— Идём уже, — буркнул он. Думать о "макаках" и их обещаниях сейчас не хотелось. В цеху ждали почти готовые топливные сборки, остановленные на восемь дней станки и выстуженные печи и химические реакторы, — сармат подозревал, что начать придётся с проверки всего, что могло выйти из строя хотя бы в теории.
— Вот ты бы лучше сходил к сёстрам Хепри, — вздохнула Лилит, досадливо щурясь на инженера.
— Незачем, — отозвался Гедимин. — Эхолокатор ещё не готов. В крайнем случае, Мика с ними встретится.
— А соревнования? — Лилит недоверчиво посмотрела на него. — Ты что, даже смотреть не пойдёшь?
— Был я на соревнованиях, — ровным голосом ответил сармат. — Ничего нового там не покажут. Идём. Вам ещё цех запускать.
Быстрые шаги в вестибюле не привлекли бы его внимания, если бы не лязг, послышавшийся вслед за ними. Сармат шагнул назад, привычным движением сбрасывая в ладонь излучатели "арктуса".
— Не беспокойтесь! — громко сказали в приоткрытую дверь. Узнав голос, Гедимин нехотя опустил руку. В коридор вошли двое сарматов и "Рузвельт", окрашенный в цвета "Вестингауза".
— Доброе утро, — слегка улыбнулся сармат в тёмно-красной форме. Поверх белых полос на его груди был прикреплён значок с изображением хищной птицы. Гедимин пристально посмотрел ему в глаза и мигнул.
— Масанг Юнь?
— Приятно, когда тебя помнят, — сотрудник Ведомства развития улыбнулся чуть шире и поднял вверх пустые ладони. — Непросто общаться с охраной, да? Ну, это всё позади. Я, как обычно, пришёл по делу.
Гедимин молча разглядывал пришельцев. Ни Масангу, ни его охраннику, выглядящему как обычный сармат-патрульный, экзоскелета не выдали, но под их комбинезонами просматривались какие-то дополнительные слои с рёбрами жёсткости. Оба были вооружены — патрульный пришёл со стандартными шокером и станнером, у Масанга в небольшой плоской кобуре лежало что-то более интересное — то ли станнер "углублённого действия", то ли гражданский бластер.
— Нам нужно в цех, — буркнул Линкен, недобро щурясь на чужаков.
— И мы пришли не для того, чтобы вас задерживать, — немедленно донеслось из экзоскелета. — Мадам Лилит Тарс может принимать первую смену и приступать к работе. Мадам Мика Марци примет у неё вторую смену, а на третью будет направлен мсьё Линкен Лиск. Остальных инженеров я попрошу остаться.
Гедимин едва заметно вздрогнул. Ему стало не по себе, и, судя по взглядам, другим сарматам — тоже. Лилит, переглянувшись с ним, медленно пошла к выходу. Пропустив её, экзоскелет вернулся на прежнее место.
— Что касается вас, месье... в особенности — мсьё Гедимина, уже показавшего свои незаурядные способности в разных областях, — продолжал размеренным голосом Фюльбер, и Масанг, слегка склонив голову, терпеливо ждал, когда он закончит. — Пришлось немного изменить мои первоначальные планы. По настоянию губернатора Оркуса я вынужден, так сказать, сдать вас троих в аренду. Ваш арендатор — Ведомство развития сарматских территорий. Мсьё Масанг утверждает, что вы работали с ним... вы и мсьё Хольгер. В дальнейшем по всем вопросам обращайтесь к нему. Его адрес уже внесён в ваши смарты.
— Так и есть, — сказал Масанг, выждав пару секунд и убедившись, что Фюльбер всё сказал. — Но прямые указания по работе вы будете получать устно. Сейчас вы трое пойдёте за мной на аэродром. Инструменты с собой? Хорошо.
Гедимин мигнул.
— Это работа на станции? — уточнил он, пристально глядя на экзоскелет. За экранами и бронёй было не видно лиц, и, скорее всего, прямо на него сейчас смотрел пилот-охранник, и это слегка раздражало сармата — как и общая невразумительность происходящего.
— Нет, — сказал Масанг, едва заметно сузив глаза. — Станция пока подождёт. Есть более срочные поручения, и других инженеров у нас нет. Идите за мной.
Глайдер — обычный шахтёрский фургон — ждал их у обочины рядом с заводом. Внутри Гедимин, к своему удивлению, обнаружил не только поручни, но и ремни безопасности — сесть было не на что, но можно было пристегнуться к стене. Одобрительно хмыкнув, он перевёл взгляд на Масанга.
— Что тебе нужно? Я не понимаю.
— Проект. Одного сооружения, — отозвался Масанг. — Это будет для вас в новинку, но опытных специалистов у нас не осталось. Сейчас мы направляемся на рудник "Лебинн". Там работают выщелачивающие установки, и обычные шахты давно закрыты. Засыпать их не стали. Вы осмотрите их и выберете лучшее место для размещения клонария.
Гедимин мигнул.
— Чего?
— Я ошибаюсь, или это... незаконно? — тихо уточнил Хольгер.
— Официального разрешения нет, — криво усмехнулся Масанг. — Но... когда вас это останавливало? Пять подземных корпусов, по двести пятьдесят чанов в каждом. Один из них мы предполагаем поставить в "Лебинне". Где именно — определите вы. Сделайте все замеры, если нужны помощники — немедленно сообщайте мне. Когда закончите работу в шахте, вас отвезут на завод "Вестингауза". Вы уже оборудовали для себя кабинет. Там вы закончите проект. Я хочу увидеть готовые чертежи не позднее пятницы.
"Делать замеры... чертежи... для постройки в шахте," — Гедимин растерянно мигнул. "Это уже похоже на работу инженера. Жаль, станция тут снова ни при чём. Надо вспомнить, что я знаю о клонариях..."
— Фюльбер знает? — спросил он. Масанг усмехнулся.
— Столько, сколько нужно знать. Надеюсь, вы все понимаете, что болтать не следует. Для всех вы по-прежнему инженеры "Вестингауза".
— Когда конец смены? — спросил Иджес, впервые за прошедшие четверть часа открыв рот.
— В семь, — ответил Масанг. — Слишком мало инженеров, чтобы дробить на три смены. Будете работать весь световой день.
Глайдер качнулся в воздухе, плавно поворачивая к земле. За иллюминатором мелькнули ветки, в приоткрывшуюся дверь потянуло холодной водой, мёрзлой органикой и нефтью. Гедимин шагнул на посадочную полосу, подзабытым движением опуская капюшон и скрывая глаза под защитной маской. Над рудничными строениями, не слишком изменившимися за прошедший год, горели фонари; над бывшим зданием столовой висел флаг Ураниум-Сити. Соседний флагшток был пуст.
...Это была седьмая по счёту шахта, штрек "Бета", над полузатопленным штреком "Гамма", где заброшенная насосная система давно выработала топливо и отключилась. Гедимин, сузив глаза, прислушивался к скрежету подъёмника и странному гулу из туннеля. "Насосы работают? Странно." Его догадку тут же подтвердил лёгкий сквозняк, коснувшийся щеки, — в шахту поступал свежий воздух.
— Здесь в октябре была шахтная бригада, — пояснил сармат-командир, вызванный Масангом с сольвентной установки. — Она должна была проверить все насосы, работу и исправность. Составить отчёт для ремонтников.
— Непохоже, что кто-то спускался глубже "Альфы", — Гедимин, отойдя от обесточенного рельса, посветил фонарём на тёмные конструкции в стене туннеля. Шум исходил от них. Это была одна из насосных станций. От неё, чтобы далеко не ходить, запитали и вентиляционную систему в шахте, ведущей наверх. Гедимин посветил на прикрытый стеклом щиток, на кожухи механизмов, покрытые сплошным слоем рудничной грязи, на полузабитую решётку вентиляционного отверстия, кое-как стряхнул самые крупные комки пыли и щёлкнул рубильником. Вдоль потолка вспыхнул единственный ряд ламп. Он был прерывистым, светил вполсилы, но теперь сармат мог осмотреть всю шахту, и то, что он увидел, ему скорее понравилось.
— Сухо, — одобрительно проронил он. — И свод прочный.
Иджес кивнул.
— Надо найти шестьсот свободных метров, — он прошёл вперёд, освещая фонарём просторные тёмные ниши выработок. Смещения породы за несколько лет растрясли свод, сверху, из затопляемой "Альфы", просочилась вода, вдоль стен выработки насыпались кучки грязи и мелких обломков. Жестом отогнав других сарматов и прикрывшись защитным полем, Гедимин несколько раз ударил кулаком по стене там, где порода выглядела наименее прочной. Щепоть каменной крошки посыпалась под ноги.
— Должно выдержать, — сказал сармат, придирчиво осматривая свод. — Можно здесь, если не найдём лучше.
Мысленно он уже достраивал объёмную карту шахты; её ещё предстояло сверить с тем, что ему выдали из рудничного архива, но он уже знал, что будет делать. "Интересно будет посмотреть, как здесь поставят клонарий. Клонарий в урановой шахте... Да, странная штука!"
04 января 47 года. Земля, Северный Атлантис, Ураниум-Сити
— Хм... Кажется, готово? — Хольгер выпрямился, опираясь руками на стол, и снова наклонился над расстеленным чертежом. Он был сделан на большом листе скирлиновой бумаги; когда лист достали из пачки, он был совершенно чистым, сейчас его использовали в пятый раз, и он слегка посерел, но на качество схемы это не повлияло.
— Сойдёт, — кивнул Гедимин, в очередной раз сверяя то, что получилось на бумаге, с тем, что так стройно смотрелось в его мозгу. "А теперь посмотреть бы вживую," — подумал он, доставая смарт и настраивая сканирующее устройство на размеры листа.
— Как будем отдавать Масангу? — спросил Иджес, выбираясь из угла, где он уже второй час что-то паял. От построения чертежа его отстранили в первые же пятнадцать минут.
— Пошлём по почте? А макаки её не прочитают?
— Думаю, Масанг заберёт всё. И... кажется, он сейчас вошёл в цех, — сказал Гедимин, поворачиваясь к двери. Кто-то поднимался по лестнице — тихо, как сармат на расставленных пальцах, и довольно быстро. Спустя три секунды дверь открылась.
— Гедимин Кет? — сотрудник Ведомства приподнял руку в приветственном жесте. За ним вошёл патрульный со станнером; так же, как и Масанг, он носил на предплечье широкий браслет с надписью "Порт-Радий".
— Что с работой, которую вам поручили? — спросил Масанг, подходя к верстаку. Гедимин молча развернул к нему чертёж.
— Готово, — сам себе ответил сармат из Порт-Радия, и его глаза слегка блеснули. — Не могу оценить. Но специалисты смогут. Я забираю это для Ведомства. У вас есть эти чертежи в электронном виде?
— Здесь, — Гедимин дотронулся пальцем до смарта. Масанг молча протянул руку и вынул рацию из его кармана. Гедимин изумлённо мигнул, а потом ещё раз — увидев направленный на него станнер.
— Эти устройства слишком хорошо просматриваются, — пояснил сотрудник Ведомства, перекачивая информацию на свой смарт и тщательно стирая её следы из памяти рации. — Вы умеете работать руками, а у нас есть хорошие сканеры. Не переносите свои чертежи в смарт. В этом нет необходимости.
Гедимин молча кивнул, следя за тем, как патрульный убирает станнер, а Масанг кладёт рацию на верстак.
— Глайдер ждёт у Грузового аэродрома, — сказал Масанг, переглянувшись с патрульным. — Вы отправляетесь на рудник "Жёлтое озеро". Та же самая работа. Начнём с первой шахты. Насколько я знаю, вы её прокладывали. Можете что-нибудь сказать о её пригодности для нового использования?
— Давно там не был, — буркнул Гедимин, отводя взгляд. Хотя с того несчастного случая прошло несколько лет, и он давно не посещал рудник, а в последний год и вовсе не выбирался из Ураниума по рабочим делам, он всё ещё чувствовал неловкость при воспоминаниях о "Жёлтом озере". "Йорат ещё работает там? Давно его не видел," — думал он, выбираясь из заводского корпуса к ожидающему у обочины глайдеру.
Забравшись в фургон и пристегнувшись к стене, Хольгер хмыкнул.
— Завершение работы и тут же — начало новой, — вполголоса сказал он. — Что мы сделаем по этому поводу? Иджес, что в таких случаях делали на Севере?
Голос Хольгера выдавал его волнение; Гедимин не удивился — ему тоже было не по себе. Впервые по его чертежам собирались что-то строить — и в этот раз не его товарищи и не в тайне от всех.
— Не надо Севера, — сказал он, задумчиво щурясь. — Я знаю, что делать. Кенен пообещал кое-что в первый день зимнего безделья. Видимо, забыл. Надо напомнить.
...Выбраться из лаборатории по доброй воле и без неприятных звуковых сигналов над ухом Гедимин не мог — теперь это было очевидно и ему, и Хольгеру. И поэтому химик, в очередной раз покосившись на часы, подобрал с верстака ближайший прочный инструмент и забарабанил им по отрезку трубы, оставшемуся с одного из давних экспериментов.
— Хватит, — сказал он изумлённо мигающему Гедимину, оторвавшемуся от недостроенного чертежа. — На сегодня хватит клонария и рудников. Ты обещал что-то получить от Кенена. Если хочешь его застать — советую поспешить.
Они успели. Кенен Маккензи столкнулся с ними в вестибюле, по пути к двери, и шарахнулся в сторону, встретившись взглядом с Гедимином.
— Эй, Джед! Это всё ещё я, твой друг, — он помахал пустыми ладонями и натянуто улыбнулся. — Что случилось?
— Извини, — Гедимин остановился. — Не хотел пугать. Двадцать пятого ты упомянул вещество "глинтвейн", для синтеза которого нужна горелка. Я всё ещё не знаю, что это, но сегодня хочу узнать.
— Г-глинтвейн?! — изумлённо мигнул Кенен. — Серьёзно?! Из-за этого вы втроём ловите меня, как лесного повстанца? Ну конечно, Джед. Я всегда рад познакомить тебя с хорошими вещами. Что осталось у тебя на карте от инженерской зарплаты? Центов двадцать-тридцать?
— У меня есть горчица, — ответил Гедимин. — А у тебя наверняка осталась жжёнка. Зачем тебе деньги?
Кенен вздохнул.
— Этого недостаточно, Джед. Жжёнки с горчицей ты мог выпить и без меня. Идём! Покажу тебе напиток свободных граждан.
В лавке Грегори было много покупателей, и большую их часть Гедимин встречал у озера или на стадионе во время неофициальных соревнований, — они покупали крепёж, припой, стальной лист и проволоку, выискивали полезные обломки в ящике со строительным мусором, и у дальнего конца прилавка никого не было. Гедимин, придерживая Кенена за плечо, протиснулся туда и остановился.
— Говори, что надо.
— Вино и ром, — Кенен с сомнением разглядывал прилавок. — Если только сюда завозят вино.
Гедимин мигнул.
— Два вещества с одним составом в разной концентрации? Не вижу смысла.
— Это на тебя похоже, — ухмыльнулся учётчик и тут же подался в сторону, но налетел на Иджеса и получил тычок в спину.
— Не прыгай. Пальцы оттоптал, — буркнул механик. — У тебя что, жжёнка кончилась?
— Это исключено, — сказал Хольгер, задумчиво разглядывая учётчика. — У него всегда есть запасы. С тех пор, как ему дали доступ к старому пищеблоку...
— Эй-эй! — Кенен поднял руки. — Ладно. Пусть будет жжёнка. В конце концов, у вас нет вкусовых рецепторов. Значит, нечего и тратиться. Тогда остаётся... Эй, Грегори! У тебя что, совсем нет фруктов?
Торговец посмотрел на него с большим удивлением.
— Вот чего тут никогда не заказывали, так это фруктов. Вы, вроде как, тески? Вы едите только Би-плазму...
Кенен поморщился.
— Лимонная кислота, — тихо сказал Хольгер, указывая на коробку с плоскими пакетами жёлтого цвета. — Мы можем чувствовать вкус лимонной кислоты.
Кенен пожал плечами.
— Ну да, в самом деле. Ещё нам нужен сахар. Кажется, я вижу тут изюм. Ему год или два, но плесени вроде нет. Сойдёт. Дальше... Корица и...
— Капсаицин, — буркнул Гедимин, протягивая руку к коробке с ярко-красными пакетами. Это вещество было ему знакомо — и этот вкус он с хорошей вероятностью должен был почувствовать, в отличие от вкусов того, что подбирал Кенен.