Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Искусство охоты на благородную дичь


Статус:
Закончен
Опубликован:
26.01.2015 — 11.03.2020
Читателей:
1
Аннотация:

История восьмая. Сказка о любви, ненависти и чувстве долга Вся женская половина Гармской магической академии взбудоражена - наследный принц Эвальд объявил о своем намерении выбрать себе невесту из студенток. Сезон охоты на благородную дичь открыт! В ход идет все: от от опрокинутых бокалов до состриженных волос. В соревнование за внимание принца родня втягивает и Эрику. Но нужна ли ей победа, когда рядом есть тот, от взгляда которого сердце бьется быстрее и дыхание перехватывает? И кто нужен принцу?
Внимание! Здесь только часть текста

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Я вполне могу вас проводить, — предложил Герстле и насмешливо на меня посмотрел.

— Это семейный визит, — с нажимом в голосе сказала я. — Чужие там не приветствуются.

— Так вы же недолго будете, — заметил этот невоспитанный студент. — А я посижу где-нибудь недалеко на лавочке, последним летним солнцем понаслаждаюсь.

Я решила затянуть посещение тети настолько, насколько получится. Пусть наслаждение будет совершенным — до полного обгорания или теплового удара. И мы пошли к тете Эльзе. Парни беседовали на темы, совершенно мне не интересные, и о людях, которых я не знала, так что вскоре я заскучала и даже пожалела, что не отложила визит на завтра. Ведь завтра мы бы пошли вдвоем с братом и только.

— Интересно, за что эту Инессу выгнали из туранской академии? — внезапно сказал Герстле.

— С чего ты взял? — удивился брат.

— А ты в историю про поклонника веришь? Вот и я нет. Я бы посоветовал твоей сестре держаться от нее подальше.

— Это весьма сложно при проживании в одной комнате, — сухо сказала я. — К тому же она мне не кажется такой уж ужасной. Вон, даже книга у нее собственная есть.

— Да?

— Да, — подтвердил Берти. — Я лично видел. Правда, по готовке, а не что-то такое серьезное.

— А еще она побеждала во многих кулинарных конкурсах, — я уничижительно посмотрела на Дитера. — И у нее призов всяких много.

— Кулинария — это, конечно, хорошо, — задумчиво сказал он. — Но про поклонника я все равно не верю.

— Если девушка тебе не нравится, это еще не значит, что она никому больше понравиться не может, — возразила я.

Больше мы к обсуждению Инессы не возвращались, но осадок неприятный у меня все равно остался. Его не растворило даже то, что дальше разговоры уже шли на темы, мне близкие и интересные, и до дома тети мы дошли совсем для меня незаметно.

— Я вас здесь подожду, — Герстле вальяжно расселся на кованой скамейке недалеко от входа и прикрыл глаза. Вид у него был довольный, как у кота, греющегося на солнцепеке.

Я еще раз про себя пожелала ему обгореть, и мы отправились наносить визит вежливости. Тетя Эльза еще не вернулась в столицу, хотя ожидали ее, как нам важно сообщил дворецкий, со дня на день, так что задержать брата в гостях мне не удалось. Назад мы шли намного быстрее, на территории академии парни со мной распрощались и умчались, весело между собой переговариваясь. Я посмотрела брату вслед и вздохнула. Ну да, он мне, конечно, не нянька, нужно самой как-то здесь обживаться. Время было уже обеденное, так что я решила сходить в столовую, но перед этим заглянуть в общежитие и позвать с собой соседку. Ведь вполне возможно, что она свои кулинарные таланты не захочет проявлять в первый же день, да и познакомиться поближе не помешает — все же нам вместе жить придется какое-то время. Следовать совету Герстле держаться от нее подальше я была не намерена.

Глава 3

Когда я зашла в свою комнату, то обнаружила там стайку девиц, совсем мне неизвестных. Хотя, возможно, кого-то из них я и видела во время драки в коридоре, но сначала внимание было приковано к другим лицам, а потом все попросту разошлись. Студентки окружили мою соседку и слушали, раскрыв рты, ее рассказ об охоте, на которой Инесса, ни много ни мало, спасла самого наследника туранского престола.

— И вот кабан бросается прямо на Роберта....

Драматическая пауза была сделана не зря. Раздались испуганные ахи и просьбы не тянуть время, а рассказать, что же там дальше было, ведь о смерти туранского кронпринца не сообщалось, а значит, он благополучно избежал несчастья.

— Так вот, — продолжила соседка, когда сполна насладилась просьбами и восхищеньем окружающих, — я схватила стоящую рядом рогатину и воткнула прямо в этого огромного дикого кабана. Глаза его налились кровью, и он развернулся ко мне.

— Ой, страшно-то как было, — пропищала одна из девиц и даже зажмурилась, показывая свой ужас от одного только рассказа.

— Если вы меня перебивать будете, никогда не узнаете, чем закончилось, — недовольно сказала Инесса.

На пугающуюся слушательницу зашикали, а рассказчицу хором стали уверять, что никто ей больше не помешает.

— Он бросился на меня, а так как я продолжала держать рогатину, то нанизался на нее, как бабочка, — снизошла до продолжения соседка. — Но кабана это не остановило. Он видел перед собой цель и стремился ее достичь, даже с пробитым сердцем он какое-то время двигался вперед. Чтобы добраться до меня своими клыками, а они у него были вон какие, — Инесса развела руки, а я подумала, что у кабана с такими клыками и размеры должны быть соответствующие, а иначе он просто голову поднять не сможет, — ему не хватило всего несколько пальцев.

— Кабан с такими вот клыками, — не выдержала одна из девушек, — снес бы тебя и не заметил. Сравни свой вес и кабаний.

— Тупой конец рогатины упирался в дерево, я ее только придерживала, — снисходительно пояснила соседка. — Но даже если бы этого не было, какой-то жалкий поросенок меня бы ни за что не снес. Я очень сильная — посмотри на мою руку.

Она подсунула свою пятерню под нос недоверчивой девушке. Ладонь была довольно широкой, не спорю, но при этом пухлой и изнеженной, как это бывает у тех, кто не имеет никакой физической нагрузки — ни езды верхом, ни фехтования. Я постоянно забывала надевать перчатки, и поэтому ладони мои были не только твердые, но и с мозолями, так что сомнения мои в правдивости этого рассказа только выросли.

— Да и как ты вообще могла попасть на охоту аристократов? — видно, девушка эта тоже не смогла побороть свое недоверие.

— Да ты просто мне завидуешь, — припечатала ее Инесса. — Что у тебя было-то в твоей провинциальной дыре? Да весь ваш Гарм в три раза меньше Турана! А уж столица ваша — одно название! И сама ты никто и звать тебя никак! А я лицо известное, в узких кругах, разумеется, — широкая известность мне ни к чему. Вот и лезут всякие, пытаются мне в друзья втереться, а когда не получается, я ведь очень разборчива, и дружбу свою кому попало не дарю, то начинают обвинять меня во всяких грехах.

Девушка покраснела и молча вышла. Я проводила ее глазами и пожалела, что не могу сделать того же. Но остальные студентки загалдели и наперебой начали убеждать мою соседку в том, что они ни на минуточку в ней не сомневались.

— А что сделали с тем кабаном? — возбужденно спросила одна из них.

— Что-что, съели, — мрачно ответила Инесса. — А голову дали на обработку чучельнику. Мне правда, пришлось лично его контролировать, а то сделал бы все неправильно. Но под моим руководством результат вышел просто загляденье и висит сейчас у нас в зале с левой стороны камина. Так что все недоверчивые могут в этом лично убедиться. Может, и привезу ее, когда домой поеду. Вот и посмотрите.

— Ой, как это было бы здорово, — восторженно сказала студентка. — А с правой стороны камина что висит?

— Ничего там не висит, — от оскорбления ушедшей девушки соседка так и не отошла, поэтому говорила довольно сухо и обиженно. — Пока не висит.

И это "Пока не висит" прозвучало так выразительно, что всем сразу стало понятно, вот совсем, совсем скоро появится там еще чья-та голова. Кого-то большого и очень хищного. Инесса была настолько убедительна, что я опять засомневалась — может, она просто намного лучше за руками ухаживает, чем я, вот и выглядят они у нее так, как это девушке положено...

— Так тебя же наградить должны были, — восторженно сказала соседкина поклонница. — И в газетах туранских наверняка писали.

— Да ты что! — снисходительно посмотрела на нее Инесса. — Чтобы Гердер признал, что безопасность наследника может оказаться под угрозой? Это же такой урон королевскому престижу! Так что никаких статей.

— Ой, ну это же совсем несправедливо! Ты же спасла наследника — и ничего? Даже благодарности от короны?

— Когда это правители поступали справедливо? И вообще, это государственная тайна. И вам я зря рассказала. У меня теперь неприятности могут быть. Впрочем, я все равно уже не в Туране, и хранить их секреты не обязана.

— Мы никому не расскажем, — наперебой загалдели благодарные слушательницы. — А почему ты в Гарм переехала?

— А у меня здесь дядя по матери, — многозначительно сказала соседка. — Не последнее лицо при местном королевском дворе, между прочим.

Про таинственного поклонника или поклонников, постоянно ее преследующих, она ничего говорить не стала. И правда, не вываливать же все версии сразу? Мне надоело изображать из себя бессловесный столб, и я предложила пройти в столовую. Инесса благосклонно кивнула головой, и вся компания направилась на обед.

— Как же я тебе завидую, — в мой рукав вцепилась та самая, которая говорила о несправедливости туранского монарха. Звали ее, как выяснилось, Софи. — Ты живешь в одной комнате с настоящей личностью. Есть с кого пример брать.

"Хочешь — поменяемся?" — чуть не сказала я, остановило меня то, что девушка эта и отказаться могла, а Инесса вполне способна услышать, что жить с ней в одной комнате я не хочу. И куда мне потом деваться из этого крошечного замкнутого пространства? Вот если бы поклонница соседки сама предложила, я бы непременно согласилась, немного поколебавшись для приличия. Но то ли девушка была уверена, что с такой комнатой я расстаться ни за что не захочу, то ли ее обожания не было достаточно для совместного проживания, как я ни наводила Софи на мысль о смене комнаты, заветных слов она так и не произнесла.

Так весь день в нашей комнате и толпились девицы, которых соседка развлекала историями из своей короткой, но такой богатой на события, жизни. Призы за кулинарные соревнования у нее на каминной полке чередовались с призами за фехтование, верховую езду и другие, не менее замечательные, занятия. Девицы завистливо вздыхали. Дело плавно двигалось к ужину, и Софи предложила Инессе что-нибудь им приготовить.

— Я вам что, прислуга? — возмутилась та. — Вот всякий норовит на меня верхом сесть и проехать как можно дальше. Еще чего не хватало, разменивать свой талант на толпу лиц, которые в этом и не разбираются. Я готовлю тогда, когда я этого сама хочу, понятно? Я же вам не кухарка какая-нибудь.

— Ой, извини, пожалуйста, — покаянно сказала Софи. — Я не хотела тебя обидеть. Я понимаю, что ты личность творческая...

— Ничего ты не понимаешь, — отрезала соседка. — Где уж вам...

Она продолжала возмущаться, а я поняла, что если в нашей комнате и суждено кому-то стоять над кастрюлями, то это буду я. К такому повороту вещей я оказалась совершенно не готова, даже несмотря на подсунутую мне книгу, собственноручно написанную Инессой. В конце концов, я тоже кухаркой себя не считала, так что придется нам обеим питаться исключительно в столовой, куда я и направилась в этот раз одна.

К счастью, ужинать в одиночестве мне не пришлось — за одним из столиков сидел мой брат с другом и о чем-то оживленно с ним беседовал. После стольких часов, проведенных в одной комнате с Инессой, этот Герстле показался мне чуть ли не идеалом друга, и я готова была смириться с его присутствием в моей жизни. На время ужина, конечно.

— Эри, а что ты одна? — спросил Берти.

— Выполняю указание твоего Тило, — хмуро ответила я.

Тот аж поперхнулся от удивления.

— Это какое же?

— Поменьше общаться с соседкой, — ответила я и мрачно добавила. — Правда, это довольно затруднительно, так как рот она почти не закрывает, но хоть общение при этом получается односторонним.

— Ничего, — попытался меня приободрить брат, — зато будешь жить в комнате с самыми вкусными ужинами.

— Она уже заявила, не мне, правда, что не кухарка и готовить будет только тогда, когда у нее вдохновение будет.

— Сдается мне, сестре твоей так и не удастся попробовать все эти вкусности из книги, — с явной насмешкой сказал Дитер. — Чует мое сердце, что вдохновение к этой Инессе приходит нечасто и уходит еще до окончания процесса готовки.

— Думаешь? А книга? — заметил брат. — Она же книгу по приготовлению еды написала.

— Для того, чтобы писать о чем-то, уметь это делать совсем не обязательно.

— Положим, у нее еще призы есть за конкурсы, — в голосе Берти сквозила уже явная неуверенность. — Значит, она все же должна уметь готовить.

— Не поверю, пока не увижу, — отрезал Герстле.

— У нее еще по фехтованию есть, — заметила я, мечтательно глядя в потолок, — по верховой езде и, кажется, по стрельбе из лука. А еще она на рогатину взяла кабана, напавшего на туранского наследника, и проколола его, как бабочку.

Ответом мне был громкий смех. Да, это не восторженные девицы, не имеющие представления об охоте. Хотя, наверно, им бы Инесса и не стала о таком рассказывать, ведь интерес противоположного пола она пыталась привлечь историями о влюбленных в нее, незабываемую, видимо, руководствуясь принципом, что поклонники просто наматываются друг на друга, и чем их больше, пусть даже в ее воображении, тем больше привлечется новых.

— Берти, а можно я с вами сегодня побуду? — я решила закрепить свой успех. — А то возвращаться в общежитие никакого желания нет.

— У нас вообще-то планы были... — недовольно сказал брат

— Да ладно, планы, — фыркнул Дитер, — на попозже перенесем, и все. Твоей сестре сегодня и так досталось.

Я благодарно на него посмотрела. Да брат прав — Тило просто замечательный. И что я на него тогда взъелась? Ну восхитился парень моими ногами, так имел полное на то основание. Правда, видел он их только до колен, так выше же ничуть не хуже.

— Ладно, Эри, — сказал Берти. — Но только сегодня. Учти, я тебе не нянька.

— А тебя дедушка просил за мной присмотреть, между прочим, — подколола я его.

— Вот когда подозрительные лица мужского пола вокруг тебя вертеться начнут, тогда и поговорим. Тило, как же тебе повезло, что у тебя младшей сестры нет, не представляешь!

— У меня старшая есть. Поверь, это намного хуже, — отшутился друг. Правда он при этом поморщился, как будто у него зуб заболел.

Берти решил показать мне свою комнату, чтобы в случае чего я могла его быстро найти. Я сильно сомневалась, что меня ожидают в ближайшее время неприятности, но посмотреть, как он живет, мне было интересно. По размерам комната была такая же, как и наша с Инессой, но, Богиня, как же она была захламлена! Везде валялись вещи и стояли какие-то совершенно непонятные для меня приспособления. Я покачала металлический рычажок на одном из них и была остановлена дружным воплем:

— Ничего здесь не трогай!

— Иди вон к столу, — приказным тоном заявил брат. — А если чего-нибудь испортишь, выставлю тут же, не посмотрю, что ты моя сестра, и жалуйся потом дедушке.

Я сцепила шаловливые руки в замок и испуганно прошмыгнула к столу. Мне оставалось только рассматривать все, что у них здесь стояло, раз уж касаться ничего нельзя. А посмотреть там было на что, хотя я и понятия не имела, для чего это все нужно. Я старательно делала вид, что не замечаю, как парни торопливо запихивают валявшуюся одежду почему-то под кровать, а не в шкаф. Да уж, Берти аккуратностью сам никогда не отличался и, видно, друга такого же подобрал. Говорить я им ничего не стала — и так было заметно, что им передо мной неудобно.

12345 ... 91011
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх