Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Солнечный Остров


Опубликован:
18.08.2012 — 18.08.2012
Аннотация:
Две жизни, попавшие в горнило заговора высшей планетарной аристократии. Две щепки в водовороте гражданской войны. Два человека, от которых зависит теперь судьба мира. А ведь есть ещё тот, кто стоит за кулисами и считает людей лишь пешками на своей доске... Выражаю особую благодарность за помощь в работе сайту ФантУм
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Вздохнув, он протянул руку к Котиковой шее и резко втащил того внутрь. Вскрикнув, храбрый разведчик замахал руками, как ветряная мельница. Лео едва увернулся от просвистевших у подбородка кулаков:

— Да открой ты уже глаза! — со смехом воскликнул он.

— Лео, ну нельзя же так, — простонал Котик, когда убедился, что убивать его никто не собирается. — У меня чуть сердце не остановилась.

— А вот это было бы здесь очень кстати, — безжалостно усмехнулся Лео. — Как ты думаешь, где мы?

— Логово злого колдуна, — предположил Котик, осмотревшись.

— Ты почти угадал. Я думаю, это знаменитая лаборатория нашего старого мастера анатома. Вот почему на плане была пометка ЛА.

— Никогда не любил этого типа, — мрачно проворчал Котик.

— И напрасно, — возбужденно откликнулся Лео. — Его занятия был одними из самых приближенных к практике во всем курсе. Никогда не думал что где-то в Палестре есть такое царство техники. Пойдем, посмотрим, что тут еще есть.

— Я всегда знал, что возня с железками до добра не доводит, — отозвался Котик, глядя на колонну, в которой плавало что-то похожее на кошку, только очень большую, с острыми изогнутыми рогами.

Не обращая внимания на бормотание Валидора, он протиснулся в расселину между стенками машин. За каждым поворотом Лео открывались все новые чудеса технологии. Вот бы ему позволили покопаться здесь как следует!

В компании с Котиком, не рискнувшим остаться наедине с жуткими колоннами, он добрался до противоположной стены лаборатории. По дороге пришлось так часто петлять в лабиринте гладких металлических глыб, что зал показался ему намного обширней, чем был на самом деле.

— Так мы все посмотрели? Гудящие шкафы, железные коробки, банки с чудовищами, все очень интересно. Ты, кстати, обратную дорогу помнишь? Мне кажется, мы заблудились.

— Не волнуйся, думаю, смерть от голода нам не грозит. Если нервничаешь, можешь идти по своим делам.

— Ничего я не нервничаю, — отозвался Валидор, скрестив на груди руки, — просто скучно тут.

С независимым видом Котик привалился плечом к блестящему боку пыхтящей машины. Раздался мягкий перезвон колокольчиков. Охнувший Валидор, мертвенно побледнев, уставился куда-то за ему спину.

Быстро обернувшись, Лео встретился взглядом с тысячью глаз. Голубые, серые, почти черные, каких только здесь не было. Все они влажно блестели из похожих на соты прозрачных ячеек в открывшейся посреди стены нише.

— Невероятно! Должно быть, это часть коллекции мастера Дарислава. Наверное, он не всю ее вывез, когда уходил, — пояснил Лео, странно накренившемуся Котику. — А смотри, вон там, в третьем ряду сверху, зеленый. Точь-в-точь, как у тебя.

За спиной раздался сдавленный кашель Валидора:

— Я пойду... пойду лучше Ульвэ позову. Ей должно быть интересно.

Прислушавшись к быстрому стуку каблуков, Лео чуть улыбнулся. Налюбовавшись коллекцией, он начал осматриваться в поисках других диковин. Его внимание привлек длинный пластиковый мешок, лежащий на зеркальном металлическом столе, втиснутом между высоким стеллажом и крутым горбом похожей на сундук машины.

Подойдя ближе, Лео осторожно потянул завязку и заглянул внутрь. Увидев содержимое мешка, он отпрянул, будто обжегшись. Его лицо страшно побледнело, а сердца застучало так, словно он пробежал по всем лестницам Палестры. Крутанув пируэт, Лео бросился прочь из комнаты.

Обдирая бока об острые углы машин, князь выскочил в коридор и понесся к лестнице. Он почти добежал до нее, когда наткнулся на Ульвэ. Должно быть, Котик действительно ее позвал.

— Что такое, Лео? на тебе лица нет! — обеспокоенно воскликнула она, касаясь затянутыми в прохладный атлас ладонями алых пятен, вспыхнувших на побелевших щеках князя.

— Там... там... — Лео несколько раз сглотнул, пытаясь смочить слюной пересохшее саднящее горло. — Там мертвец, Ульвэ.

— В лаборатории мастера анатома? Хм, не думаю, что это можно назвать большой неожиданностью, — сказала девушка, чуть наморщив точеный носик.

— Нет, ты не понимаешь, — раздраженно тряхнул белокурой головой Лео. — Это не такой мертвец. Я хочу сказать... Его убили, Ульвэ. Он лежит в мешке, разрезанный на дюжину кусков, а срез такой ровный-ровный...

Неожиданно позеленев, Леомир быстро прижал к губам ладонь, на гладком лбу выступили бусины пота. Обеспокоенная Ульвэ осторожно коснулась его плеча.

— Я думаю, эта была ловчая сеть, — сказал совладавший с собой Лео. — Помнишь, нам рассказывали о такой штуке на занятиях по системам безопасности? Нужно позвать кого-то из наставников или капитана Клавдия! Я сейчас...

— Постой, — Ульвэ решительно уперлась ладонью в грудь друга, — не будем торопиться. Наверняка у всего этого есть какое-то очень простое объяснение. Если ты поднимешь шум на пустом месте... Словом на пользу это тебе не пойдет.

— И что ты предлагаешь?

— Для начала покажи мне своего загадочного мертвеца. А там будем решать.

— Ты действительно хочешь увидеть... это?! — поразился Леомир. — Ой!

Твердый кулачок с размаху врезался в живот, заставив Лео согнуться.

— А ты думаешь, я в обморок грохнусь? Мы, Роуматы, не всегда были банкирами. В нас течет кровь воинов.

— Ну, если так... Простое объяснение, говоришь? Хотел бы я, чтобы ты оказалась права.

Обратная дорога заняла совсем немного времени. Он провел подругу в лабораторию, вместе они проскользнули через лабиринт аппаратов и... замерли перед девственно пустым столом.

Оторопело моргая, Лео смотрел на свое отражение в гладкой металлической поверхности:

— Но здесь лежал мешок. Я клянусь, Ульвэ. Ты ведь не думаешь, что мне померещилось?

— Успокойся, Лео, я тебе, конечно, верю, — откликнулась Ульвэ, подходя ближе. — Но согласись, когда разрезанный на дюжину частей труп встает и уходит это... немного необычно.

Сгорбив плечи, он тяжело оперся о холодную столешницу. Мысли крутились в беспорядочной чехарде.

Что же здесь происходит?! Неужели, он действительно спятил?!

Подступившая сзади Ульвэ, привстав на цыпочки, страшным голосом зашептала:

— Жуткое и загадочное происшествие в Палестре. А я так люблю загадки, — теплое дыхание девушки легонько щекотало ухо Лео.

Упругая грудь Ульвэ прижалась к его лопаткам и он моментально потерял интерес ко всяким бродячим покойникам. Подумаешь, исчез, мало ли что где лежит, а потом пропадает...

Из-за стеллажей раздалось шипение закрывающейся двери. Лео стремительно развернулся, прикрывая собой Ульвэ. Послышались торопливые шаги. Он чуть согнул напружиненные ноги — кто бы сюда ни явился, сначала ему придется иметь дело с ним!

Шаги приближались, сердце Лео стучало, как барабан. Ульве, кажется, что-то ему шептала, но он не слышал. Мелькнула плотная тень и из узкого прохода, споткнувшись, вышел мастер Таалад.

— Дети, что вы здесь делаете? — с некоторым подозрением осведомился мастер.

Взгляд Таалада быстро скользнул по металлическому столу и, видимо, признал его непригодным для запретных утех.

— Это вы включили завесу? — уточнил он немного мягче.

С громадным облегчением Лео выпрямился, чувствуя, как по спине ручьем течет холодный пот:

— Мы с Ульвэ готовим итоговую работу, выбрали архитектуру.

— Вот, сверяем чертежи с реальной планировкой, — выступила вперед не любившая быть на заднем плане девушка, протягивая мастеру планшет.

Таалад отмахнулся:

— Я знаю о чем речь. Так зачем вы баловались с завесой?

— Когда мы сюда пришли, она уже была включена, — быстро сказал Лео. — Нам стало интересно, вот и решили посмотреть.

— Интересно им стало... просто здание старое, многие системы включаются сами собой. Ах, дети, неужели вы еще так и не поняли, что, натыкаясь на дверь в незнакомую комнату, вовсе не обязательно туда забираться? Тем более, что эта конкретно взятая дверь была заблокирована кодом.

— А было открыто, — откликнулся Лео, честно глядя на мастера.

— Когда же вы уже повзрослеете, — вздохнул Таалад. — Надо бы вас наказать, ну да по случаю каникул обойдемся устным взысканием. Радуйтесь.

— Спасибо, господин наставник, — ответили молодые люди, дружно поклонившись.

— Простите, мастер, можно задать вопрос? — сказал Лео искоса глядя на Таалада.

— Что за вопрос? — деловито уточнил мастер, потянувшись за стоящей на стеллаже блестящей коробкой с закругленными углами.

Привстав на цыпочки, Лео помог невысокому Тааладу добраться до нужного контейнера:

— Я хотел узнать, кто пользуется лабораторий после отъезда мастера Дарислава?

— Кто? — Таалад, хмурясь, возился с крышкой коробки, — Да все, кто угодно. Биология — благородное искусство, многие мастера ставят опыты, — контейнер, звякнув, открылся. Подняв голову, мастер строго взглянул на молодых людей. — Так, вы все еще здесь?

Уловив намек, Ульвэ с Лео быстро поклонились и побежали к выходу. Оказавшись в коридоре, Лео часто дыша, смахнул со лба пот.

— Вот видишь, все просто, — сказала Ульвэ, приглаживая бронзовые завитки, — кто-то ставил опыты, отлучился. Ты вошел, испугался, побежал за мной, а тот человек вернулся и убрал тело.

— Ага, убрал. Я даже знаю куда. Ты видела ту похожую на сундук машину рядом со столом?

Ульвэ кивнула чуть нахмурившись.

— Я вспомнил, что это такое. Она называется расщепитель. Когда я вошел первый раз, горел желтый огонек — подготовка к работе, — Лео коснулся влажного гудящего виска, — а теперь красный — процесс запущен. Труп уже разложили на молекулы, то, что осталось, можно спустить в канализацию.

— Фу, какие гадости ты говоришь, — брезгливо поморщилась наследница воинов.

Лео только покачал головой:

— Знаешь, я думаю, этого человека убили во дворце. Точнее, в здании Палестры, у нас тут отдельный периметр безопасности, надежней только в покоях верховного князя. Убийца был вынужден думать, как избавиться от тела на месте. Убийца наверняка был там, когда ввалились мы с Котиком. Поэтому и завеса работала. Он бы не мог оставить труп и уйти, — голос Лео становился все тише, — А потом, когда я убежал, он закончил свое дело. Ушел, наверное, по дальней лестнице. Мне повезло, — шепотом закончил Леомир.

Между молодыми людьми повисло липкое молчание. Первой не выдержала Ульвэ:

— У тебя слишком живое воображение и знаешь, может это не так уж плохо. Ты уже во второй раз встаешь на мою защиту, кажется, спасение дам от драконов входит у тебя в привычку, — затянутый в гладкую ткань пальчик скользнул по вспыхнувшей щеке Лео.

Лео оторопело смотрел в лицо девушки, ее большие карие глаза заблестели и стали почти черными. Сердце стучало куда сильнее, чем несколько минут назад, когда он думал, что ему грозит смерть. Он так и не поговорил с Ульвэ о том поцелуе, но если струсит сейчас, будет жалеть всю жизнь. Приняв решение, Лео постарался улыбнуться. Он знал, что улыбка получилась кривая, но уж лучше так, чем ничего:

— Помнишь, ты говорила — рыцарю полагается награда от прекрасной дамы, — выдохнул он, шалея от собственной смелости.

— Хочешь закрепить традицию? — улыбнулась девушка.

Всеблагой, какие же у нее красивые губы, и как только он, дурак, раньше этого не замечал!

— В традициях наша сила, — прошептал Лео, его улыбка стала шире — кто бы мог подумать, что придется вспомнить девиз Палестры в такой момент.

— Тогда дама не возражает, — взмахнула ресницами Ульвэ.

Манящие губы чуть приоткрылись, Лео склонился к девушке, жадно вдыхая ее сладкий запах... Гулкий топот заставил обоих вздрогнуть. Отшатнувшись от Ульвэ, он резко повернулся к лестнице. Вылетевший в коридор запыхавшийся Котик, заставил Лео мысленно выругаться. Принесла же его нелегкая.

— Ох, Лео, что у меня, судьба такая — сегодня ради тебя бегать?! — пропыхтел Валидор, обмахивая платочком раскрасневшееся лицо. — Еще раз привет, Ульвэ.

Девушка небрежно кивнула, продолжая расправлять складки на манжетах перчаток.

Прежде чем ответить, Лео досчитал про себя до десяти, а потом подумал и довел счет до пятидесяти:

— Ты что-то хотел, Валидор?

— Лично я? Совершенно ничего, а вот кое-кто имеет на тебя виды.

— Верховный князь, наконец, собрался назначить меня на пост канцлера?

— Почти. Тебя ищет Циклоп, — после этих слов сердце Лео провалилось куда-то в желудок. — Тебе приказано немедленно явится на занятия. Он будет ждать в Стружкоснимателе.

Глава 18

Потные руки Ормата скользнули по толстой тяжелой палке, выбирая место для захвата. К раздвоенной верхушке он обрывками рубашки кое-как прикрепил кинжал. Получилось что-то вроде топора на длинной рукояти. Обострившийся слух уловил легкий, почти сливающийся с шелестом листвы стрекот.

Прижавшись к шершавому стволу, Ормат осторожно выглянул на маленькую полянку, заросшую высокой травой с желтыми венчиками. Пахнущее сеном живое озерцо волновалось под ветром, стрекот, кажется, стал чуть ближе. Стараясь двигаться бесшумно, Ормат поднял свое самодельное оружие над головой, под вконец изодранной рубашкой тугими узлами набухли мускулы.

На полянку с тихим угрожающим стрекотом выпорхнул странный механизм, больше всего напоминающий бескрылую стрекозу, собранную из полупрозрачных аквамариновых шаров. От безобидного насекомого аппарат отличался размером — примерно сантиметров пятьдесят — и загнутым, острым шипом на конце "хвоста". Под брюшком "насекомого" ритмично колыхалась холодное сияние компенсирующего поля.

Вылетев на середину полянки, "стрекоза" медленно водила из стороны в сторону стеклянной головой, снабженной по бокам двумя блестящими полусферами. Ормат старался не дышать, пот, собираясь в ручейки, стекал за уши и на шею. Крупная прозрачная капля, сорвавшись со лба, разбилась об большой остроносый лист соседнего куста, и тот задрожал, щекоча кожу, белеющую в прорехе на животе. Стрекоза, словно выйдя из раздумий, уверенно полетела к дереву, за которым прятался беглец. Ормат стиснул зубы, суставы впившихся в сук пальцев побелели от напряжения.

Страшный стрекот приближался. С криком-выдохом Ормат шагнул из-за дерева, дубина со свистом вспорола воздух. Клинок, сверкнув размытой полосой, с хрустом врезался в самый крупный шар, синеющий за "головой" механизма. Робот, запищав, изогнулся всем телом, стеклянистый шип с размаху вонзился в вязкую древесину. Ормат швырнул треснувший сук в траву и прыгнул на нее, вколачивая раненного робота в шуршащую траву. Раз за разом он подпрыгивал, с ненавистью топча "стрекозу" подошвами растрепанных сандалий.

Из травы поднялся едкий сизый дымок. Тяжело дыша, Ормат смахнул с лица пот. Нагнувшись к почерневшим, воняющим химией, осколкам он отодрал от дрына вошедший в почву клинок.

Он еще на рассвете почуял что-то странное, будто кто-то напал на его след. Причем этот "кто-то" — не человек. Ормат сам не понял, в чем состояло различие и как он сумел его определить, но был твердо уверен в своей правоте. Поэтому и устроил засаду на приглянувшейся полянке.

Теперь он знал, кто за ним охотится. Ормат никогда не видел подобных устройств, но много о них слышал. Такие штуки выпускают с плосколетов, чтобы они выслеживали добычу под кронами. Значит главные силы князя уже прибыли на место. А он так надеялся, что у него есть еще пара дней!

123 ... 1819202122 ... 666768
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх