Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Повелитель (Overlord) 2 том


Статус:
Закончен
Опубликован:
19.02.2015 — 19.02.2015
Читателей:
5
Аннотация:
2 том (полностью от 4.04.15) Выложено по просьбе читателей
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— ...Я лишь игрался с грубой силой.

Может, его слова и звучали круто, но это было не так. Когда я наблюдал за боем Георгиева, то видел его плавные движения, по сравнению с ним я двигаюсь, будто ребенок, который дико махает мечом. Как уродливо. Все хвалят лишь разрушительную силу моих рук. Это совсем отличается от почестей истинному воину, такому как Георгиев.

— Двигаться как настоящий воин на самом деле очень трудно.

— ...Тогда почему бы не превратиться в воина магией?

Нося доспехи, он мог применять пять разных типов магии, одним из них было заклинание преобразования уровней Заклинателя в уровни Воина. А это значило, что он временно мог превратиться в воина сотого уровня.

Хотя таким способом он мог использовать снаряжение другой профессии, недостатков было много. Во-первых, он не сможет использовать магию, и как только превратится в воина, у него исчезнут все особые навыки. Пересчитанные характеристики тоже будут очень низкими, как для воина. Проще говоря, он будет недоделанным воином сотого уровня. Совсем другая история будет, если он, например, будет драться на мечах против Высшего священника, но если он пойдет против настоящего Воина, шансов на победу не будет никаких.

Тем не менее он будет сильнее текущего себя.

Но трудность в том...

— Тогда будет очень много недостатков. Если на меня вдруг нападет противник моего уровня, я не смогу быстро начать использовать магию, а это точно приведет к моему поражению. Даже если я использую магические свитки, всё равно будет слишком много недостатков, учитывая время на их подготовку и так далее.

Пока неизвестно, есть ли здесь враждебные игроки или нет, к ним нельзя относиться легкомысленно. Нет надобности использовать эту магию и специально себя ослаблять.

— Я стал воином всего лишь для того, чтобы скрыть себя. Из-за этого нет нужды расстраиваться.

— ! — Тело Виртуозного Короля леса затряслось, он с удивленным видом повернул голову, чтобы посмотреть на Аинза: — Этот подчиненный слушал разговор, разве хозяин не воин?

Встретив его взгляд, Аинз молча кивнул. Снисходительным тоном Нарберал объяснила:

— Владыка Аинз лишь игрался, притворяясь воином. Используй он настоящую магическую силу, и Армагеддон был бы пустяковым делом.

Столкнувшись с абсолютной истиной, или думая, что это совершенно естественно для Нарберал, Аинз не смог сказать в ответ 'невозможно'.

— ...Что ж, наверное, так оно и есть. Виртуозный Король леса, разве ты не рад, что не дрался с настоящим мной? Если бы я использовал настоящую силу, ты не продержался бы и секунды.

— В-вот как, хозяин. Ваш скромный слуга, Хамсукэ, снова клянется в вечной преданности!

Когда Виртуозный Король леса сказал, что хочет имя, первое, что пришло в голову Аинзу — Хамсукэ. Получив это имя, Виртуозный Король леса был очень рад. Но спокойно подумав, Аинз решил, что имя Хамсукэ просто безвкусное.

...Слишком поспешно я его придумал. Может, Моти... было бы более забавным... мои старые товарищи когда-то заметили, что я не могу придумывать хорошие имена...

Чувствуя некоторое сожаление, Аинз, сидя на Виртуозном Короле, Хамсукэ, медленно направился в сторону гильдии искателей приключений.

Энфри завел повозку прямо на задний двор дома. Взяв магический фонарь, он спрыгнул с повозки и открыл задние двери дома. Повесив фонарь на стену, он осветил тёмную комнату. Сталь видно несколько ведер. Оттуда доносился запах сушеных трав — видно, это было место для хранения растений.

— Извините, что беспокою вас, не могли бы вы перенести сюда травы?

Ответив с готовностью, члены Меча тьмы осторожно перенесли узелки растений из повозки в дом.

Пока Энфри указывал, куда какое растение следует класть, в мыслях возник вопрос: 'Бабушки нет дома?'

Несмотря на то что его бабушка была преклонного возраста, слух и зрение у неё не были плохи, она бы услышала шум и вышла посмотреть. Однако если бы она слишком сосредоточилась на создании зелий, то не обратила бы никакого внимания на мелкий шум. Посчитав это обычным делом, Энфри не стал её звать. Дожидаясь, пока травы разложат по соответствующим местам, он обратился к членам Меча тьмы:

— Хорошая работа! В доме должно быть немного холодного сока, можете пойти попить.

— Чудесно, — сказал Люклютер, лоб у него немного вспотел. Остальные счастливо кивнули головой.

— Тогда за мной.

Энфри повел всех в дом, затем вдруг кто-то открыл дверь с той стороны.

— Здоров, с возвращением.

У них перед глазами стояла красивая женщина, но от неё исходило смутное чувство тревоги. Её короткие светлые волосы качнулись.

— А-а, я ведь волновалась, знаешь? Думала, ты пропал. Какое несчастье, я понятия не имела, когда ты вернешься, так что пришлось всё это время прождать здесь.

— ...Мо-могу я спросить, кто вы?

— Эй! Неужели вы все меня не узнаёте?

Из-за дружеского голоса, будто они двое — знакомые, Пётр издал звук удивления.

— Эх? Ха-ха-ха, я пришла тебя украсть. Нам нужен кто-то, способный использовать магический артефакт, чтобы вызвать большое количество нежити, 'Легион нежити', так что, станешь моей игрушечкой? Сестрёнка просит об одолжении, пожалуйста!

Члены Меча тьмы, почувствовав от неё злую ауру, тут же достали оружие. Даже перед лицом грядущего сражения женщина говорила беззаботно:

— Это заклинание седьмого ранга, которое людям очень трудно использовать, но с помощью короны это станет возможным. Хотя всех зомби будет контролировать невозможно, оно всё же на них повлияет! Какой безупречный план! Идеальный!

— ...Господин Энфри, отступайте! Быстро! — Направив на женщину меч, Пётр серьезным тоном сказал: — Эта женщина не прекращает говорить, она, должно быть, уверена, что справится с нами. Поскольку её цель — вы, бегите. Лишь так можно исправить положение.

Члены Меча тьмы своими телами прикрыли запаниковавшего Энфри.

— Нинья! Ты тоже беги!

Следом за Дайном выкрикнул и Люклютер:

— Хватай мальца и беги! Разве ты не хочешь спасти сестру?!

— Да. У тебя ещё остались дела. Может, мы не сможем тебе помочь... но мы хотя бы выиграем немного времени.

— Парни...

— Как душевно! Почти плакать хочется. Но если он убежит, прибавится хлопот. Хотя бы одного человека оставьте поиграть.

Видя, что Нинья сильно сжал зубы, не зная, что делать, женщина радостно улыбнулась. Она медленно из-под робы вынула эсток. В это мгновение из задней двери вышли несколько бледных тощих людей.

Члены Меча тьмы посерьезнели.

— ...Игры кончились.

— Эй, что ты говоришь, Каджинчик. Разве не ты помог мне подготовиться? Разве не ты помог мне сделать так, чтобы с улицы никто не услышал крики? Пожалуйста, разреши мне поиграть хотя бы с одним.

От её колючего смеха у Энфри волосы стали дыбом.

— Что ж, раз больше некуда бежать, давайте начнем!

Часть 2

Зарегистрировать Хамсукэ было просто, но всё же это заняло полтора часа. Больше всего времени было потрачено на рисование портрета Хамсукэ. Магией его нарисовать было бы быстрее, но Аинз не хотел тратить деньги.

Чтобы остальные не посчитали его мелочным, Аинз нашел оправдание.

— Может, говорить это немного поздно, но интерес к рисованию — утомительное оправдание... Ну да ладно, теперь нужно пойти к Энфри, — Аинз, завершив регистрацию, сказал это стоявшей у входа в гильдию Нарберал, затем пошел к Хамсукэ.

Он уже привык.

На каруселях могут кататься не только победители по жизни — люди со второй половинкой или детьми, — так что не должно быть проблем на ней кататься одинокому старику.

Аинз, сдавшись, не колебался.

Он использовал свою высокую ловкость и взобрался на Виртуозного Короля леса, будто знаменитый гимнаст. Хотя никакого седла не было, несколько часов практики Аинзу было достаточно, чтобы овладеть техниками езды.

Видевшие эту сцену прохожие вздыхали в восторге. Некоторые дамы даже визжали. Глаза искателей приключений были в особенности пылкими. А когда видели медаль у Аинза на шее, не могли поверить своим глазам.

Это я с трудом в это верю. Что случилось с всеобщим чувством эстетики?

— Эм, разве это не ты пошел собирать травы с моим внуком?

Кто-то обратился к Аинзу, который жаловался в сердце на толпу и приказывал Хамсукэ уходить. Аинз услышал голос пожилой особы, повернул голову и увидел старую леди.

— ...Кто вы? — спросил он, хотя уже догадался. Если пожилая леди сказала правду, ответ был лишь один.

— Я Лиззи Барел, бабушка Энфри.

— Ах! Так это вы? Вы правы, это я сопроводил Энфри до деревни Карн, меня зовут Момон. Это Набель.

Нарберал почтительно поклонилась. Лиззи её похвалила:

— Какая невероятно красивая девушка. А как называется монстр, на котором вы едете?

— Виртуозный Король леса.

— Этот король — Хамсукэ! Приятно познакомиться!

— Что! Этот страшный монстр — легендарный Виртуозный Король леса?!

Искатели приключений, услышавшие возглас Лиззи, с удивлением на них посмотрели. Похоже, их это очень потрясло, они шептали: 'так это и есть легендарный монстр?'.

— Да, в соответствии с просьбой вашего внука я приручил его, когда с ним столкнулся на месте назначения.

— П... приручить Виртуозного Короля леса... — Лиззи запнулась. — Что ж... а где мой внук?

— Ах, он вернулся домой с травами. Мы как раз идем к нему, чтобы забрать награду.

Пожилая леди, вздохнув с облегчением, изумленными глазами посмотрела на Аинза и спросила:

— Ох, ясно... Хотите пойти вместе? Мне интересны ваши приключения.

Предложение Лиззи сильно помогло Аинзу.

— С удовольствием.

С Лиззи впереди группа прошла через город Рэ-Лантиэр.

— Пожалуйста, заходите. — Дойдя до магазина, Лиззи достала ключ и опустила голову. Она толкнула дверь, та открылась без какого-либо сопротивления. — Что ж такое, он слишком беспечный, — пробормотала сама себе Лиззи, войдя вместе с Аинзом и Нарберал в дом. — Энфри, тут господин Момон... — прокричала она в магазин. Было тихо, признаков людей вообще не было. — Неужели что-то случилось? — в недоумении склонила голову Лиззи, но Аинз кратко ответил:

— Плохо.

Лиззи была сбита с толку, но Аинз не обратил на неё внимания и положил руку на рукоять меча. Нарберал поняла, что Аинз имеет в виду, и вынула свой клинок.

— Что, что вы делаете?!

— Не спрашивайте, просто следуйте за мной, — кратко ответил Аинз и вынул оружие, входя в дом с мечом в руке. Он толкнул внутреннюю дверь и направился вправо. Дом был незнакомым, но он не колебался, выбирая направление. Аинз добежал до двери, которая была в конце прохода, и спросил нагнавшею его Лиззи: — Для чего это место?

— Это склад трав, и там ещё есть дверь, ведущая на задний двор.

Хотя Лиззи не знала, что случилось, она почувствовала странную атмосферу и забеспокоилась. Аинз не потрудился её просветить и открыл дверь.

Почувствовался не аромат трав, а нечто более резкое — запах крови.

Впереди были Пётр и Люклютер, Дайн был дальше, а Нинья был в самом конце. Все четверо безжизненно опирались о стену. Ноги были прямые, а руки безвольно свисали. На полу была тёмная лужа крови, которая, похоже, вытекла из их тел.

— Что, что случилось...

Удивленная Лиззи нетвердыми шагами хотела войти. Аинз, положив руку ей на плечо, её остановил. Затем ринулся в комнату. Пётр вдруг задвигался, будто марионетка, но прежде чем оно успело встать, Аинз без колебаний рубанул мечом.

Голова Петра покатилась по земле. Ударом слева направо Люклютер, который пытался встать, был обезглавлен. Лиззи остолбенела из-за трагедии перед глазами, Дайн, сидевший дальше, встал. Его лицо не подавало признаков жизни, и было бледное. Оно туманными глазами глядело на Аинза и Лиззи. Во лбу была дыра. Очевидно, смертельная рана.

Мертвые могли двигаться лишь по одной причине. Они стали нежитью.

— Зомби! — закричала Лиззи. С хрипом Дайн приближался. Аинз тут же мечом проткнул ему горло. Тот зашатался и рухнул на пол.

Больше ничего не двигалось.

Аинз посмотрел на Нинью, который неподвижно и в тишине лежал на полу.

— Энфри!

Лиззи наконец осознала происходящее и кинулась вперед, чтобы найти внука. Аинз посмотрел ей в спину и приказал Нарберал:

— Защити её. Мой пассивный навык 'Благословление нежити' не реагирует, поэтому в доме нежити больше быть не должно. Но где-то могут прятаться живые.

— Вас поняла.

Нарберал, чуть поклонившись, последовала за Лиззи.

Аинз убедился, что те двое ушли, и перевел взгляд на Нинью. Он медленно опустился на колени и осторожно прикоснулся к телу. Убедившись, что в теле нет ловушек, распространенных в Иггдрасиле, он поднял лицо Ниньи. Тот не был без сознания, он был мёртв.

Лицо было опухшим, наверное из-за ударов от дробящего оружия. Аинз не мог узнать его по лицу.

Левый глаз был раздавлен и вытек из глазницы, будто слеза.

Все кости пальцев были переломаны, а кожа разодрана, виднелись красные мышцы. В некоторых местах даже мяса не было. Когда Аинз снял его одежду, чтобы обследовать тело, он широко открыл глаза от потрясения.

Он положил одежду назад и прошептал:

— ...Даже тело...

Тело было таким же, как лицо — везде раны, которые раньше сильно кровоточили. И оно было опухшим от, наверное, внутреннего кровотечения, было трудно найти место, на котором не было раны.

Аинз закрыл Нинье глаза.

— ...Это заставляет чувствовать меня... некомфортно.

Его тихие слова унесло ветром.

— Мой внук! Энфри пропал! — закричала Лиззи, вернувшись. Аинз, смотревший в уголку комнаты на трупы, спокойно ответил:

— ...Я просмотрел их вещи, и не похоже, что их обокрали. Раз так, целью врага было похищение Энфри.

— Угх!

— Пожалуйста, посмотрите на это.

Аинз указал на кровавые слова под телом Ниньи. Их можно было увидеть, только передвинув тело.

— Это... канализация? Значит, Энфри забрали в канализацию?

— ...Возможно, это ловушка, которую создали те же, что и эту трагедию. Я понятия не имею, насколько канализация большая... чтобы её обыскать, потребуется много времени. Что вы об этом думаете?

— Там есть и цифры! 2-8, что это значит?!

— Это значит, что надпись ещё подозрительнее. Я не знаю, что означают цифры... возможно, если разделить город на восемь частей по осям компаса, местом будет пересечение двух и восьми, или это некий адрес... Неужели у Ниньи оставалось достаточно силы, чтобы оставить такую сложную подсказку?.. И даже если это написал Нинья, сколько же информации выдал враг? Слишком большое совпадение.

Лиззи нахмурила и так морщинистое лицо, она выглядела так, будто разозлилась на удивительно спокойного Аинза. Затем она перевела взгляд на четыре тела, лежавших на полу:

— Кто были эти люди?

— ...Искатели приключений, нанятые вместе со мной вашим внуком. Когда мы разделились, они, скорее всего, пошли сюда разгрузить повозку с травами.

— Что! Они были твоими товарищами?!

Аинз покачал головой:

— Нет. Мы просто случайно пошли вместе на приключение.

Эти холодные слова заставили Лиззи разочароваться.

123 ... 1819202122 ... 252627
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх