Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Седьмой Перехватчик


Опубликован:
13.03.2013 — 09.01.2023
Читателей:
1
Аннотация:
Курсанты Навигационной Академии любят приключения и находят их везде: сначала затевают войну из-за книги с новой курсанткой Ланой, а затем оказываются с ней на Учениях в одном экипаже. Они продолжают ссориться, но оказавшись в эпицентре вражеской диверсии, вынуждены объединиться, потому что успех зависит от сплоченности и взаимовыручки. Более того, Раэл, обнаружив что Лана не совсем обычная девушка, влюбляется в нее, что ставит его в трудное положение, ведь на войне первым делом должны быть звездолеты. Да и кто знает, ответит ли девушка взаимностью? Друзья находятся в шаге от спасения своего Знамени, как вдруг вмешивается неучтенный фактор...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Здесь невидимка! — взвизгнула девушка и заметалась.

— Где невидимка? — оглядываясь, поинтересовался я.

— Он меня схватил и хотел унести! — прижалась ко мне Лана.

— Все хорошо! — моя рука обняла ее за плечи. Не сдержавшись, я хмыкнул, поняв кого она приняла за невидимку.

— Ты не понимаешь, — возбужденно говорила девушка. — Они отдадут нас Ему!

— Все хорошо, — на ухо прошептал я, — Он ушел.

— Откуда ты знаешь? — подозрительно осведомилась Лана и отпихнула меня, — Кто ты?

— Раэл Ирдэо, штурман 'Седьмого Перехватчика'. Мы летели за Знаменем. Дельтийское общество альпинистов. Помнишь?

— Да, — подтвердила Лана. — Что со мной было?

— Понятия не имею! — вырвалось у меня с раздражением. — Ты ушла за внутренним голосом, а меня из-за этого чуть не убили!

— О! — растерянно озадачилась девушка, пропустив мимо ушей последнее. — Этот дурацкий туман. Я в нем потерялась. Но он мне пел колыбельные.

Решив, что Лана заговаривается и виной этому может быть злополучная туманность у пола, я поднялся и потянул ее за собой: — Вставай! Пойдем отсюда! Только теперь слушаем, исключительно, голос разума.

— Голова кружится, — с трудом поднимаясь, пожаловалась Землянка.

— Привычное дело! — отозвался я и двинулся назад, к ступенькам, с опущенным прицелом, закрывая собой девушку.

— Погоди, — остановила меня она, — нам не туда. Там не выйти. Надо по коридору, потом налево, на лестницу и подняться на этаж вверх.

— Ты себя уже завела! — напомнил я.

— Поверь, пожалуйста! — как-то жалобно попросила Лана, и мне послышались слезы в ее голосе.

— Тут везде боты! — мне вспомнились недавние страшные события.

— Там нет, — уверила Лана.

— А раньше сказать об этом нельзя было? — вспылил я, — Пока я тебя искал, они меня чуть не угробили.

— Там были Четвертый и Пятый! — ахнула девушка, — Как же ты...?

— Открою тебе страшную тайну, — не выдержал я, — Я теперь хожу сквозь стены. И меня невозможно убить!

Дабы, впечатленная невидимками, Лана опять не наставила на меня оружие, я крепко прижал ее к себе:

— Но я не знаю, как защитить тебя!

— Мне кажется, я надежно защищена, — самоуверенно заявила Землянка. Ее бронезащита прикрывала только грудь и, немного, живот. Заряд из моего излучателя выдержит. А Х-25, чем расстреливали меня, вряд ли.

— Твоя — слабая, — досадовал я, мучительно соображая, чем бы ее усилить.

Внезапно девушка замерла и прислушалась:

— Он говорит — сюда идут.

Через секунду, где-то на краю поля зрения, скорее ощутилась, чем увиделась, группа бледных теней, направлявшихся в нашу сторону.

— Быстрей! — дернула меня за руку Лана и повлекла в глубину коридора, разметывая по сторонам серую муть.

Довольно скоро, справа, и правда, обнаружилась лестница наверх. В отличие от стен коридора, она была обшита серебристым меланитом и имела вполне современный вид. Видимые шестым чувством бледные тени быстро приближались. Взлетев по лестнице, я огляделся в верхнем коридоре. Слава Небу, никого!

Обернувшись, я махнул Лане. Быстро поднявшись ко мне, она указала направо.

Не успели мы сделать и трех шагов в выбранном направлении, как одна из дверей в коридоре распахнулась. В проеме стоял знакомый бреторианец.

— Скорьее, сьюда! — закричал он.

Глава 30. Юисич.

Не дожидаясь пока мы сбежим, бреторианец выскочил из своей комнаты, схватил нас с Ланой за руки и поволок к себе.

— Отпустите! — взвизгнула девушка, и попыталась вырваться.

— Оньи уже рьядом! — с отчаянием в голосе воззвал бреторианец. — Сьюда!

И втащил опешивших нас внутрь какой-то лаборатории.

— В шкяф! — воскликнул он, отодвигая часть стены и подталкивая меня туда.

Я схватил в объятья Лану и втиснулся внутрь, после чего стена за нами закрылась и наступила темнота. Снаружи послышался свист закрываемой двери и, буквально через минуту, громкий стук.

Затем, судя по шуму, в кабинет ввалилась толпа тяжеловесов.

Муавов видел? — спросил Начальник рнутов.

Неть — соврал бреторианец, — а чьто сльючилось?

Те двое сбежали и прячутся где-то на Базе, а еще двое шляются вокруг. Имей в виду! — сообщил начальник и приказным тоном добавил: — Увидишь, немедленно сообщи мне!

Хорошьо, — спокойно ответил наш спаситель.

Затем они еще какое-то время говорили про тяжелые дни и нелегкую службу.

Я замер, борясь с одышкой и сердцебиением. Лана прижалась ко мне, тоже стараясь отдышаться и при этом не шуметь. Мои руки все еще обнимали ее, а вырываться наконец-то было некуда. И тут, после всех этих переживаний, на меня что-то нашло. Не ожидая сам от себя такой смелости, я вдруг наклонился, нашел в темноте губы девушки и принялся ее целовать. Все проблемы и заботы разом куда-то исчезли, стало все равно: кто за кем гоняется и что, вообще, происходит. Лана совершенно не сопротивлялась и, как мне показалось, еще сильнее прижалась ко мне. Увлеченные процессом мы не заметили, как Начальник с рнутами убрались восвояси и бреторианец открыл шкаф.

— Вихади! — похлопал он меня по спине.

В лабораторию я вышел первым, стараясь прикрыть собою Лану.

Слява Ньебу, аньи ушли! — с облегчением произнес бреторианец.

— Спасибо, что спасли нас. — осторожно сказал я.

Такь нада бьила, — загадочно ответил он и потребовал, — Идьи сьюда!

— Зачем? — с подозрением осведомился я.

Бреторианец озадаченно потер пальцами подбородок и, обращаясь больше сам к себе, сказал:

— Удивьительна! Какьие неабичние! Нада найти войт.

И задал ставший уже привычным вопрос:

— Ви зняете хде ваш войт?

— А что это? — спросила, выглянувшая из-за моего плеча, Лана. — Нас уже спрашивали, но мы не знаем.

— О! — опешил бреторианец. — Фаич, всье-такьи павредиль вам памьять? Я же ему говарьиль!

— Я уверен, мы и не знали, — ответил я за нас обоих.

— А хто и зачьем вас сьюда паслаль, вы помньити? — вкрадчиво поинтересовался инопланетянин.

— Начальник Базы за Знаменем! — уже уверенно выступила из-за моей спины Землянка.

При виде ее, бреторианец совершенно изменился в лице, как будто увидел живое божество и с замиранием выдохнул:

— Литир Даот!

Он подошел к Лане, протянул было руку к ее голове, но потом нерешительно отдернул:

— Ви его, все-таки, нашльи! Дайтье!

— Он не хочет. — отозвалась на наглое требование девушка. — Я не могу его снять. А что это?

— Вашь хазяин вамь не сказял? — удивился бреторианец.

— У нас нет хо..., — начала девушка, но осеклась, потому что я дернул ее за руку.

— Мы не помним. — я решил подыграть местному чудаку, поскольку посчитал его дружелюбно настроенным и способным что-то объяснить. — Может быть, вы знаете кто мы?

— Муавы, — без тени сомнения заявил бреторианец.

— А кто такие муавы?

— Плеха, чта ви ничехо не помньити. — расстроился инопланетянин. — Но я на времья стать вашь хазяйн и восстановьить вам войт.

— Хорошо, — согласился я и, на всякий случай, еще раз слегка дернул Лану за руку, что бы она тоже поддакивала.

— Как вас зовут? — спросила она.

— Юисич. — ответил тот и радостно потер руки. — Ви теперь служить мнье, я вас научью какь сдесь выжьить.

— Мы другой расы? — решил подтвердить я свою догадку.

— Как харашо, ти зняешь мнохо слов! — продолжал восторгаться Юисич. — Вы созьдани слюжить льюдям. Ни настоящие льюди. Копьии людьей.

— А что это? — мой палец уткнулся в трапецию на груди, — Для чего он?

— Не помньишь?! — изумился инопланетянин и, как само собой разумеющееся, бросил. — Фрал. Помогает вийти в малс. Транспарьентнае пространстьво.

— Оно желтое? — поинтересовался я.

— Желтьий и празрачьний, — закивал Юисич.

— Эта штука, — я ткнул себя пальцем в фрал, — делает тебя невидимым и неуязвимым?

— Невьидимим — да, — согласился бреторианец, — а неубиваемим — как сказать. Кто-то дрюгой, вийдя в малс, можеть тебья убьить.

— А другие, которые тоже в малсе, тебя видят?

— Какь много вапрософ! — засмеялся Юисич. — Какии умньицы!

Слушая бреторианца, я загордился собой: какой чудесный многословный андроид из меня вышел. Знали бы родители и преподаватели в академии, какой я уникальный! А то вечно придираются!

— А рнуты, тоже муавы? — в свою очередь, спросила Лана.

— Ньет, — брезгливо поморщился бреторианец, — тюпые аньдройд, для войни. А ви, умний, длья разведкьи.

— А рнутов мы должны слушаться? — зачем-то, вдруг, поинтересовалась девушка.

— Неть! — возмутился Юисич. — Оньи не мочь вам приказивать. Ньикому ни могуть! Приказивай и руководьять толька льюди — хазьяева.

— Здесь еще есть хозяева? — решил уточнить я, чтобы в будущем не попасть впросак.

— Да, — согласился бреторианец, — Фаич — он упрявляит рнуты. И твагги.

— А кто такой Лорг? — не в силах сдержаться, задала Лана наш самый насущный вопрос.

— Там, — бреторианец кивнул в сторону большого окна в левой стене лаборатории.

Подгоняемые любопытством, мы осторожно зашли по обе его стороны и медленно выглянули из-за рамы. Окно выходило в большой цех с крышей, поддерживаемой металлической фермой с треугольными отверстиями. Вдоль стен шли ряды прозрачных толстых труб, внутри которых светилась зеленая жидкость и торчали какие-то водоросли. На уровне метров пяти от пола, весь периметр опоясывала решетчатая балюстрада с перилами.

В дальнем конце цеха, от стены к стене, был переброшен неширокий мост с подобием промышленного крана. Внизу слева, между какими-то приборами и ящиками, перемещались роботы.

А прямо посередине, по причудливым цветным кляксам на решетке пола медленно полз исполинских размеров зеленовато-желтый слизняк. Его плоские бока, полупрозрачные с краю, шли мелкими волнами. Лорг что-то сосредоточенно рассматривал под собой, то распрямляя, то загибая вниз длинную пару отростков с глазами.

— Вот это чудище! — потрясенно произнес я.

— Твагг, — учтиво склонив голову в сторону окна, уточнил бреторианец. — Ти их не вьидель?

— Никогда, слава Небу!— признался я.

Лана тоже отрицательно покачала головой и ее передернуло.

— Астарожно, — спохватился бреторианец, — он обладает Цумса Влор.

— Чем? — переспросила Лана.

— Какь же по-вашьему? — искал слова инопланетянин. — Тельепатья!

Посмотрев друг на друга, мы с Ланой поспешно спрятались за стены, как будто, через них телепатия не действовала.

— Он нас слышит? — на лице девушки отразился нешуточный испуг.

— Врят ли, — отмахнулся бреторианец, — он очьень занят.

— Строит Треглонатор? — догадался я.

— Вы знаетье? — удивился бреторианец.

— Так страшноглазый человек сказал, — пояснила Лана.

— Глор, — уточнил инопланетянин и хихикнул, — Он тожье — твагг.

— Но, твагги же... не люди! — возразила девушка.

— Бил твагг, — сообщил бреторианец, — Литир его пьеределать.

— Литир может?! — не верил я своим ушам.

— Он можьет всье, — Юисич еще раз восхищенно взглянул на кепку Ланы, — он — Саздатьель!

— А что вы сделаете, если мы отдадим вам Литир? — Землянка потихоньку отошла от окна и присела на стул.

— Передам настоящему Творцу, — уверенно ответил бреторианец.

— Но почему? — удивилась Лана. — Создали бы чего-нибудь сами?

Не всье дасьтоины, — заметно погрустнел Юисич, — Литирь подчиньяйся настоящьему Творцу!

Лоргу? — заинтересовано продолжала девушка, — А почему он лучше других?

— Он считаеть свойей задачей сделаить мир чищье и савершеньеи, — объяснил Юисич и покосился на Лану, — Литир би ему памагаль.

— Это — замечательно, — согласилась Землянка, — я бы тоже не отказалась сделать мир лучше. А Лаогед его разрушает?

Лорг думайт, что льюди его разьрушают. — пояснил бреторианец. — Но ихь теперь мало остальось.

— Мало? — вырвалось у меня. — Почему мало? Полно!

Юисич отрицательно покачал головой:

Всьего неськолько сотьен. И будеть еще меньшье. Твагги считають льюдей паразьитамьи и изьбавляють от нихь мир. Лоркь заявьляит, что ихь зловредьнии мозхи памогуть ему сдьелать всьеленнюю прекрясни.

От таких слов мне стало не по себе. Шутка о пищевых предпочтениях Лорга оказалась отвратительно пророческой. Отчего-то в этот момент Лана побледнела и начала заваливаться на бок.

— Ах! — стоявший близко Юисич, успел поймать ее первым

— Савсьем без зарьяда! — подосадовал он, доставая знакомую белую коробочку и разложив ее в 'Промыватель'. Привычным движением, приставив его концами к вискам, он нажал на ручку с левой стороны и вернул девушке сознание.

— Нельзя так дольго не зарьяжаться! — упрекнул бреторианец Землянку и вложил 'Промыватель' ей в руку.

— Да, — вдохновился он, — нада вас пачьистить и зарьядить! И найти войт.

Всплеснув руками, Юисич удалился в другую комнату, готовиться к техосмотру андроидов.

— Он тоже хочет разобрать нас на запчасти, — вздохнула Лана.

— Варианта два и они оба плачевные: — невесело ответил я, — этот гений или убьет нас при попытке найти войт или поймет, что мы люди и отдаст на съедение тваггам.

— Куда же нам деваться? — с отчаянием спросила Землянка и неожиданно снова подошла к окну, — Литир говорит — нам нужно туда, — и показала пальцем в цех.

— Там у них запасной выход? — усмехнулся я.

— Треглонатор, — еле слышно ответила она.

Глава 31. Нас встретят радостно.

Как пакостно, когда на принятие важного решения есть всего несколько минут. И от этого зависит не только твоя судьба, но и жизнь дорогого тебе человека. Как страшно в такой момент ошибиться! Еще никогда я так не сомневался.

В Треглонатор идти не хотелось. А какие еще у нас есть варианты? Выйти снова в коридор? Но там нас ждут рнуты, чтобы под конвоем отвести тот же цех к Лоргу. Тогда свободы действий уже не будет.

Ох, за последние сутки мы пережили всякое, но эта точка невозврата получалась самой жирной. Ведь, Глор сказал, что Треглонатор — это путь в один конец. Только куда? В фемотронный коллайдер? Трудно сказать, что лучше: быть заживо сожранным огромным космическим слизнем или разложенным на п-мюзоны. Результат примерно один.

Я посмотрел в сторону окна и тяжело вздохнул.

— Он говорит, — дотронулась до моей руки Лана, — Твагги самые опасные существа во всей вселенной. Они развивают свои творческие способности нервными клетками людей. Самых способных они едят, а злых используют как полезных животных. Мы сможем скрыться от тваггов только на Треглонаторе.

— Опять голоса? — снова вздохнул я.

— Я думаю — это он, — землянка показала на Литир, — он не хочет чтобы нас всех съели. Юисич ему нравится, но бреторианец не сможет скрыть нас от Лорга и вернуть в наше измерение. А треглонатор может.

— Это сомнительно, но куда деваться.

— В шкафу есть какая-то одежда, — вспомнила Лана.

— Да, стоит переодеться, — согласился я.

Стараясь не шуметь, мы отодвинули дверь шкафа и попытались найти что-нибудь подходящее. Несколько вещей голубого цвета, похожих на широкие халаты нам подошли. Напялив на себя хламиды и преобразившись в два бесформенных мешка мы могли бы сойти за местных.

123 ... 1718192021 ... 373839
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх