарабатываемых мной на миссиях мне хватает на жизнь.

Каэда мгновенно склонился над новым свитком, который извлёк из рукава. Вот почему я и выбрал его в помощники. Он не опасается проявлять инициативу, впрочем, не переступая определённых границ. Не удивлюсь что у него есть ещё несколько разработанных экономических решений, так сказать на будущее. Пока Каэда управляет моим кварталом, я могу не беспокоиться о его будущем.

Заметив, что управляющий увлёкся расчётами, я решил оставить его корпеть над планом, а самому прикупить продуктов и отправиться домой, ужин готовить.

"А я уже всё приготовила".

Наруко? Нашла новую возможность использовать "вестников"?

Теперь она в любое время может передать мне сообщение. Было бы неплохо разработать печать для передачи не только сообщений, но и материальных предметов.

А ведь эта идея вполне может пригодиться. К примеру, для передачи Наруко необходимых вещей. Тех же свитков с чакрой.

На эту мысль я натолкнулся при обламывании призыва, а теперь и правда придётся поработать над этой идеей более основательно.

Ведь из любого места можно попасть в домен призываемых и также в любом месте можно вызвать из домена, только надо знать откуда и кого.

Надо будет подумать об этом на досуге.

Гостиная дома встретила меня накрытым столом, от которого шёл просто умопомрачительный запах.

— Смотрю ты решил отпраздновать своё возвращение?

Только присев за стол я ощутил как барьер пересекла поздняя гостья.

Практически следом за мной, в дверях появилась Анко, голодными глазами наблюдающая за яствами на столе.

— Неужели ты нашёл хозяйку дома, которая будет прислуживать великому тебе.

Ну, кто бы сомневался, что Анко не решил пустить шпильку.

— Нет. Это только временное явление. Я всё ещё надеюсь что это место займете вы — Митараши-сан.

На меня посмотрели с удивлением, которое тут же сменилось на оценивающий взгляд.

— Только когда ты немного подрастёшь. — Анко прикрыла глаза и втянула носом воздух, только на грани слуха я услышал её шёпот. — И когда смогу готовить также сногсшибательно.

Ну да. Ведь Наруко достались и все мои познания в кулинарном деле.

— Составишь мне компанию?

Судя по количеству приготовленного, я даже с учётом своего аппетита, всего этого не съем.

— Если вы меня приглашаете? — Анко состроила умильную рожицу и без всяких расшаркиваний тут же устроилась за столом, впрочем не притронувшись к угощению. Было заметно, что на всё-таки чувствует небольшую неловкость. Наверняка всё ещё не может до конца принять то что под внешностью четырнадцатилетнего пацана прячется самый страшный демон этого мира, о чём она периодически забывает.

Меня же уже давно забавляет её непосредственность и капля язвительности. С Анко весьма весело общаться.

— Наруто-кун. скажи. — Анко смотрела на меня ошарашено, а затем перевела взгляд за спину. — А кто это?

я обернулся, уже зная кого должен увидеть.

"Не говори"

В послании Наруко слышалось веселье.

Обернувшись, я никого не увидел. Наверняка воспользовалась скрытом.

— Где?

Я перевёл взволнованный взгляд на Митараши, которая сидела ошарашенная.

— Только что стояла за твоей спиной. Девушка как две капли воды похожая на тебя. Только чуть-чуть постарше.

Я вновь обернулся, чтобы скрыть свою улыбку, которую всё-таки не смог сдержать. Ну, Наруко. Теперь я точно знаю, кто будет жертвой твоих шуточек в ближайшее время. Главное чтобы она не заигралась.

— Кроме нас с тобой тут никого нет, Анко-чан. — Я с напускным волнением посмотрел на гостью, внутри еле сдерживая смех. — Мы здесь только вдвоём. Во всяком случае, мои барьеры не пустили бы в мой дом никого постороннего.

И главное ни слова лжи. Барьеры и правда никого постороннего не пустят. А Наруко не посторонняя, а моя сестра, пусть м считающая себя старшей. Ну а то что мы только вдвоём, тоже относительно правда. Ведь Наруко находится в теле клона, который, по сути, является моей копией.

Утверждение конечно спорное, но ради такой шутки, прикроем глаза на натянутость отговорок.

— Наверное, показалось. — Анко облегчённо вздохнула и вновь принялась за еду.

— И что ты решила?

— Ой, Наруто, ты что против такой шутки? Представляешь что подумает Анко, если постоянно, в самых неожиданных местах будет видеть меня?

Я хмыкнул.

-Да брось. Мне же надо как то скоротать время, пока ты всё приготовишь.

— А почему не другой способ убить время? Могла бы использовать любой образ в технике "оборотня" и спокойно побродить по деревне.

-Так не интересно.

Наруко сморщилась.

— Только смотри. Не перестарайся и не подставь меня.

До самого утра я сидел за расчётами печати для хранения демонической чакры. В принципе, сами расчёты оказались не долгими. Нужно было только высчитать оптимальную печать, которая могла хранить как можно больше чакры. Создав пробный свиток и слив часть чакры я был весьма озадачен тем что свиток, спустя время, стал разрушаться.

Вторая попытка закончилась тем же самым.

Новые расчёты показали что мои вычисления были верными, но вот причину происходящего я понял чуть позже. Оказалось, что чакропроводящая бумага не может долго хранить такую чакру. Просто начинает саморазрушаться уже через несколько минут. Причина в том что любая печать, ещё при создании рассчитана на мизерные потери, которые можно заметить только если искать такую погрешность. На свитке, который создан на основе простой чакры это будет заметно только лет через десять. Только вот демоническая чакра — это не та энергия, с которой стоит рассчитывать на простые результаты. Для чакропроводящей бумаги хватает всего мизерной капли демонической чакры, чтобы материал свитка начал саморазрушаться.

В итоге остаток времени я искал материал, который идеально подойдёт для печати и демонической чакры.

Впрочем, мои поиски закончились успешно, хотя решение проблемы оказалось не совсем стандартным. Думаю, Наруко весьма удивится, когда увидит результат моих экспериментов.

Поход до моей комнаты со стороны, наверное, напоминал поход пьяного моряка по палубе в шторм, настолько меня вымотали мои эксперименты. Да и собственной крови я потратил весьма большое количество, так что ничего странного что в всём теле была чудовищная слабость. Я уже не помнил, как ввалился в свою комнату и отрубился, стоило только коснуться кровати.

Проснулся я полностью восстановившим свои силы и как не странно, раздетым и укрытым одеялом. Наруко, наверное, постаралась. Кто ещё, кроме неё, мог позаботиться обо мне?

Приведя себя в порядок, вышел из комнаты и отправился на поиск Наруко, я хотел показать свою новую разработку или скорее похвастаться, но её не оказалось дома.

Только на столе стоял остывший завтрак, или судя по тому что проснулся я поздновато, ранний обед, да была записка о том что она не хотела меня будить, зная о том что я практически всю ночь проработал и поэтому позаботилась о безответственном брате и приготовила поесть. Сама же она отправилась прогуляться по деревне. Думаю, вечером я узнаю результаты её прогулки.

Уже присев за стол и приступив к еде, получил уведомление от барьера о том что ко мне пожаловала гостья.

Через пару минут послышался с тук.

— Здравствуйте, Куренай-сан.

Передо мной стояла мой официальный опекун с небольшой коробочкой в руках и доброжелательной улыбкой на губах.

— Здравствуй Наруто-кун. Узнала что ты вернулся с очередного задания и решила навестить.

Приняв моё молчаливое приглашение, она вошла и уже привычно проследовала в гостиную. Заметив на столе мой ранний обед, она добродушно улыбнулась.

— Всё время забываю что ты уже самостоятельный и сам вполне хорошо готовишь. — На мой молчаливый вопрос она показала коробку. — Думала побаловать тебя домашней пищей.

Стоило ей открыть коробку, как я немного растерялся. Внутри было такое разнообразие, что грех отказываться. Да и Куренай наверняка не примет отказа, так что я поблагодарив женщину, принял коробку и тут же поставил на стол рядом с готовкой Наруко. Мне всё равно этого подобия завтрака не хватит, чтобы наесться, а сил мне много понадобиться, чтобы довести до ума задумку с энергетиками. Так я решил назвать то что будет подпиткой для Наруко.

— Надеюсь, вы не спешите. Куренай-сан и присоединитесь ко мне?

Я решил узнать последние новости, которые случились в деревне за наше с Джираей отсутствие, да и просто пообщаться с Юхи, мне было приятно. В её присутствии появлялось приятное тепло в груди, говорящее о том что она также стала для меня близким человеком, который вполне искренне переживает за меня и беспокоится.

На мой жест в сторону еды она отрицательно покачала головой.

— Нет. Спасибо. Если только чаю.

Через пару минут перед Куренай стоял чайник и тарелка со сладостями, запас которых в моём доме теперь был постоянно, с учётом визитов Анко это теперь новая графа расходов в моём бюджете.

— Как ваша команда, Куренай-сан?

Женщина сделала глоток и прикрыла глаза в знак того что ей понравилось. Да и ничего странного. Я вчера, По дороге домой навестил того торговца, от которого получил этот чай в подарок. Если моим гостям он нравиться, то лучше иметь постоянный запас.

— Тренируются. Я считаю что они как команда ещё не готовы для серьёзных заданий. Не полностью сработались, хоть по одиночке и весьма сильны для генинов. — Новый глоток и выражение удовольствия на лице. — Как прошла твоя миссия?

Наверняка она уже знает о результате и скорее всего, хочет знать моё мнение.

— Весьма неожиданно. Несколько боевых столкновений и неприятных сюрпризов, но в целом нормально.

Куренай продолжала улыбаться, но я чувствовал небольшое напряжение с её стороны.

— Говорят, ты призвал Къюби.

А вот и основная причина визита.

Заметив, как я немного нахмурился, Куренай поспешила сгладить негативный эффект своих слов.

— Наруто-кун, я не собираюсь вмешиваться в твои отношения с Девятихвостым или говорить что это опасно. Ты уже доказал что прекрасно понимаешь последствия принимаемых тобой решений. Просто я немного переживаю за тебя.

Судя по эмоциям, она сказала чистую правду.

— Не стоит волноваться, Куренай-сан. Я прекрасно понимаю опасность освобождения девятихвостого, но в то же время я полностью контролирую призыв. Стоит ему нарушить условия нашего договора, и я вновь верну его в печать, перекрыв всякую возможность наблюдать за окружающим миром.

Ну что же, пора выдать часть легенды о взаимоотношениях запечатанного демона и маленького мальчика.

— Соглашение?

Куренай весьма натурально удивилась моим словам.

— Да. Мы заключили договор — я позволяю ему наблюдать за окружающим миром, иногда выпуская из печати, а Къюби делится со мной чакрой и знаниями, ну и исполняет роль призыва.

Заметив скептический взгляд Куренай, я решил перевести разговор в другое русло. Не хотелось бы вдаваться в подробности моей легенды.

— Куренай-сан, я слышал, у вас появился близкий друг?

Моё многозначительное поигрывание бровями возымело своё действие. Женщина смутилась, чего я, честно говоря, не ожидал.

— С чего ты взял?

Куренай даже не осознавая, опустила взгляд, пряча свои глаза. Интересно, что она такого хочет найти в своей чашке с чаем.

— Ну, взять хотя бы то что вас уже несколько раз видели в компании с Сарутоби Асумой, прогуливающихся по Конохе.

При упоминании имени её ухажёра, Куренай улыбнулась и немного покраснела.

Что за реакция? Она ведь уже взрослая женщина, а не девчонка. Или за этой счастливой улыбкой скрывается нечто большее?

— Наруто-кун, а тебе не рано ещё рассуждать о таких вещах?

Кажется, я сказал последнюю мысль вслух.

— Почему мне должно быть рано рассуждать об отношениях между женщиной и мужчиной? Как-то странно это слышать от шиноби, которая обучает подростков искусству убивать. — Знаю, что прозвучало немного грубо, но ничего не смог с собой поделать. — Забрать чужую жизнь мы можем, а вот даже рассуждать о создании новой нам рано?

Куренай стушевалась от моих слов.

— Ты конечно прав насчёт того что вы взрослеете намного быстрее обычных детей, такова жизнь шиноби, но я бы не хотела обсуждать наши отношения с Асумой-санои.

" А ведь её счастье будет таким недолгим"

Мысленный посыл Наруко стал подтверждением моих догадок что она уже вернулась. Пусть она и пользуется скрытом, который намного мощнее моего, но кто сказал что у меня нет других способов определить её присутствие.

— То есть, вы не готовы признать что влюбились?

После моих слов Куренай стала просто пунцовая от смущения.

— Наруто-кун!

Возмущённый голос Юхи стал для меня окончательным ответом на вопрос.

— А что? Или вы будете отрицать это до самого конца, пока не станет поздно?

Женщина нахмурилась.

— Что ты хочешь этим сказать?

Упс. Кажется, я немного заговорился.

— Ну, пока ваши отношения не приведут как раз к тому что мы обсуждали.— Заметив, как женщина продолжает меня сверлить нахмуренным взглядом, решил уточнить. — Ну, появление новой жизни. Вроде у всяких близких отношений между женщиной и мужчиной всегда рано или поздно появляется последствия, стоит заметить весьма шумное и порой не одно.

Вот тут Куренай окончательно потеряла контроль, потому что на её лице появилась настолько мечтательная улыбка, что я не смог смотреть женщине в лицо, зная что её ожидает в будущем.

Да какого шинигами! Я что, не могу сделать счастливыми близких мне людей!

Асума не Хирузен, хоть и часть клана Сарутоби. Весь клан не может отвечать за действия своего бывшего главы, пусть в этом мире практически все считают обратное. Он вполне нормальный мужик, который может сделать Куренай счастливой.

Вон как она мечтательно улыбается, стоило ей представить что у неё будут дети от любимого мужчины.

"Правильно. Что нам стоит спасти чью-то жизнь, если мы прекрасно знаем, где и когда она оборвётся".

Я ощутил, как от Наруко пришла волна радости.

Меня немного ошарашила такая реакция Наруко. Слишком её эмоции импульсивны. Я, конечно, не сомневаюсь что это всё настоящее — её эмоции, которые она ещё ни разу не скрывала от меня. Но это заставляет кое о чём задуматься. Но только потом.

— Куренай-сан? — Я провёл рукой перед лицом женщины, стараясь привлечь её внимание. — Коноха вызывает Юхи Куренай.

Через секунду на меня взглянули с удивлением, которое постепенно переросло в смущение.

— А? Что? — Заметив мой немного насмешливый взгляд, Юхи смутилась. — Прости, Наруто-кун. Что-то я слишком замечталась.

И я даже знаю причину такой мечтательности.

"Я всего лишь помогла ей немного приоткрыться перед моим мудрым и сильным братом, который может помочь ей в будущем".

123 ... 1617181920
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх