Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Два в одном


Автор:
Опубликован:
27.07.2014 — 16.11.2016
Читателей:
4
Аннотация:
Он должен был умереть и познать вечный покой. Он должен был отправится на заслуженный отпуск. Но иногда судьба не хочет так просто отдавать героя в руки смерти, пожелав побаловаться с ним. Даже если под баловством имеется в виду изменение судьбы всего мира, ведь Северус Снейп, великолепный зельевар, бывший Пожиратель Смерти и двойной агент становится несчастным мальчиком Гарри Поттером, который с детства терпит бессердечность Дурслей и жизнь в старом пыльном чулане.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Слушай... почему ты мне не писал? — спросил я в лоб.

Глаза Малфоя расширились от удивления.

— Я не писал? Гарри, а не обнаглел ли ты часом?! Это ты мне не писал! — он отпихнул меня.

— Я писал тебе! — я повысил тон и снова поймал его. — Черт, я тебе каждый день писал, мог бы хотя бы на одно письмо ответить!

— Но... — видимо, это сбило с толку Драко. Он посмотрел на меня с недоверием. — Но я не получал от тебя...

— Как и я от тебя, — кивнул я. — Пошли. Надо все разъяснить.

Больше он спорить не стал. Он подхватил чемоданы и направился за мной в купе.

— Странно все это, — пробормотал мой друг, когда я закрыл дверь. Он поднял на меня глаза. — Так, что это могло быть? И вообще... расскажи, что произошло с тобой за лето. Я слышал, Снейп был зол на тебя, а еще что ты жил у этих... рыжих, — его передернуло, но я пропустил презрение мимо ушей.

Я вздохнул. Что ж, Драко я мог доверять. Поэтому я стал рассказывать все по порядку. Я не забыл упомянуть и про появление странной фигуры и реакции Добби на мое возражение, что я не готов прекращать общение с лучшим другом. Драко слушал внимательно, и чем больше информации он пережевывал, тем выше ползли его брови.

— ...поэтому я какое-то время жил у Уизли, — закончил я, внимательно следя за реакцией Малфоя.

Наступила тишина. Поезд давно тронулся с места, мы этого даже не заметили. Никто не заходил в наше купе, все проходили мимо, лишь тени мелькали, которые не особо нас волновали.

— Беда, — сказал, наконец, Драко. Нахмурился. — Я все расскажу отцу про этого тупого эльфа!

— А смысл? — пожал я плечами. — Он пытался помочь мне. Он считает, что ты опасен.

Малфой фыркнул.

— Ну да. Потому что я принадлежу семье, которая была за злого волшебника? Но мой отец не собирался строить коварных планов на твой счет!

Я закусил губу. Собирался или нет — сложный вопрос. В голове мелькнули старые воспоминания. Дневник Тома Реддла. Василиск. Это все было из-за Люциуса. Он пытался продвинуть план по устранению директора, ведь это могло помочь в дальнейшем Волдеморту. Я поежился и отвел взгляд от Драко.

— Гарри, — медленно проговорил Драко. — Ты ведь не считаешь?..

— Нет, что ты! — отмахнулся я. — Твой отец старался ради семьи, он хотел выжить ради тебя и твоей мамы. Ничего более.

Взгляд друга еще какое-то время буравил меня, но я отвечал невозмутимостью. Пусть Драко считает, что его отец — хороший человек. Я не хочу, чтобы он разочаровывался в нем. Это был бы сильный удар.

Но и подумать о том, что мне делать с дневником, который, вероятно, попал Джинни, мне стоило. Почему Джинни? Потому что так было и в прошлый раз. Когда мы всей семейкой направились в Косой переулок, я несколько раз с Гермионой отделялся от всех, чтобы заглянуть в пару лавок.

С другой стороны, я не помню столкновения с Малфоями во время покупки книг. Мы просто послушали этого заносчивого Локонса и ушли. Ах, да, и это был самый отвратный момент в этой прогулке. Нет смысла объяснять, почему.

Касательно изменений в данной истории, уж лучше бы этого придурка вообще не было. Теперь он будет путаться под ногами.

— Так... — я отвлекся от мыслей. — Как ты-то провел лето?


* * *

За окном лил сильный дождь. Мы были счастливы добраться до Большого зала, мы очень проголодались во время поездки.

— Интересно, что нового скажет Дамблдор, — задумался Драко. Он глянул на преподавательский стол.

Я пожал плечами.

— Скоро узнаем. Сперва посмотрим, куда распределят новичков.

— Ах да, еще распределение первокурсников, — вздохнул мой друг. — Я умираю с голоду...

— Потерпим, — хмыкнул я. — Все же терпели, когда нас распределяли.

Мы сели за свой стол. Блейз Забини улыбнулся нам и спросил:

— Как каникулы?

— Да неплохо, — лениво протянул Драко, с долей презрения смотря на Блейза. Ему для завершения образа оставалось лишь посмотреть на свои ногти. — Я с родителями съездил в Чехию, там достаточно красиво. Но многовато глупых туристов-магглов. Танцевали около этих дурацких часов, словно увидели настоящую магию.

Крэбб и Гойл рассмеялись. К ним присоединился Флинт, который только что подсел.

— Кстати, — вспомнил Драко и повернулся ко мне. — У меня есть отличные новости! Мой отец закупил всей команде новые метлы.

— Нимбус 2001, — продолжил за него Флинт. — При первой же возможности будем испытывать тебя, юный ловец, — он хмыкнул.

— О, да ты теперь в команде Слизерина, — я притворился, что меня это удивило. — Даже ловец.

Драко кивнул, самодовольно добавив:

— Хорошие связи имеют свою долю.

Я фыркнул. Вспомнил, как Джинни говорила мне про то, что Слизерин получил отличного ловца. Нет, дорогая Джинни, ты не права, я не собираюсь участвовать в этом. Они и так без меня побеждают.

— Кстати, Поттер, — окликнул меня Флинт, улыбаясь во все свои чересчур большие зубы, — о твоем папаше-гриффиндорце знает каждый, кто хоть немного имеет отношение к игре. Это умение передалось по наследству тебе? Может, ты тоже хочешь попробовать?

Ну да. Без метлы, без особого опыта, взять и стать ловцом.

— Я не тренировался, Флинт, — ответил я. — Я даже не пытался. И метлы у меня нет. Тем более, у вас будет хороший ловец, я уверен, — я покосился на Драко.

— Ох, да брось, парень, — вмешалась в наш разговор одна старшекурсница, кажется, Линда Рейн. Девушка улыбнулась мне одобряюще. — Дело практики, а нашей команде не хватает не только ловца. Вратаря тоже нет. А у него практически то же задание. Ловить мяч. Только чуть больше.

— А что случилось с вратарем? — осторожно спросил я.

— Этот умник сказал, что ему по душе погрузиться с головой в учебники, — отмахнулся Флинт.

Линда усмехнулась.

— Чего не хватает тебе, Маркус. Или ты хочешь, чтобы профессор Снейп снова устроил тебе веселую жизнь?

На это капитан команды сгорбился и обиженно посмотрел в сторону.

— Мое дело — быть хорошим охотником...

— Грубоватым охотником, — заметил Блейз.

— Это хорошо отразилось на нашей победе! — возразил Маркус, качая головой. — Иногда Гриффиндору надо показать, кто на поле хозяин. Однако, вернемся к делу, — его серые глаза устремились ко мне. Это был пытливый взгляд. — Ты придешь на тренировку, хочешь ты этого или нет, но мы тебя испытаем.

Я страдальчески вздохнул. Меня не особо тянуло к квиддичу, хоть мне и понравилось в этот раз летать и играть с Уизли, но все же я думал, что вряд ли потяну на профессионала.

Даже если тот Гарри с первого курса был, ужас каким, сногсшибательным ловцом.

Однако на этом разговор был закрыт — все ученики устремили взгляды на новых учеников Хогвартса. Профессор МакГонагалл положила Волшебную Шляпу на стул. Старый головной убор осмотрел весь зал. И, что было каждый год, запел:

Старый я на вид предмет,

С виду бесполезный.

Но скажу я вам секрет:

Мой смысл интересный.

Каждый год в умы смотрю,

Факультет я говорю.

Труден будет путь ваш здесь,

Но я помогу обресть

Вам семью и милый дом,

Вы найдете счастье в нем

И призванье и гранит,

Что прогрызть вам предстоит.

Но, каков ваш путь — неважно,

Главное, чтоб быть отважным

Хитрым и, конечно, умным,

Твердолобым, но разумным.

Пуффендуй иль Когтерван,

Слизерин иль Гриффиндор.

Взглянем, что за путь вам дан,

Туда вы и пойдете.

Слизерину нужен змей,

Хитрый и опасный.

Гриффиндор ждет похрабрей,

Силою прекрасных.

Когтерван умом красив,

Ждет детей смышленых.

Пуффендой — трудолюбив,

Ждет в труд ребят влюбленных.

Подходи и не зевай,

Поскорее надевай!

Я скажу тебе твой путь,

Где твоя хранится суть.

Шляпа затихла и поклонилась. Все зааплодировали.

— Бедняга, — прошептал Драко. — Ей целый год нечем заниматься, только слушать бредни старого директора и сочинять песни.

Я пихнул его, но не удержался и улыбнулся.

Церемония посвящения началась. Мы следили за теми, кто уходил к столу назначенного факультета, под бурные аплодисменты соответствующего стола, сами аплодировали нашим новым 'змейкам'. К нам в этот раз присоединилось около одной трети от всех новичков, что было неплохо. Хотя, с другой стороны, большое количество новых учеников означало для декана, что ему придется давать больше подзатыльников и чаще кричать.

— Итак, — поднялся Дамблдор, и все притихли. — Когда распределение завершено, позвольте мне представить нашего нового учителя по защите от темных искусств. Златопуст Локонс!

Под вопли девочек (да, в нашем факультете тоже такие нашлись) из-за стола поднялся молодой волшебник с приятной для вейлы внешностью, но ядовито-голубой мантией. Да и сам характер у этого типа был весьма и весьма неприятным. Я до сих пор понять не могу, почему директору пришло на ум назначить этого идиота преподавателем.

Неудачный урок

— У нас первый урок — защита от темных искусств. Угадай, с кем? С Грифиндором!

Драко зевал, тыкая вилкой в свою яичницу. Первый день учебы начинался не очень радостно.

— У меня мама тащится от этого кретина, — сказала Марта, одна из второкурсниц. Она недовольно смотрела на шоколадную лягушку, которая забралась ей в завтрак. Шутка Забини. — 'Посмотри, какой красавчик, я бы за него замуж вышла!' — притворным тоненьким голосочком повторила слова матери слизеринка. Забини с Крэббом захохотали.

— Да, отстой, — фыркнул Флинт. — Хорошо, что мне осталось учиться всего ничего.

— Если ты не останешься на второй год? — Драко ухмыльнулся.

Флинт ответил ему агрессивной волчьей ухмылкой.

— А вот это уже не твое дело, сопляк.

— Как ты меня назвал? Да я тебе...

— Ну полно вам, — прервала эту ссору Марта. — Помните, что говорил староста насчет сплоченности Слизерина?

Флинт и Драко посмотрели друг на друга с высокомерием. И уткнулись в свои тарелки. Я хмыкнул.

— Что, типа, мы друг за друга горой, а другие лезут по головам друг друга? — Марта кивнула мне, улыбаясь. — Да, есть такое. Но не всегда правда, к сожалению. Бывает, встречается на нашем факультете парочка высокомерных придурков.

— Без идиотов вообще никуда, — сказал Блэйз. — Везде есть своя паршивая овца.

После завтрака мы направились прямиком в кабинет. Мы с Драко общались на тему, что же нас ждет на этом испоганенном новым преподавателем уроком, когда к нам присоединилась Гермиона.

— Привет, Гарри, привет, Малфой, — улыбнулась она нам.

— Опять ты, — буркнул Драко и хотел уже было удалиться, но я схватил его за локоть.

— Утро доброе, Герм, — ответил я девочке, не отпуская друга. — Как там Джинни? Привыкает?

— Немного нервничает, — Гермиона покачала головой. — Ей Фред и Джордж столько страшного про церемонию рассказали, что она с ними до сих пор не говорит.

— Еще один рыжик в Хогвартсе? — усмехнулся Драко.

— У тебя что-то есть против Уизли? — угрожающе спросила подруга.

Мы дошли до кабинета. Он был закрыт, так что пришлось ждать снаружи.

— Ну, скажем, мой отец... — хотел уже было Драко выпендриться или сказать что-то ядовитое, как Гермиона заткнула его:

— Твой отец, Драко, может идти к черту! Если ты судишь людей только по материальному состоянию и чистоте крови — ты больной идиот!

Малфой гордо отвернулся от нас, скрестив руки.

— Тоже мне, великодушная леди.

— Спасибо, что не грязнокровка, — съязвила девочка и посмотрела на меня. — Нет, он неисправим. Знаешь, может, Добби и прав, — сказала она уже тише.

— Я все слышал! — сказал Драко, не оборачиваясь. — Поверь, я не собираюсь отдавать Гарри мертвому Темному Лорду! И вообще, это мой домовик и не твое дело! — добавил он, повернувшись.

Я опешил и попытался притвориться шлангом, когда увидел, как девочка хищно скалится.

— Представь себе, Гарри тоже мой друг и он был рад со мной поделиться страхом. А вот ты ему даже не писал.

— Я писал ему, — процедил сквозь зубы мальчик, сверля взглядом мою подругу. — Мы уже выяснили, что это происки нашего домового эльфа.

Гермиона подняла брови.

— Серьезно?

— Серьезно. Сам в шоке.

— Ух ты, — девочка хмыкнула. — А мне казалось, Добби просто словесно угрожал.

— Сомневаюсь, — я покачал головой. — Помнишь проблему со стеной, которая ведет в Косой переулок? — я буквально услышал, как в ее мозгу заскрипели винтики. — Да, я больше чем уверен, что это он.

Прозвенел звонок. Пора было отправляться на самый страшный урок с самым страшным злом Хогвартса. Если многие дети считали, что самое страшное зло в этой школе — Снейп — они дико ошибались.

Гермиона вдруг повеселела.

— Пошли, нас ждет чудесный предмет! — с этими словами она буквально влетела в кабинет.

Мы с Драко непонимающе переглянулись.

— Серьезно? — фыркнул Малфой. — Я и не думал, что твоя подружка окажется такой наивной дурехой.

— Все девочки мечтают о своем принце на белом коне, — буркнул я. — Даже если это напыщенный кретин, не умеющий пользоваться магией.


* * *

— Добрый день, дети! — радостно поприветствовал нас Локонс, подмигивая. — Мое имя Златопуст Локонс, я — автор нескольких книг...

Я подавил желание удариться головой об парту. Впрочем, по лицу Драко тоже читалось, что его сейчас стошнит. Я посмотрел на остальных ребят: были и у нас девчонки, которые внимали каждому слову напыщенного индюка. Глянул на Гермиону. Ба, да он был ее кумиром, так она на него смотрела. Я пихнул Драко.

— Что? — он посмотрел туда, куда я указываю. — Мерлин, мне кажется, или Паркинсон сейчас растечется дурно пахнущей лужицей по парте?

Мы тихо засмеялись. На этом уроке ничему нельзя было научиться, только дурачиться. Поэтому чего терять такое драгоценное время? Думаю, Фред с Джорджем со мной согласились бы.

Я заметил, как Блейз демонстративно посмотрел на карманные часы, пока Локонс распинался о своем великолепии. Наконец, когда 'учитель' замолчал, чтобы услышать от нас какие-либо вопросы, последовала абсолютная тишина.

— Нет вопросов? — видимо, это даже немного обидело его, но он скрыл это под широкой до омерзения улыбочкой и продолжил:

— На первый урок я преподнес вас сюрприз, — он зашел в кабинет. Вышел оттуда с клеткой. Там сидело несколько пауков размером с крыс.

Я услышал шумный судорожный вдох. И покосился на парту, где сидели Гермиона с Роном. По виду Рона не скажешь, что он любит этих зверюшек. Парень стал очень бледным, бледнее Малфоя.

— И что мы будем с ними делать? — поинтересовался Драко, брезгливо косясь на тварей.

— Мы будем практиковать на них заклинание 'Остолбеней', — с серьезным лицом сказал Локонс.

Не помню, чтобы на втором курсе проходили такие заклятия. Но возражать я не стал. Я спокойно смотрел, как Локонс ставит клетку с пауками на первую парту. То есть, на парту с Роном. Бедолага.

— Кажется, еще чуть-чуть, и рыжик станет седым, — фыркнул Драко.

— Может, кто-нибудь знает, что это за заклинание? — поинтересовался преподаватель у нас.

Первой подняла руку Гермиона. Никто больше, впрочем, и не поднял.

123 ... 1920212223 ... 414243
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх