Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Вьюжинка


Автор:
Опубликован:
31.12.2007 — 17.02.2009
Аннотация:
Может ли волшебник-недоучка перевернуть мир, вооружившись лишь собственным нахальством да поддержкой пары-тройки друзей? Думаете, нет... а если ради любимой женщины? То-то же! Закончено - 24.12.07 Добавлен хэппи-энд по просьбам читателей - 31.12.07
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Ладно... прошу, прими моё гостеприимство до утра, — такими словами напутствовал хозяин башни пошатывавшегося парня, которого уже увлекали к бадье с горячей водой руки расторопных слуг.

Он ещё подумал чуть, уставившись невидящим взором куда-то сквозь рдеющее нутро камина. Хмыкнул над вывертами судьбы — тяжко придётся в жизни парню! Полноправным волшебником с патентом ему не бывать, а потому не можно по закону зарабатывать себе Силой на хлеб, да ещё и с маслицем и икоркой... только сейчас оставшийся в одиночестве мастер Бирен наконец сорвал печать с послания от самого Архимага и углубился в пристальное чтение.


* * *

Пламя факелов дрогнуло и заметалось, когда в трактир вошёл очередной посетитель, и сидевший за столиком на галерее одинокий мужчина вздрогнул, оторвавшись от своих невесёлых дум. Нет, у него проблем никаких не было — крепкий сержант из охраны самого его величества (дай боги ему жизни побольше, а потом посмертия веселее) стоял в жизни на ногах крепко. Да вот только, встречу в этом заведении назначил ему младший брат жены. И сейчас, как оно обычно бывает, примется тот клянчить или подкупать, чтоб похлопотал родственничек перед королём за новую должность или ещё чего.

Хорошо, коли так. А если Марек попросит отмазать за какой-нибудь грешок? Хоть людям в глаза не смотри потом — придётся парня и почти родственника отправить на виселицу или каторгу... сержант перегнулся через перила. Так и есть, непринуждённо отряхивавшийся от мокрого первого снега флотский лейтенант и оказался тем самым, запоздалым посетителем, приход которого привёл в себя крепкого служаку. Он с хмурым недоверием приценился к длине шпаги, кончик которой мало того что оттопыривал запорошенный плащ, но и хорошо так выступал из-под него. Привычным к таким делам взглядом сержант определил ещё два кинжала под одеждой да малый арбалет на поясе.

А серьёзно упаковался парень, словно не на встречу с родственником в столичном кабаке пришёл. Скорее для лихой драки... ну-ну. Сержант проверил оба свои клинка и приглашающе махнул рукой. Лейтенант чуть кивнул, а заскучавший трактирный слуга рысцой побежал наконец подавать на стол.

— Привет, толстый, — Марек в знак приветствия кулаком легонько стукнул в подставленный кулак сержанта и расположился за столом.

И вовсе не толстый! Крепкий, плечистый, да и гномья кольчужка под одеждой давно уже стала столь же привычной, как и одежда... Не спеша сержант налил обоим принесённого лёгкого вина, подождал, пока уберётся прочь юркий и бесшумный слуга. А потом огляделся и кивнул.

— Хорошее место выбрал, в уголке, — с этими словами флотский лейтенант демонстративно выставил посреди скатерти статуэтку Девы и насторожил её.

Сержант насторожился и сам. Таковые статуэтки не то, чтобы диковина... если хочешь поговорить, чтоб слова твои не дошли до досужих ушей, самое оно. Толика заключённой в безделушку волшбы глушила слова и звуки вокруг себя. Размазывала их, перемешивала с окрестным шумом и разрывала в непередаваемые клочья.

— Ну, чего расселся? Давай свою — а лучше две, если есть! — негромко буркнул тот и впился зубами в мясо.

Сомнения сержанта терзали уже нешуточные, когда он выставил свою статуэтку. Хоть и не положено частным лицам иметь таковые вещицы в личном пользовании, но сержант личной королевской стражи это вам не кто-нибудь, всякий-перехожий. Да и августейшее доверие не за так даётся. Выслужить таковое надо, если придётся, то и кровью... И вторая Дева появилась на столе рядом со своей копией, тоже окутавшись призрачным колыханием нереальности. Теперь даже подглядеть представлялось почти невозможным.

Лишь сейчас Марек оставил в покое еду и, утерев губы салфеткой, принялся цедить слова. Лейтенант королевского флота, нынче служивший при морской академии, птица тоже не совсем уж низкого полёта.

— Сегодня утром я на шхуне академии вышел в устье Равы с четвёркой гардемаринов, чтобы отработать с ними порядок досмотра судов королевскими офицерами. Практика, в общем.

Сержант кивнул. Он хорошо знал те места — чуть ниже, по течению протекавшей через столицу реки, в самом устье стоит город-крепость Фальберг. И охрана, и город-порт. Само устье там разделено надвое узким длинным островом, на котором едва-едва поместился наблюдательный пост с маяком. По одну сторону река несудоходна, разве что на шлюпке пройти можно. А вот вторая половина, сжатая течением и камнем в узость, и служила предметом пристального внимания служак из крепости да портовых чиновников...

— Кораблей там было вдосталь, ткнули пальцем в первую попавшуюся купеческую лоханку, ну и дальше строго по уставу, — Марек тяжело вздохнул, когда рука его выудила из обретавшегося за пазухой замшевого мешочка нечто и положила на скатерть.

Непристойные и никак не подобающие слуге короля восклицания едва не посыпались из уст сержанта, когда под отнятой рукой молодого моряка оказалось... это самое. Шёлковый алмаз, редкость и диковинка такая, что за незаконное владение таковым головы рубали быстро и без проволочек. Невзрачный с виду, мутно-белёсый кристалл позволял напихать в себя бездну магии, а потом расходовать её по желанию владельца. Потому и понятно, что ценились таковые алмазы куда там по сравнению с обычными. Пронизанные словно шёлком мельчайшей мутью пор, они иногда попадались лишь в одном месте — в королевской шахте на сокрытом в океане острове...

А лейтенант заговорщически подался вперёд, и азартно нагнетал обстановку.

— Помнишь последние события на полуночи? Все ломают головы, каким же образом кочевники объединились с орками — но я, кажется, обнаружил, — Марек опомнился, откинулся обратно на спинку стула. — Они не объединились, понимаешь? Их попросту купили — и клыкастых, и степняков!

Сержант неприкрыто покрутил пальцем у виска.

— Ни у кого в мире не хватит золота, чтобы провернуть такое...

Марек в возбуждении вновь подался вперёд, и после слов его сержанта уже осыпало жаром.

— А что, если их попросту соблазнили вот такими шелковинками в достаточном количестве? И если шаманы орков и степняков обзавелись подобными кристаллами, то становится понятным, как они сломали сопротивление наших волшебников в Дартхольме!

Нелегко, ох как нелегко дались следующие слова крепкому и неробкого десятка служаке!

— Ты хочешь сказать, что на том корыте нашлись ещё... подобные безделушки?

Лейтенант улыбнулся, на миг показавшись совсем юнцом. Впрочем, почему показался? И в самом деле, блестящий вчерашний выпускник морской академии. Да смазливый, даже странно — как ещё не окрутила такого перспективного орёлика какая-нибудь красотка.

— Один из гардемаринов — молодой гном. Ну, из тех, по договорённости с подгорным племенем.

Сержант непроизвольно кивнул. В самом деле, последние годы отношения с подземными рудокопами и кузнецами заметно улучшились. Настолько, что в королевские училища приняли некоторое количество бородатых. А ученики из числа людей постигали в свою очередь нелёгкие шахтёрские да кузнечные ремёсла в каменных городах и крепостях подгорного народа.

— Ну, я ему шепнул — так и так, есть возможность поднять доверие между людьми и гномами на новую высоту. Примени, мол, свои умения, пошепчи чего надо... короче, вынюхал он ещё сто-олько камешков в бочке с солониной, что я чуть не приказал сгоряча вызвать тяжёлые фрегаты для охраны.

Марек отвёл взгляд, отхлебнул вина и вздохнул.

— Короче. Там примерно месячная добыча с королевской шахты. Но такое хищение без шума можно провернуть только при одном условии — если есть прикрытие на самом верху. Я уже никому не доверяю, понимаешь? Мне не к кому идти с такой находкой, потому у меня к тебе просьба: проведи меня по-тихому к самому королю.

Очнувшись от задумчивости, сержант мрачно покивал головой. Да уж, всё верно, заговором тут не просто пахло — воняло вовсю.

— Где сейчас... это?

Лейтенант поведал, что сработали они по высадке-захвату чётко, по-флотски лихо. Единственно, не удалось взять живым капитана купеческой лохани — тот вовремя проглотил Искорку Забвения, и его теперь даже толковый некромансер не допросит.

— Экипаж мы повязали. Пока что, я приказал вместе с тем корытом отойти в море. И затопить всё, если кто-то кроме меня попытается подойти к борту. А потом пробиваться под прикрытие береговых батарей.

Оказалось, что капитан патрульной шхуны старый и проверенный моряк, дослужившийся в королевском флоте до боцмана первой грот-мачты. Но, на пенсии не усидел, попросился в Академию. Ну, такими опытными ветеранами не разбрасываются, охотно нашли ему работёнку по силам.

Сержант быстро кивнул, жадно вникая в подробности. Знавал и он таких, ещё крепких, из числа пехотных или кавалерийских рубак. Надёжные деды, тут всё без обману, и службу знают — а уж как учителя и наставники, так просто на вес золота.

— Матросы со шхуны тоже все наши, из академии — случайных людей среди них нет. А гардемарины... мальчишки, идеалисты. Такие скорее умрут, чем продадут.

Охранитель короля усмехнулся, вспомнив себя таким вот неоперившимся юнцом, восторженно переступившим некогда порог воинской школы. Всё верно, предавать и продавать учатся потом.

— Хорошо, Марек, я верю тебе. Давай сделаем так...

Со стола незаметно исчез шёлковый алмаз, затем расстались не успевшие толком поболтать всласть обе статуэтки святой Девы. Если двое вооружённых до зубов мужчин, спешивших по перемешанной со снегом грязи в сторону королевского дворца, и обменялись хотя бы парой слов, то о том знала лишь ночная вьюга. Но проказница понимающе и заботливо укрыла голоса этих людей, разметала тысячей снежинок, перемешала и разбросала так, что даже толковый магик едва бы мог собрать тут хотя бы буковку.

Вновь разбуженный под утро король не выспался толком, потому своего раздражения не скрывал. Но всё же, не зря он доверился нашептавшему в ухо неслыханное сержанту охраны — на столе королевского кабинета тускло блистала горка невзрачных кристаллов, слегка благоухающая запашком засоленного мяса. Серо-блеклые, ещё неогранёные и не заряженные Силой, они смущали и волновали разум, гоня по всему телу сладковатые волны предвкушения битвы.

— Что ж, господа, не станем скрывать — ваша верность короне приятно порадовала наше величество.

Верховный Архимаг оторвался от перебирания дробно постукивающих камешков на столе и кивнул.

— Если предположение лейтенанта верно — а оно кажется мне не просто верным, а даже...

— Не лейтенанта, а полноправного флаг-капитана нашего королевского флота, любезный Архимаг, — поправил того Его Величество, сделав вид, что не заметил краем глаза просиявшую физиономию усталого и осунувшегося парня. — Но прошу вас, продолжайте.

Старый волшебник понятливо и с лёгкой улыбкой покивал. Ох небеса, до чего же приятно хоть иногда побыть именно вот в такой компании сильных и неробкого десятка мужчин — верных, преданных, которые не ужалят в спину ядовитым словом или кинжалом! Пусть четверо из них совсем зелёные ещё юнцы, и восхищение в их взорах можно просто черпать ложкой. Пусть капитан патрульной шхуны, к которому ввиду возраста сам король проявил неслыханное расположение, предложив присесть в своём присутствии, уже разменял шестой десяток. А всё же, эти — свои.

— За дело стоит взяться со всех сторон. Матросню с купеческого судна уже допрашивают в подвалах, и спецы вытрясут из них любые зацепочки. Кто в столице или из окружения Вашего Величества замешан — вычислят, уж такой редкий шанс отличиться сыскари не упустят.

Дальше — больше. Морякам надлежало пока держать языки за зубами. Придут к ним завтра же толковые ребятки из береговой охраны, надо будет навести порядок на морских коммуникациях — впрочем, сами должны соображать, что там к чему. А уж за Его Величеством благодарность не замедлит себя ждать. Награды и указы с патентами на внеочередное звание, мешочки с приятным звоном содержимого, и так далее — это всё чуть погодя, как проснутся писаря и чинуши в королевской канцелярии.

— А вот разобраться со второй стороны, с контактами к оркам и степнякам... — Верховный Архимаг посмотрел в ту сторону, куда удалились едва не лопающиеся от радости моряки, и в сомнении нахмурил поседевшие кустистые брови. — Тут нужен человечек с Силой и в то же время не на примете.

Король потому и называется первым дворянином своего королевства, что обязан знать поболе других да соображать получше многих. Потому тот легкомысленно почесал свои чуть рыжеватые кудри и быстро нашёл выход.

— Если мы верно помним донесения... когда беженцы оставляли Дартхольме, то вместе с ними ушли и несколько почти закончивших обучение подопечных мастера Колина? Дай боги ему посмертия полегче. И прибери камешки, даже нам что-то не по себе от такого зрелища.

Старый Архимаг легонько поклонился, скрывая в седых усах усмешку. Ох и славный король нынче! Не то, что погрязший в роскоши и развлечениях его августейший папенька. Хоть и надавали нынче по зубам на полуночи — но то так, несерьёзно. Одна проигранная битва и один потерянный город ещё не поражение в той бесконечной войне, которую старое королевство издавна ведёт с кочевниками и бесноватой орочьей Ордой. Но если нынешний повелитель станет так умнеть и дальше, можно будет поправить изрядно пошатнувшиеся нынче дела.

— Приказание Вашего Величества будет выполнено. Я уже примерно соображаю направление поисков, и приступлю к ним незамедлительно.

Но всё же, молодой король сумел удивить матёрого волшебника, служившего ещё отцу и деду.

— Спасибо, старина, — словно не замечая взметнувшихся в удивлении бровей мага, король усмехнулся. — Хотя бы за то, что не стал велеречиями восхвалять нашу мудрость и прозорливость. А теперь ступай, нашему величеству нужно подготовить речь к намеченному завтраку с городскими старшинами и купцами. Цены на хлеб что-то слишком уж выросли... срубить пару-тройку голов, что ли?

Единственным, кто не проронил ни слова, оказался скромно обретавшийся неприметно и в то же время рядом сержант охраны. Впрочем, судя по брошенному на него благодарному взгляду августейшего повелителя — уже лейтенант королевской гвардии и как бы не дворянин.

Луч света скользнул по грубой поверхности каменной стены. Шарахнулся было прочь, когда державший фонарь слуга оступился, но затем вновь утвердился ровно. Под его сияющим оком высветилась массивная полка с нехитрым инвентарём, ворох сена в углу и старый стол, который хозяин вроде и не приказывал выбросить, но верхние этажи башни он уже откровенно позорил. Однако никаких следов спящего тут откровенно не наблюдалось.

— Хм, а где же... — озадаченно пробормотал было слуга, но вдруг запнулся на полуслове и испуганно замер.

Ну да, замрёшь тут, когда появившаяся из ниоткуда крепкая ладонь вдруг хватает тебя сзади за шею! Тем более что сила в ней оказалась необычайная, а один из пальцев с этаким игривым намёком легонько надавил на позвонок.

"Четвёртый!" — мгновенно сообразил слуга, с которого мгновенно градом полил пот. Вот сейчас как вомнёт, и вслед за лёгким хрустом улетит к небесам съёжившаяся от страха душонка...

12345 ... 565758
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх