Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Otherworldly Evil Monarch


Опубликован:
04.12.2016 — 04.12.2016
Читателей:
2
Аннотация:
Злой монарх
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Так что, Цзюнь Джан Тиан с удовольствием предложил этот брак без тени сомнений или сожаления.

Его Величество Император , естественно, понял мотивы и попытался войти в положение своего старшего товарища, который был ему как брат. Он был тронут затруднительным положением Цзюнь Джан Тиана, но после изучения истории Цзюнь Мосе и рассмотрения информации о его поступков, да и принцесса отказалась от этого брака, после долгих размышлений он вынужден был отринуть это предложение.

"Брат Цзюнь, твой младший брат очень хотел бы тебе помочь, но я так же еще и отец, Лин Менг моя любимая дочь. Как я могу отдать свою драгоценную дочь этому... эх!" — Его Величество не смог закончить фразу и опустил голову, видя, как расстроился и едва сдерживается Цзюнь Джан Тиан.

Отец? Ради своей дочери? Да поступи это предложение в те времена, когда семья Цзюнь процветала и бед не знала, ты бы с ума сошел от счастья! Как же изменчивы человеческие отношения!

"О, я понял." — ответил Цзюнь Се, стоя в дверях. В его голосе не было ни шока, ни радости. И он сразу же вышел.

С момента, когда Цзюнь Моче узнал, что станет принцем консортом принцессы Лин Менг, он стал чуть ли не преследовать ее, бесконечно этим досаждая. Но сейчас, Цзюнь Се поразил своего дедушку, восприняв эту новость абсолютно безразлично. Вот если бы он разозлился или впал в истерику, дедушка Цзюнь нисколько бы не удивился. Но это его отношение просто шокировало старика.

"Это он после падения с кровати так переменился?!" — подумал дедушка Цзюнь, поглаживая свою бороду и глядя вслед уходящему внуку.

Позже, Цзюнь Джан Тиан хлопнул в ладони и отдал распоряжение: "Выделить еще больше охраны для защиты Юного Господина по ночам, и больше никаких промахов! Увидите кого то подозрительного — убивайте без сомнений и колебаний!!" — даже не вздумайте повторить свою попытку! Вы думаете, что так просто сможете забрать жизнь внука Цзюнь Джан Тиана? Глаза дедушки Цзюня сверкнули холодом.

Казалось, что дедушка Цзюнь разговаривает с воздухом в пустой комнате, но вдруг откуда то возник слабослышный и расплывчатый человеческий голос: "Будет исполнено!"

Цзюнь Се вышел наружу, подставляя лицо теплым солнечным лучам и направился к своему двору. По пути он постоянно встречал слуг, которые в страхе и трепете склонялись пред ним, но он не обратил на них никакого внимания, так как был погружен в свои мысли.

И никто и подумать не мог, что в этот момент творилось в его душе:

"Кто есть ассасин? Следуя из названия, это тот, кто убивает! Мы — руки тьмы! Всегда помни это слово, "тьма"!"

"Ассасин всегда существует, словно призрак — появляясь из ниоткуда и исчезая в никуда!"

"Кого можно назвать успешным ассасином? Если никто не узнает до его смерти, что он — ассасин с руками по локоть в крови, значит он успешный ассасин!"

"В таком случае, кто же такой супер ассасин?"

"Это тот, кто сможет приспособиться к любой обстановке и ситуации! Среди литераторов он станет поэтом, в кругу живописцев — художником, среди воров и разбойников — он превратится в плута, надо проникнуть в высший свет — вот он уже и дворянин, джентльмен, войти в доверие к сексуальным маньякам — он станет сексуальным хищником, а среди героев станет образцовым победителем!!"

"В пустыне он ящерица, в прерии — вожак волков! В горах он царь зверей — тигр! Проплывая над морями, он тот, кто приносит прилив — дракон!"

"Вот таким должен быть успешный ассасин!"

"Тот, кто просто умеет убивать — в лучшем случае, мясник!"

"Только тот, кто сохраняет ясный ум во время убийства и не терпит поражений, может называть себя хорошим ассасином!"

"Убийство — это само по себе искусство! И никто, ни один ассасин, не имеет права осквернить это искусство!"

Этот разговор состоялся когда то давно с его учителем, в его прошлой жизни. Думая об этом, губы Цзюнь Се растянулись в улыбке и он прошептал: "В настоящее время я — это всего лишь бесполезный лентяй, наследник второй очередности, ждущий, когда смерть придет за ним!"

Внезапно, послышался голос, наполненный льдом: "Ошибаешься! Наследник второго поколения это я, а вот ты — наследник третьего."

Глава 004: второе поколение, третье поколение.

Перед Цзюнь Се проехал мужчина средних лет за тридцать на инвалидной коляске, его ноги были укрыты толстым слоем сатина. Взгляд его светлых глаз был направлен на него; его брови были похожи на мечи, своими остриями устремляющиеся к вискам. Его тело излучало убийственно — холодную ауру! В глубине его соколиных глаз мелькнуло презрение, слабо, но вполне очевидно.

Если бы этот человек не потерял свои ноги, он был бы мужчиной, подобным нефритовому дереву! (П.П: нефритовые растения являются символом процветания) выдающийся, бесстрашный, воплощение истинного героя! Судя по остаткам ауры силы, когда то он наверняка был решительным, мощным генералом армии, ведущим за собой десятки тысяч на кровавой войне.

"Третий дядя?" — остановился Цзюнь Се. Он порылся в воспоминаниях и обнаружил, что, по мнению Цзюнь Мосе, этот дядя мог лишь бездельничать, сидя в своей коляске, то есть, по сути, обычный халявщик, живущий за счет других. Но нынешний Цзюнь Се мог почувствовать, что этот самый Троюродный Дядя, живущий уже много лет лишь с помощью коляски, испускал очень знакомую ауру, от которой пробежал мороз по спине!

Жажда убийства!

Желание настолько выраженное и густое, что даже у Цзюнь Се сердце вздрогнуло.

Для того, чтобы обладать таким уникальным боевым духом, нужно быть крещеным в огне тысячи сражений, быть ветераном войны железной воли, пробившемся через горы трупов и море крови! Эта аура сродни острию несравненного клинка, который нельзя выбросить, даже если он будет сломлен, его блики отражаются по всему небу!

Однако, сейчас этот невероятный клинок был спрятан в ножнах.

За всю свою жизнь Цзюнь Се видел всего 2 или 3 индивида подобного высокого класса, и все они занимали очень высокие посты в армейской службе. И он по настоящему восхищался этими железными доблестными генералами! Вообще то, дедушка Цзюнь тоже являлся такой личностью, однако, он уже закаленный ветеран, который умеет сдерживать свою ауру, не демонстрирую окружающим свою силу. И встреча Цзюнь Се с дедушкой Цзюнь стоило того: ведь он смог обнаружить это!

А вот Цзюнь Вуй еще не достиг того мастерства, чтобы держать свою ауру в узде, вся его сущность была подобна несравненному мечу. Даже не смотря на то, что этот меч спрятан в ножны, эта невероятная энергия Ци вытекает наружу. Естественно, только знающие люди, как Цзюнь Се, способны это отследить, простые люди навроде Цзюнь Мосе не поймут этого, даже если их изобьют до смерти!

И хоть этот великолепный меч был отброшен в сторону и повешен на стену, он все равно испускает драконьи вопли посреди ночи! Это крики жажды крови , жажды, которая пропитала его до мозга костей!

"Не часто же ты меня называешь своим третим дядей," — Цзюнь Вуй поднял голову, цинично глядя на своего племянника: "Мосе, с каких это пор ты решил стать наследником второго поколения?" — сказав это, он вдруг вздохнул, не понимая, что это с ним сегодня происходит. И с чего вдруг ему захотелось поговорить с этим безнадежным ошметком на стене?

Цзюнь Мосе протяжно посмотрел на него, но его глаза были сфокусированы на дядиных парализованных ногах. "Ты наверное шутишь, дядя, ты подлинный наследник второго поколения, а я, в лучшем случае, пойду третьим. Но мирная и счастливая жизнь третьего наследника меня вполне устраивает."

А? почему этот парень говорит сегодня таким тоном? Его слова не лишены колкости, но в них нет обычного высокомерия и пренебрежения, как было раньше.

Услышав ответ Цзюнь Се, в глазах Цзюнь Вуя словно сверкнула молния, рассекающая тьму ночного неба! Вдруг, он громко рассмеялся и, качая головой, спросил: "Ты вообще знаешь разницу между наследниками второго и третьего поколения?"

"А разве оба этих наследника не являются бесполезными нахлебниками до конца своих дней?"— поднял брови Цзюнь Се.

В глазах Цзюнь Вуя плескались горечь вперемешку с нежеланием, но они сразу рассеялись. Положив руки на колени, он поднял голову и сказал: "Это высказывание в корне не верно, как это нет никакой разницы? Да между этими наследниками лежит целый мир! Второе поколение предков-это отцы, потом и кровью заложившие фундамент, и их сыновья могут просто сидеть и наслаждаться плодами их трудов. И пока у них есть рот, чтобы есть, они не умрут и могут наслаждаться жизнью в роскоши. И совсем иначе обстоят дела с третьим поколением!"

Посмотрев в глаза Цзюнь Се, он продолжил: "Так называемые наследники третьего поколения, это необязательно те, кто родился в третьем поколении, но те, кто стали преемниками третьего поколения. То есть, дед заложил все основы, но его линия была разъединена в середине пути твоим отцом, и вот так образовалось третье поколение! Я иду из поколения деда, а ты из поколения своего отца, вот в чем разница."(П.П.: короче, чем дальше от основателей по родству и поколениям, тем меньше с тобой считаются — "вода на киселе", все такое)

"Твой дед уже стар, а ты, даже если решишься стать родоначальником третьего поколения, не сможешь удерживать свои позиции сколько нибудь долгое время. У тебя нет другой защиты, кроме твоего деда. Твоя жизнь в качестве наследника третьего поколения будет очень трудна и жестока! Бездарные и нерешительные никогда не смогут стать третьим поколением. Вот почему я в этом плане гораздо удачливее тебя."

Все это Цзюнь Вуй высказал все это в ответ на "бесполезных нахлебников", но, закончив говорит, почувствовал печаль, затопившую его сердце. Неужели это и правда конец великой династии Цзюнь? Семьи, поднявшейся столь высоко и так оглушительно упавшей! Его старшие братья погибли в битве, сам он парализован; двое его племенника, на которых он возлагал надежды, также закончили свою жизнь на поле боя, даже тел не нашли; и единственный оставшийся наследник семьи Цзюнь — этот идиот Цзюнь Мосе!

В этот момент на него навалилась апатия, он даже не нашел в себе сил сказать что нибудь еще.

Цзюнь Се помолчал, чтобы затем сказать со смешком: "Вообще то, я тоже могу быть наследником второго поколения." То есть, он ни черта не понял из слов Цзюнь Вуя??

Цзюнь Вуй закашлялся, снова обретя интерес, но напоказ лениво произнес: "Да ну?"

"Если мой третий дядя станет "древом"— защитой и подберет мне местечко по — комфортнее, почему бы мне не стать наследником второго поколения?" — улыбнулся Цзюнь Се.

В глазах Цзюнь Вуя блеснула ярость и он тихо спросил: "Мосе, ты что, издеваешься над своим дядей?"

Глядя на него, Цзюнь Се вдруг спросил: "Твои ноги хоть что нибудь чувствуют?"

"Нет!" — отвернулся Цзюнь Вуй, его племянник все больше его раздражал. Цзюнь Мосе прекрасно знал, как мерзки ему слухи о его инвалидности, и раньше доводил его до белого каления этими намеками. Сейчас же он и вовсе высказал ему все в лицо. Потомок, который е знает словосочетания "уважение к старшим", лучше бы его и вовсе не было!

"У тебя не было переломов в поясничном отделе позвоночника?"

"Нет!"— взорвался Цзюнь Вуй: " Чертово отродье, как бы я мог жить с переломанной поясницей?"

"То есть, в лучшем случае повреждены только меридианы?" — у Цзюнь Се загорелись глаза, похоже, кто то разорвал меридианы Цзюнь Вуя или закупорил их с помощью какого то коварного яда, заставляя их сморщиваться и засыхать. Если причина в этом, до тех пор, пока к ним есть ток крови или Ци — есть надежда. С его познаниями лекарств, есть шанс на восстановление. В конце концов, этот мужчина — его кровный родственник в этом мире, и так же тот, кто сумел впечатлить Цзюнь Се, железный человек с невероятным боевым духом.

Он должен помочь Цзюнь Вую встать на ноги, пусть он и не его родной дядя!

Цзюнь Се посмотрел на него и медленно спросил: "Слышал, тебя ранили в бою, но сделать подобное на поле боя куда сложнее, чем просто убить тебя. Зачем они сделали это? Видимо, твои враги хотели обречь тебя на жизнь, хуже смерти?

Он ударил этими словами по самому больному, заставляя Цзюнь Вуя сжимать зубы, вены проступили у него на лбу. Заставив себя сделать несколько глубоких вдохов, Цзюнь Вуй с трудом взял себя в руки и ответил: "Даже если и так, тебе то что с того?"

Поняв, что попал в точку, Цзюнь Мосе, улыбнувшись, оперся на инвалидную коляску: "Третий Дядя, как на счет мести?"

"Посмотри на меня! Как я могу даже думать об этом?" — лицо Цзюнь Вуя покраснело и задергалось, ненависть бурлила в его глазах: "Сейчас я всего лишь калека!"

"Цзюнь Се мягко улыбнулся: "А если я смогу поставить вас снова на ноги, а, Третий Дядя?"

Эта фраза была словно взрывом в ушах!

Глава 005: Луч надежды

Цзюнь Се произнес эти слова тихо, но для Цзюнь Вуя они были словно гром, сотрясший небеса!

Вдруг, Цзюнь Вуй широко распахнул глаза, из его тела полились струи желтого свечения, настолько яркие, что невозможно было смотреть. Дав волю необыкновенной силе выйти из него, он вдруг схватил за руку Цзюнь Се, нетерпеливо спросил: "Мосе, ты хочешь сказать, что сможешь излечить меня?"

Оказывается, за все эти годы он не бросил развивать свою энергию Сюань Ци. Этот слой желтого света символизирует силу Земли Суань уровня эксперта. Хоть он пока что лишь на ранних стадиях, в его возрасте добиться подобного — большая редкость!

Во всем Королевстве Тианксиан, скольких экспертов Силы Земли Сюань можно найти? Да Цзюнь Се, в свои тридцать с лишним лет был просто гением! Не говоря уже о том, что все меридианы на его нижней части тела были дефектными. Если бы они были в норме, еще неизвестно, каких высот он смог бы добиться!

Рука Цзюнь Се захрустела под силой сжатия Цзюнь Вуя, однако, на его лице не проявилось ни единой эмоции, как будто это не его рука затрещала в железных тисках руки Цзюнь Вуя, он улыбнулся и повторил: "Не могу сказать наверняка, но попытаться стоит."

Похоже, Цзюнь Вуй вдруг пришел в себя и быстро отпустил его руку. Глядя на свою собственную руку, тень сомнения легла на него, когда он повернулся к Цзюнь Се: "Тебе разве не было больно? Почему ты не закричал?"

"Больно мне было," — легко ответил Цзюнь Се: "Но, даже если б я и закричал, боль прекратилась бы? Если бы это помогло, я бы сразу закричал изо всех сил. К сожалению, это редко работает."

Видя безразличие на лице Цзюнь Се, Цзюнь Вуй был просто поражен. Пристально вглядевшись в него, Цзюнь Вуй вдруг громко рассмеялся: "Хаха! Теперь тебе и в самом деле удалось убедить меня, что ты и правда мог бы вылечить меня."

Такой племянник отличается от себя прежнего, подумал про себя Цзюнь Вуй.

"Конкретно сейчас тебе нужно будет делать массаж каждое утро, день и вечер. По возможности, этим должен заниматься слуга, знакомый с боевыми искусствами, чтобы массировать по ходу меридианов. Не пропускай ни единого сеанса! Так же, каждый вечер принимай горячие ванны в течение двух часов, перерывы не допустимы. Когда же приготовления с моей стороны будут закончены, мы приступим к самому лечению, идет?"— улыбнулся Цзюнь Се.

12345 ... 555657
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх