Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Башня Близнецов 1к 1ч


Опубликован:
25.07.2011 — 15.03.2015
Читателей:
3
Аннотация:
Этот мир поделён между Магическими Домами. Глава одного из них вызывает из другого мира душу недавно погибшего человека и подселяет в собственное создание. Личность "переселенца" и его мир Главу Дома не интересуют, а зря... Что может натворить девушка, вышедшая из техногенного мира, заполучив в своё распоряжение тело, способное на странные метаморфозы и малоуязвимое для стали и магии?..
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Да на фига он тебе сдался?

— !.. — Вейтлинь махнула рукой и достала из сумки булавку-маячок. Сара с некоторым удивлением проследила, как волшебница пометила автомата.

Девушки пошли наверх, за слабым током почти рассеявшегося дыма. Никаких пакостей, ни мелких, ни крупных им не повстречалось. У самого выхода Сара прислушалась.

— Это ещё что такое? Как будто большой мотор работает.

Волшебница наклонила голову, пробурчала нечто невнятное, помахала руками.

— Птица? — удивилась анима. — Птица на паровом ходу, ага... в смысле — ветролёт?

Вейтлинь помотала головой и снова изобразила птицу, потом расставила руки, словно обхватывая шар с метр в диаметре.

— Дирижабль?

Они миновали пост на входе в подземелья — воины и маги с изумлением уставились на команду из двух хрупких девушек, — и вышли на улицы. Сара запрокинула голову.

Ей случалось видеть эти аппараты парящими около Башни, но так близко — никогда. Сооружение размером с парочку поставленных друг на друга грузовых трейлеров медленно плыло над кварталом, оглашая окрестности урчанием мощного двигателя и посвечивая вниз довольно мощными прожекторами.

Словно космический корабль, — сказала Кальви, которая недавно пересмотрела в "фильмотеке" десяток фильмов соответствующей тематики — иные миры, далёкие галактики, коварные злобные твари из чёрных бездн и противостоящие им храбрые астронавты.

Тебе и та железяка на "Р2" была похожа.

"Летающая тарелка" дирижабля пошла на посадку. Скоро от места его приземления двинулись автоматы и анимы с огромными руками, похожими на ковши экскаватора.

А вот и пришельцы, — Сара даже попятилась в секундной оторопи.

— Грузовик, — Вейтлинь стащила осточертевший противогаз и принялась с наслаждением чесаться.

— А это что — грузчики? — кивнула анима на "инопланетян".

— Ага — уга-а-а-а!.. — девушка зевнула, едва не вывихнув челюсть.

— А ты, похоже, сама вот-вот перейдёшь в категорию груза. Не спи, нам надо найти грандов.

Девушка замотала головой, стащила перчатки и с силой растёрла лицо, уши. Достала из поясной сумки деревянную коробочку, вытряхнула пилюлю размером со старый серебряный доллар и задумалась над ней.

— Отставить стимуляторы, — раздался голос, и Вейтлинь подскочила от неожиданности, едва не рассыпав свою отраву. Торопливо всё убрала и обернулась.

Харинь задумчиво разглядывала девушек. Сара изобразила "на караул", подняла подбородок и вскинула в высоком салюте руку. Каблуки грязных бот щёлкнули как-то неубедительно. Вейтлинь просто поклонилась, краснея под пристальным взглядом гранда, и на всякий случай приняла вид "я-больше-не-буду".

Железнорукая, приняв какое-то решение, кивнула сама себе, полезла в сумку и достала довольно грязный и ржавый кованый гвоздь длиной в ладонь.

Вейтлинь от неожиданности попятилась. Ланде недоуменно покрутила гвоздь в руках, убрала обратно, и вместо жуткой железяки возник нож с тонким мягко серебрящимся лезвием. Железнорукая поманила им девушку, и Сара живо вообразила, что сейчас ради сохранности тайны её антимагии свидетельницу попросту прирежут.

К счастью, прежде чем она выкинула что-нибудь не то, подошёл Тьярми.

— Ага, пропуск собираешься дать? Я и сам подумывал...

Вейтлинь шагнула вперёд, подтянула рукав и протянула раскрытую ладонь. Нож кольнул в тонкое запястье, в свете второй луны капля крови казалась блистающим рубином. Или не казалась... Сара моргнула. Она не могла толком разобрать творящуюся магию, но когда Вейтлинь покрутила рукой, капля так и осталась на её коже.

— Болит? — заботливо спросила Железнорукая.

— Ноет... — шепнула Вейтлинь.

— Придётся потерпеть. Ты ведь знаешь, что это?

— Пропуск, — девушка потрогала каплю... нет, камень!.. Вживлённую в плоть кристаллическую драгоценность, созданную из её же крови.

— Верно. На наш этаж.

— Это честь для меня, — девушка неловко попыталась выполнить что-то вроде реверанса, Харинь фыркнула:

— Да брось, я просто не хотела, чтобы ты потерялась, заинтересовала меня твоя... чуйка. Хочу её поисследовать, да и братцу будет интересно.

Сказано было таким тоном, что Вейтлинь поёжилась.

— Это ты у нас частично железная, — сказал Тьярми. — А девочка на ногах не стоит.

Вейтлинь попыталась принять бравый вид — и покачнулась. Железнорукая оценила и фыркнула:

— Возвращайся в Башню. Сара, ты тоже. Только не в одиночку, присоединитесь к какому-нибудь из отрядов... Где твой скакун?

— Где-то у моего отряда... — Вейтлинь беспомощно оглянулась.

— А где твой отряд?

— Э-э-э...

— Может быть, лучше по воздуху? — Тьярми кивнул на "летающую тарелку". — На грузовике наверняка найдётся пара мест для пассажиров.

— В самом деле. Сара, проследи и проводи на наш этаж, пусть занимает любую свободную комнату. Всё, идите...

И Харинь отвернулась, потеряв к ним интерес, убрала нож в сумку, снова вытащила ржавый гвоздь и то ли глубоко задумалась над ним, то ли просто задремала. Гранд, хоть и "частично железная", явно устала. Вейтлинь поклонилась её плечу, Тьярми и отдельно — гвоздю, сделала шаг и остановилась.

Бошо, заглядывающий через плечо своей более рослой коллеге, с интересом обернулся. Девушка напряжённо смотрела на гвоздь.

— А, вспомнила, — проворчала наконец Железнорукая. — Тьярми, насчёт вампиров и упырей... вы ещё здесь?

Вейтлинь вздрогнула и замотала головой, отрицая своё существование в данной точке пространства, и даже сделала пару шагов к дирижаблю. Повернулась и снова уставилась на гвоздь.

— На фига тебе эта ржавчина? — спросила Сара.

Вейтлинь мотнула головой не в отрицательном жесте, а в досадливом "не мешай!". Ланде раскрыла ладонь, словно предлагая взять, но девушка лишь провела рукой над гвоздём раз, другой.

Харинь поспешно дёрнула рукой, перебрасывая гвоздь в металлическую ладонь, потрясла живой, словно обжегшись.

— И что это было? — спросила.

Вейтлинь покусала губу и снова принялась исследовать воздух над предметом. Гранды, сильнейшие маги Дома, с интересом следили, как бесталанная девчонка возится со ржавым хламом.

Гвоздь вдруг заплясал по ладони, словно стремясь убежать от исследовательницы. Вейтлинь отдёрнула руку, железяка ещё какое-то время звенела и подпрыгивала, пока Харинь не сжала стальные пальцы. Девушка задумчиво хмыкнула и выпрямилась. И только сейчас обнаружила, что на неё все смотрят.

— И?.. — одним только тоном Харинь предложила ей поделиться своими размышлениями.

— Мне кажется... но я не уверена... с другой стороны... — угасающим шёпотом поведала юная волшебница. Выпрямилась и кашлянула, заговорив негромко, но уверенно: — Я не вполне уверена, но я, кажется, уже сталкивалась с похожей магией.

— Я не вполне уверена, но я, кажется, уже сталкивалась с подобной манерой речи, — пробормотала Сара. Гранды с интересом поглядели на неё.

— Да, похоже, — согласилась Харинь сразу с обеими. — Возможно, тебе будет легче сформулировать, что именно привлекло твоё внимание, если я объясню, откуда взялся этот... с позволения сказать, арт. Я нашла его в кучке праха, оставшегося от вампира — на удивление сильного, кстати. Судя по всему, кровосос был убит именно гвоздём.

— Вампир, — переспросила Сара.

— Ага.

— Гвоздём.

— Ну да.

Вейтлинь открыла рот, немного пошлёпала губами и сумела-таки облечь в слова свои мысли.

Ланде и Вейтлинь нацепили маски на входе в подземелья. Сара свою стащила, едва убедившись, что внизу людей больше нет, и никто не задастся вопросом, а чего это девушка не зеленеет и не валится в корчах, свободно дыша кошмарной смесью противодемонического дыма и вони канализации.

Они дошли до автомата, и Вейтлинь кивнула на участок пола, на взгляд Сары ничем не выделяющийся. Но грандам он показался весьма интересным, они покружили рядом, чуть ли не утыкаясь носами в грязь, обмениваясь малопонятными и маловнятными из-за противогазов репликами, потом изучили молчаливого "Р2".

Именно здесь, по словам Вейтлинь, она уже ощущала похожую магию, потому и она пыталась сподвигнуть Сару притащить робота наверх.

Харинь выщелкнула из своего протеза отвёртку и набросилась на безответного автомата. Тот сопротивлялся пассивно, но доблестно и уступил лишь грубой силе анимы, с помощью которой почтенное общество сняло с него сегмент брони перед колёсами.

Откуда-то из шасси достали кусок искореженного металла, в котором с трудом можно было узнать нож. Некто точно также убил упыря в канализации, оставив оружие убийства, клинок из скверного железа, в теле, которое постепенно рассыпалось в прах, а прах растворился в грязи.

И позже по этой грязи проехался автомат, неудачно "найдя" железяку, заклинившую ему ходовую часть. Только Вейтлинь со своей удивительной "чуйкой" смогла ощутить нечто магическое в воде, грязи, за бронёй робота...

Которого, к слову, Саре всё же пришлось тащить на поверхность.

Глава одиннадцатая. Игра в молчанку

На первый дирижабль девушки опоздали и взошли на "посадочную платформу", на скорую руку сколоченную из досок и похожую на шаткие строительные леса, когда подлетал уже второй агрегат.

— Здорово, шеф, до города не подбросишь? — поприветствовала Сара первого сошедшего с дирижабля. — В смысле, до Башни.

Важный толстяк, сам похожий на дирижабль, выпучил глаза на двух девчонок-замарашек. Раздулся ещё больше и открыл рот, явно собираясь сказать что-то отличное от "вэлкам", но тут из-за его широкой спины показался тощий парнишка с кожаным шлемом на голове и пилотными очками на лбу.

— Посторонись, ты, балласт, — буркнул он, и мужчина с виду раза в два его старше и в два раза больше по объёму отодвинулся и даже сократился чуть. Парень хмуро осмотрел Вейтлинь и Сару.

— Так, приметы совпадают... это вас я должен взять на борт?

— Так точно, нас, — Харинь "позвонила" и отдала соответствующий приказ.

— Вы, землерои, мне всё тут зачуханите, ещё чего не хватало, — пробормотал парень, скорчив брезгливую физиономию. — Айда за мной.

Они пошли в сторону рычащих двигателей. Невежливый провожатый завёл их в тесный отсек с дырами в полу, через которые просматривалась далёкая земля — дирижабль парил метрах в двадцати над землёй. Вейтлинь, заметила Сара, сжала зубы и как будто качнулась к ней в поиске поддержки, но взяла себя в руки. Парень постучал кулаком в рифлёную металлическую стенку, сорвались капли конденсата. Анима вдруг поняла, что перед ними огромный куб — как бы не топливный бак. Но в баке оказалась всего лишь вода. Холодная.

Кожаный шлем вручил шланг. Внизу завопили возмущённо, когда девушки принялись омывать свои комбинезоны. Кожаный шлем высокомерно проигнорировал брань с тверди земной, после водных процедур провёл их в техническое помещение, где дул рваный горячий ветер, пахнущий угольным дымом. Саре ничего, а вот Вейтлинь закашлялась и сунула нос в противогаз.

Обсохнув таким образом, анима и волшебница получили два мешковатых безразмерных комбинезона образца "залезайте прямо так, только сапоги снимите".

— Уже кое-что, — сказал парень, снова пристально изучив их, и вяло помахал рукой — мол, за мной.

Они прошли какими-то техническими закоулками среди труб, проводов и тускло рдеющих рун и вдруг вынырнули на внешнюю палубу, ведущую вдоль пузыря дирижабля. Звонкий и тонкий пол, состоящий из полос металла, которые раскачивались и поскрипывали. Над головой столь же тонкая дырчатая крыша, по которой бежали цепочки рун, кое-как освещающих этот "путь". Подвески, тонкие металлические тросы, тихо звенели от ветра. Справа по стиснутой рёбрами креплений жёсткой ткани оболочки дирижабля бежали волны, слева же лишь тонкие кованые перила отделяли девушек от пропасти... не слишком высокой, но Вейтлинь вцепилась в кружева с такой силой, что Саре послышался скрежет сминаемого металла.

Тихо ругнувшись в адрес проводника, анима взяла сведённую судорогой руку. Вот ведь... небожитель, свысока поплёвывающий на "землероев". Можно было обойтись без экстрима, пройти той же дорогой, что они шли к "душевой". Так, и где у нас нервный узел? Как будто примерно...

— Ой, — шёпотом сказала Вейтлинь, разжимая пальцы.

Сара повлекла впавшую в ступор волшебницу за собой. Их проводник шагал впереди величественно, как гранитный Командор, при своём субтильном телосложении умудряясь печатать шаг. Всё же приостановился и оглянулся, желая полюбоваться, как непрошенные пассажиры стоят, не в силах сделать и шага по шаткой опоре.

Сара пошла "от бедра", компенсируя походкой движение раскачивающихся опор. Эффект был тот ещё, небожитель застыл в ступоре. Сара, подойдя вплотную, сделала вид, что небрежно сплюнула вниз — "делов-то", и вопросительно вскинула бровь. Проводник перекосил физиономию и двинул плечом, предлагая идти дальше. Вейтлинь вроде бы освоилась и даже приотпустила руку Сары, но анима была уверена, что на её непробиваемой коже остались следы от ногтей.

Проводник ускорил шаг, и тут мрак ночи захлопал крыльями, низвергнулся вниз, атакуя девушек. Вейтлинь не завизжала, занятая борьбой со своим страхом высоты, она среагировала с опозданием, когда Сара уже выхватила из воротника иглу и, превратив её в копьё, с силой ударила в лоб...

Одну из горгулий дирижабля, слетевшую к ним с верхней палубы.

Удар тупой стороной копья сшиб создание вниз, и крылатая тварь с хриплым клёкотом кувыркнулась над самой землёй, с трудом выйдя из пике и напугав нескольких магов, что возились внизу. Те среагировали... как должно реагировать боевым магам, на которых из темноты рушится неизвестное чудовище. Горгулья метнулась словно заполошенная ворона, от вспышек разящих заклинаний, одно прошло совсем рядом с дирижаблем.

Небожитель, разом растеряв всю свою солидность, бросился к перилам и тонко завопил, голос его то и дело "пускал петуха". Разумеется, снизу ему ответили в том же разговорном жанре. Вызвавшая весь переполох горгулья куда-то делась. Сара какое-то время наслаждалась беседой, потом подошла и похлопала парня по плечу. Острием копья.

— Всё это очень мило, юноша, но вы можете потом договорить. Мы весь день отлавливали и убивали всяких кошмарных тварей, — девушка пожалела, что на волшебном оружии не осталось крови и прочих потрохов упомянутых тварей. — И, понятно, утомились... слегка.

Она заставила копьё исчезнуть и деликатно зевнула, прикрывая рот ладошкой, похлопала ресницами.

— Так что почему бы тебе не проводить усталых воинов туда, где они смогут приткнуться и покемарить на пути к Башне? А уже потом можешь вернуться к этому примечательному диалогу.

Небожитель открыл рот. Небожитель закрыл рот. Небожитель отрывисто кивнул и повёл их за собой, на сей раз без всяких выкрутасов.

Сара этого не знала, но поняла по удивлённым взглядам обернувшихся от пульта людей. Вейтлинь потом подтвердила — авиаторы искусников кого попало сюда не приглашают, и уж тем более здесь не место всяким "автостопщикам". Кожаный Шлем оказался настолько сбит с толку всем произошедшим, что привёл их прямо в рубку дирижабля и только сейчас, судя по физиономии, осознал неладное.

123 ... 1718192021 ... 414243
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх