Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Квинтэссенция. Кроссовер Worm / Star Wars


Автор:
Жанр:
Опубликован:
20.07.2021 — 20.07.2021
Аннотация:
гуглоперевод, первая часть, закончено.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Мужчина перестал улыбаться, а его жена с удивлением повернулась к Тейлору. "Прошу прощения?"

Тейлор почти инстинктивно осмотрел женщину.

"Они совершенно здоровы. Девочке будет около шести фунтов. Мальчик будет около пяти фунтов. Ваше кровяное давление немного повышено, но с вами все будет в порядке. Однако у вашего мужа в легких есть смола. , и аритмия в его сердце. Если он хочет, чтобы его дети заканчивали школу, ему нужно бросить курить эти сигары и обратиться к кардиологу ".

Жена повернулась и посмотрела на мужа. "Ты сказал мне, что перестал работать шесть месяцев назад!"

"Но, Алесса, ты не можешь..."

Она схватила его пальто. "Давай." Она увела своего мужа к госпитализации, твердо разговаривая с ним все время, пока ковыляла.

Трое людей за столом широко раскрытыми глазами смотрели на Тейлор, когда она сделала шаг вперед.

"Квинтэссенция. Мой корпоративный контакт назначил встречу с доктором Уайтом на 10 утра для получения лицензии на исцеление парачеловека".

Старший из троих нахмурился. "Белый... о, да. Врач PRT. У них... есть на это лицензия?"

"Надеюсь. Иначе я бы зря оделась".

Мужчина засмеялся. "Я понял, он внесен в реестр PRT. Я отправил сообщение. Вскоре приедет агент PRT, который будет сопровождать вас".

Тейлор кивнул, снова внезапно занервничав. Она не знала, что там будут агенты PRT. Она отошла от стола, еще раз заметив, что все люди смотрят на нее. Куда бы она ни пошла, люди незаметно уходили прочь, стараясь держаться на безопасном расстоянии, как будто она была радиоактивной.

Прибывший агент PRT был одет в синие халаты медсестры вместо тяжелых доспехов. Она быстро оглядела комнату, пока не увидела маску Тейлора и улыбнулась.

"Квинтэссенция? Привет, я Рэйчел Бендс с PRT. Приятно познакомиться".

Она протянула руку, которую Тейлор взял после небольшого колебания. "Вы не похожи на агента PRT".

"Я сначала RN, а потом агент PRT, — сказала Рэйчел. "Доктор Уайт идет сюда, если вы последуете за мной?"

Рэйчел провела Тейлора через головокружительное множество коридоров во внутренний лабиринт, отрезанный от остальной части больницы толстой стеной, прочной стальной дверью и кабиной безопасности, защищенной за тем, что, как подозревал Тейлор, было пуленепробиваемым стеклом. За стеклом за столом сидел вооруженный и полностью одетый агент PRT.

"Ральф, это Квинтэссенция ее 10 часов".

Агент посмотрел на Тейлора с пустым лицом. "У вас есть какое-нибудь оружие или устройства?"

"Только мой телефон". Она выудила его из куртки, чтобы показать ему.

"Под сканером, пожалуйста".

Нахмурившись под маской, Тейлор держала телефон под сканером, сделанным Тинкер. Она не увидела ответа, но агент кивнул. "Очень хорошо, вы чисты".

Дверь открылась с жужжанием. Не так уверенно, как она была мгновением раньше, Тейлор последовала за Рэйчел в отделение PRT больницы. Что... было очень похоже на типичную скорую помощь.

Когда Тейлор впервые услышала имя Ивонн Уайт, ее воображение нарисовало образ высокой нордической красавицы со светлыми волосами, точеными щеками, ледяными голубыми глазами и грудью, которая могла раскалывать ледники. Ее встретила невысокая, приземистая чернокожая женщина, которая едва доходила до подбородка Тейлора и выглядела смутно знакомой.

У нее была гораздо более дружелюбная улыбка, чем Тейлор мог себе представить. "Ты тогда Квинтэссенция?" Она поспешно подошла и протянула руку, которую пожал Тейлор. "Я доктор Уайт, рад познакомиться. Я бы познакомил вас со своими коллегами, но в протоколах нет имен. Итак, расскажите мне о своих силах".

Еще она говорила очень быстро.

"Гм, ну, я чувствую болезнь или боль. И я могу использовать свою силу, чтобы побудить тело исцелять себя очень быстро".

Врач кивнул, достал маленький блокнот на спирали и сделал несколько записей. "Ясно. Вы должны прикасаться к пациенту?"

"Нет, не совсем."

"Как вы думаете, вы могли бы использовать свою силу, чтобы изменить чье-то тело?"

Тейлор нахмурился. "Нет, я так не думаю. Моя сила... предпочитает здоровье, я полагаю, вы бы сказали? Изменение того, что должно быть, не сработает. В противном случае я бы..." Она указала на свою грудь. "Ты знаешь?"

Доктор Уайт посмотрел на огромный сундук и засмеялся. "Хотите верьте, хотите нет, да. Эти присоски — нагрузка на спину. Как насчет отрубленных конечностей? Не могли бы вы отрастить отрубленную конечность заново?"

"Я не верю в это, но я никогда не пробовал. Думаю, я мог бы помочь им снова прикрепить конечность, но я не мог просто заставить их вырастить новую конечность. Извини, я не Панацея".

Доктор приподнял бровь. "Не многие здесь знают это имя".

Сердце Тейлор замерло на мгновение, прежде чем она заставила себя дышать. Она внезапно вспомнила, где раньше видела доктора, и чуть не сбежала из больницы. Это была женщина из Бэйвью-Уэст, врач, работавший с Щелкунчиком.

Ей потребовалось все возможное, чтобы сделать глубокий вдох и заставить себя успокоиться. "Я исследовал исцеляющие накидки, когда понял, что я могу сделать. Ее имя упоминалось в половине статей, которые я читал о Законе SPC. Ей никогда не приходилось получать лицензию, потому что она бесплатна".

Доктор кивнул. "Я видел это — насколько нам известно, она самый могущественный целитель в мире. Хорошо, вот что мы собираемся делать. У нас пять пациентов в разных палатах. У каждого есть отдельная болезнь, которую мы собираемся лечить. Я прошу вас исцелить как можно лучше. Я буду все время задавать вопросы, чтобы почувствовать вашу силу. Лечебные накидки часто имеют очень узкую специализацию или ограничение, и цель этого упражнения — найти вашу. Делайте вы понимаете?"

Тейлор кивнул.

"Очень хорошо. Давайте начнем, ладно?"

Глава одиннадцатая: Цена кофейных зерен.

Заместитель директора Дэн Сенека вошел в охраняемую комнату для проведения телеконференций с ноутбуком, зажатым под левой рукой, и двумя чашками кофе в другой руке. Учитывая стоимость кофейных зерен, он давно отказался от хороших продуктов и теперь считал, что ему повезло получить чашку чего-нибудь горячего и с разумным кофеином.

Он быстро приготовился, чувствуя напряжение в воздухе. Он сильно подозревал, что станет свидетелем того, как герой в лучшем случае будет наказан, а в худшем — уволен. Новости все выходные уже распяли Сиэтлскую PRT и Протекторат из-за резни в районе Индустриального Запада. Но потом узнать, что Уинслоу Симург была не только в Бэйвью-Уэст, но и что член Протектората позволил ей уйти невредимой?

Конечно, Щелкунчик технически не был Протекторатом, но людям было все равно.

Неудивительно, что директор Фут был в настроении, когда она позвонила ему рано утром. Накидка, позволившая Хеберту сбежать, усугубила его ошибку, перескочив прямо через Сиэтлский протекторат, чтобы вызвать ударную группу из Лос-Анджелеса.

Дэн знал, что Фьюм, помощник Гасконады в офисе Протектората Сиэтла, страстно презирал накидки Протектората Лос-Анджелеса. Вызов "Щелкунчика" такой команды в Сиэтл был пощечиной Фьюму и всему протекторату Сиэтла.

Он только что вошел в свой ноутбук, когда Фут вступил на собрание, разговаривая по ее мобильному телефону.

"... Заверяю вас, что мы делаем каждый шаг, губернатор. Нашим главным приоритетом всегда была и была общественная безопасность. На самом деле, сейчас я выхожу на встречу с главным директором и Александрией по поводу инцидента в Бэйвью-Уэст. Да, я конечно будет. Спасибо. "

Патрисия Фут, директор PRT Западно-Северо-Западный Сиэтл, выглядела как бабушка. Не ту стройную и элегантную бабушку, которую можно увидеть в мыльной опере. Больше похоже на чье-то циничное отношение к миссис Клауз. Широкая на грани ожирения, с огромным пучком седых волос, удерживаемых промышленным уровнем лака для волос, который вполне мог быть пуленепробиваемым, Патрисия легко носила пять фунтов ярких украшений на шее и запястьях. форма ожерелий и браслетов.

Учитывая, что она занимала должность помощника директора в ФБР до того, как переключилась на PRT в эпоху, когда женщинам было вдвое сложнее добиться успеха, Дэн Сенека также знал, что женщина умна, как прихватка, и жестче, чем гвозди. Возможно, даже жестче, чем волосы, которыми она так извращенно гордилась.

"Что ж, сегодня утром я определенно получаю зарплату", — сухо сказала она. "Дэн, как семья? Все еще очаровательны?"

"Всегда, директор".

"Поверь мне, это изменится, когда твоей девушке исполнится двенадцать-тринадцать. Они так быстро превращаются из очаровательных гормональных психопатов в неистовых". Она казалась задумчивой, как будто она скучала по дням психопатии.

Он протянул ей вторую чашку. Она смотрела на мгновение, прежде чем сиять. "Армстронг не зря рекомендовал вас. Спасибо!"

Покончив со своим боссом, Дэн взял отдельную беспроводную клавиатуру и мышь и начал включать систему телеконференций в комнате. Большой настенный монитор напротив них мигнул, и через несколько мгновений они обнаружили, что смотрят на главного директора Ребекку Коста-Браун в национальном офисе DC PRT.

"Доброе утро, Патрисия, Дэн", — строго сказал главный директор.

Для женщины у нее был довольно низкий, сильный голос. У нее было около десяти лет на Дэне, но она носила его лучше, чем кто-либо из его знакомых. Она не была красавицей из журналов — скорее, она излучала чувство силы и яркой внешности, которые просто требовали уважения от всех, кто ее встречал. Он всегда считал, что она должна быть в форме, с множеством знаков различия на лацканах.

"Ребекка", — сказал Фут, небрежно кивнув. "Как прошло собрание подкомитета в эти выходные? Я не смог попасть в репортаж".

"Сенатор Холлингс решила возобновить свой крестовый поход, чтобы зарегистрировать и ограничить парахуманцев".

Дэн в тревоге сел. "Правда? Я думал, что это движение умерло в комитете в прошлом году".

"Так и было. Затем члены комитета услышали о телепатическом убийце, который вырывается из транспорта Дракона и позже беспрепятственно выходит из больницы", — сухо сказал Коста-Браун.

Ой. Дэн почти пожалел Щелкунчика.

Дверь в конференц-зал открылась, и вошли два последних члена собрания. Сам Щелкунчик выглядел худым, но таким худым, как после стремительного похудания. У него была дряблая кожа на шее и челюсти, и он держался так, как будто он все еще не привык к своему новому весу. В остальном он был ничем не примечателен: редеющие каштановые волосы, слабый подбородок и нервное подергивание уголка рта. С точки зрения Дэна, он был пони, способным справиться с одним трюком. Его пост-познание было очень эффективным в раскрытии преступлений, но других способностей у него не было.

Технически он даже не был Протекторатом. Щелкунчик был частью Сторожевой собаки, внутренней группы мыслителей Протектората, призванной защищать Соединенные Штаты от всех парачеловеческих угроз класса Мыслители, как внутренних, так и внешних. Они выполняли двойную роль: защищали экономику страны и действовали как неформальное подразделение внутренних дел Протектората. Они ответили прямо Александрии, а не "Легенде в Нью-Йорке".

Это, вероятно, объясняло, почему Александрия вошла последней, на шаг позади Щелкунчика.

До сегодняшнего дня Дэн встречался с Александрией всего дважды, и, как и те два раза, ее вход в комнату был незабываемым. Во-первых, она была одета в обтягивающий костюм угольно-серого цвета, который подчеркивал изгибы высокого спортивного, откровенно идеального женского тела. Шлем скрывал ее нос и глаза за темно-серым острым козырьком, но оставлял открытой твердую, непоколебимую линию ее рта. За годы борьбы с Endbringers и злодеями она была ранена только один раз — в их первой битве против сибиряка. Это была та самая битва, в которой мир потерял Героя, который вместе с Александрией, Легендой и Эйдолоном в первую очередь помог сформировать Протекторат.

Фактически, Щелкунчик из "Кодовой зебры", о котором упоминал две ночи назад, был прямым отсылкой к неудержимому голому полосатому каннибалу по имени Сибиряк.

"Доброе утро, Бекки", — сказала Александрия, небрежно кивнув монитору. При этом она слегка ухмыльнулась, и Дэн не мог не задаться вопросом, не было ли это небрежным ударом по главному директору. Среди рядовых ходили слухи о том, что эти двое не ладили, что могло объяснить, почему их никогда не видели в одной комнате. Дэн счел слух правдоподобным — они были настолько похожи, что он мог видеть их как мощные положительные магниты, отталкивающие друг друга только из-за их большого сходства.

Если она и была раздражена, Коста-Браун этого не показала.

"Александрия, Щелкунчик. Во-первых, спасибо, директор Фут, за организацию этого расследования".

Дознание . Дэн посмотрел на Щелкунчика, нервно поглядывая на Александрию. Героиня не выглядела обеспокоенной, так как она тоже села, потратив всего несколько минут, чтобы поправить жесткую ткань своей накидки, прежде чем сделать это.

"Прежде чем мы начнем, я просто хочу убедиться, что мы осознаем всю серьезность того, что произошло в Бэйвью-Уэст в эти прошлые выходные", — продолжил Коста-Браун. "Вчера подкомитет Палаты представителей провел слушания по поводу, цитирую," угрозы парахуманам ". Сегодня утром я получил повестку для дачи показаний перед Объединенным комитетом по делам парахуманов. Перед этим у меня встреча с АГ, и Вскоре после этого состоится брифинг с президентом. По общему мнению, Хеберт должен быть в "Птичьей клетке" прямо сейчас. Я испытываю сильное недоверие к тому, что раненый плащ в больнице, окруженный агентами PRT, был допущен героем Протектората к уйти, не оспариваясь. С этим мы можем начать ".

Директор Фут кивнул, когда Коста-Браун заговорил, хотя он был не так согласен, а больше касался признания замечаний, высказанных молодой женщиной.

"Спасибо, главный директор", — сказала она. "Щелкунчик, хотя технически ты не являешься частью моей или команды Гасконады, ты уже несколько лет ценно присутствуешь здесь, в Сиэтле. Я хотел бы, чтобы ты объяснил, почему ты объявлен Кодовой Зеброй".

Щелкунчик откашлялся. Много. Наконец он кивнул.

"Я объявил" Кодовую зебру ", мэм, потому что, судя по тому, что я только что стал свидетелем в районе Индустриального парка в Западном Сиэтле, я не верил, что у нас есть ресурсы, чтобы задержать Хеберта, даже раненого. Попытка в лучшем случае привела бы к кошмар с общественностью, в тысячу раз худший, чем то, что мы видим, и в худшем случае чрезмерная гибель всего нашего персонала и любых гражданских лиц, оказавшихся на пути. Отпустив ее, единственной жертвой стал пехотинец Текия, который сделал ошибка попытки взять ее в заложники, потому что он думал, что полиция и PRT были там для него. Мы не могли победить, как только она проснется, поэтому я отпустил ее с намерением следить. Я лично связался с Александрией, чтобы запросить дополнительные помощь, чтобы отследить ее ".

Дэн поймал себя на том, что пытается осмыслить то, что говорит мужчина.

123 ... 1718192021 ... 858687
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх