Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
И стоило мне расслабиться, как сенсоры взвыли. По следу нашего прыжка пошла их база! БАЗА! Эта махина!
— Птичка? — предельно ласково вопрошал Рим.
— Рим, тут такое дело, — замялась я. — Ваша база у нас на хвосте.
— Быстро на энели!
— До них дойдет, — попыталась я возразить.
— Я сказал быстро!
Приказ ведущего не обсуждается, он выполняется в тот же миг.
Как это у наемников говорится? Спалились мы короче.
Но догнать нас уже никто не мог.
Обмякнув в кресле пилота, я вспомнила все ругательные слова, какие только знала. Устало потерев переносицу пальцами, все же потянулась к панели управления. Перевела внутренние визоры в активный режим, отслеживая тем самым передвижение команды.
Рим, Лай, Змей, Мэла бодро шагали по коридору. Вскоре к ним присоединились Шин с Ганзо. А мне вдруг так ест захотелось. Сил терпеть не стало. Впрочем, из энели мы выйдем лишь через стандартный час.
Понаблюдав за дружной толпой наемников, поняла, что они направляются в столовый отсек. Без меня! Совсем охамели!
в общем я приложила все усилия, что бы оказаться там раньше наемников. И мне это почти удалось. Мы появились в столовке с разных сторон одновременно.
— Так ты была не здесь? — удивился Змей.
— А что?
— Они поспорили, — стало сообщила Мэл. — Что ты будешь ждать нас здесь.
— Не правильно, — вставил Лай. — Мы поспорили что ты будешь здесь, но ждать точно не станешь.
— О, — понятливо протянула я.
— Кому-нибудь еще интересны подробности нашего рейда? — процедил ведущий.
— А чего он такой злой-то? — обратилась я шепотом к Змею. К тому моменту мы дружно расселись за общим столом.
— Старший Кас Ному его опять по полной припахал, — позлорадствовал дохис.
— В каком смысле? — озвучила я мучающий нас с нормом вопрос.
— У нас еще парочка заданий от разведки. Плюс встреча с бывшей женой, а нынче мачехой.
— Рим, ты был женат? — опешила я.
— Змей, заткнись.
— Кстати, а Змей-то чего такой злой был?
— Мало того, что тебя на связи нет, так ксерки вдруг вспомнили, что он у них в розыске по базе данных проходит. Уже стандартов двадцать, кстати, — весело сообщил Лай.
— Заткнись, — Змей.
— Что с результатами? — вдруг заговорил Ганзо.
Этот хорог всегда говорит неожиданно, потому что никто от него этого не ожидает.
— Если не вдаваться в подробности, то Мэл остается с нами, — отдувался за всех Лай. — Про парочку заданий от разведки вы уже знаете. Нам выплатили неплохой куш. Правда, ксерков очень интересовали подробности операции. Они затребовали от каждого по рапорту.
Я похолодела.
— Ина, — заговорила Мэла. — Наемники не пишут для разведки рапорты.
— Я убью тебя, Лай, — прошипела я.
— Да ладно, я ж пошутил. Но видок у тебя был презабавный.
Это что-то новенькое. Раньше Лай старался меня не задевать.
— Один-ноль, — оскалилась я.
И толи Лай впечатлительный, толи я переборщила, но улыбка с лица оборотня пропала в тот же миг.
— Подведя итоги, можно сказать мы легко отделались, — тяжко вздохнул Рим.
— Неплохо заработали, — в противовес ведущему, наш механик чешуйчатый был умиротворен.
— И даже развлеклись, — подвел черту Лай.
— К ксеркам я больше не ногой, — поморщилась Мэла.
— Почему? — робко спросил Шин.
Тут шерга и обратила на него свой благосклонный. До этого момента они ни разу не пересекались, но и сейчас она словно в прострации была, блуждающий взгляд, отсутствующее выражение на лице. И стоило ей более пристально всмотреться в норма, как глазки заблестели, щечки посинели еще больше, и тут же красные волосы поправлять кинулась.
— Нудные, — неопределенно махнула Мэл рукой.
Мы с Ганзо молча переглянулись, и тихо вздохнули. Не знаю, о чем думал хорог, а вот меня посетило странное чувство счастья. Не стало больше того одиночества, что снедало меня три последних стандарта.
И вновь накатывает чувство свободы. Это немного необычно, поскольку я нахожусь в стесненных обстоятельствах. Работаю на ведущего, которого избегала всеми силами, имею дело с неприятными личностями и вообще я в бегах. Но, несмотря на это, мне, наконец, легко дышится.
Все потому, что я наконец освободилась от него?
Нет. Я освободилась сама от себя. Не он довлел надо мной все эти стандарты. И даже не постоянная война с высочайшим окружением. Всего лишь я и мое глупое сердце.
— Ина, — прервала мои размышления Мэла, наклонившись к моему уху. — Это тот самый норм? — и многозначительный взгляд в сторону Шина.
Я воспитанная в лучших традициях высокого дома, я получившая образование достойное величайших дипломатов... забыла о манерах! На миг я представила, как бьются в истерике мои учителя этикета. И все как рукой сняло. Честное слово!
Нет, больше Нари! Не-ту! Умерла она тогда! Зато родилась Ина, наемницы с сомнительным прошлым, бывшая наркоманка, зато отличный пилот. Ох, чего я там еще про себя наговорила?
Так вот об этикете.
— Народ, — обратилась я ко всем сразу. — Позвольте представить вам нашего нового друга и соратника по общему психозу! Пришло время сделать это по всем правилам и официально. Шин — наш техник, очень способный парень.
Я широко улыбалась, наблюдая за реакцией окружающих.
Мел мило улыбалась норму, Змей злобно скалился, Ганзо было все до звезд, Лай глядел на все с несвойственной ему тоской, а Рим смотрел только на меня. Понятия не имею, чего он хотел там увидеть, но явно напрасно. И только сам Шин мужественно распрямил грудь, достойно отвечая на чужие взгляды. Я ж говорю способный мальчик.
— Шин, в свою очередь хочу познакомить тебя с ребятами. Змей, симпатяга с узором на лице, тот самый который тебе ногу прострелил у нас механик. Причем не из последних, — доверительно сообщаю я. — Уже глядя на него, можно догадаться что к чему.
А у Шин-Рена оказывается есть яйца. Одарить Змея ТАКИМ взглядом сможет не каждый. Да и выдержать не менее грозный зырк дохиса слабонервному не под силу.
— Ганзо, — продолжила я, теперь кивая в сторону хорога. — Гений оружия. Впрочем, с ним ты успел пообщаться и все понять.
Ганзо для норма интереса не представлял. А зря, ведь Ганзо такой милый.
— В случае ранения или травмы, а ты их будешь получать часто, — злорадствовала я. — Тебе нужно идти к Лаю. Его талант медика не знает себе равных. Он у нас весельчак и большой любитель женщин.
— Вообще-то любимец, — поправил меня наемник.
— С учетом того что ты оборотень, — усмехнулась я. — То да. Любимец. В последнее время очень модно заводить экзотических домашних любимцев.
Лай закашлялся от возмущения. Остальные с трудом сдерживали улыбку.
— Один-один, — фыркнул оборотень.
— И наконец, мы добрались до самой очаровательной, самой красивой и умной девушки нашей команды. Мэла — аналитик и боец.
— Тебе бы пиар агентом работать, — фыркнула шерга, умело сымитировав смущение.
— Но самый главный среди нас конечно же Рим. Ведущий. Ты знаешь что это значит?
— Командир, — кивнул норм. — Управленческие способности на высшем уровне. Логика на первом месте, сильный характер, идеальные бойцы, и непревзойденные лидеры. О них не знает лишь слабоумный.
— Вот и отлично! — обрадовалась я.
— Ты себя не представила! — заметил хитро Лай.
— Сама сказала 'по всем правилам', — хмыкнул Рим.
— Но это же против этикета, — издевательски протянул Змей. — Предлагаю это сделать нам. И я пожалуй начну. Ина Аэро — вредная, заносчивая, раздражающая человеческая выскочка.
Я закатила глаза к потолку, ожидая следующего вердикта.
— Ненасытная в буквальном смысле слова, полная тайн и неожиданностей курсантка академии союза наемников, — подхватил Лай.
— Лучший пилот из всех кого я знал, — продолжил Рим. — Красивая, смелая, умная...
— Хватит, — хлопнула я по столу ладонью.
Рим головой ударился? Или на него так общение с отцом повлияло? К слову, ошалелым взглядом ведущего наградил Лай и Змей. Мэл лишь загадочно улыбалась, Ганзо по-моему по жизни все фиолетово, а Шин так и не проникся ситуацией.
— Предлагаю отпраздновать завершение нашей первой совместной операции! — громче чем следовало, возвестил оборотень.
— Поддерживаю, — откашлялся Змей. — Предлагаю завалиться в ближайший бар.
И почему мне эта идея не понравилась?
Может быть от того, что раньше я никогда не участвовала в попойках? Это не значит, что у меня нет опыта потребления алкоголя. Иногда мы с Каином пропускали по бокалу другому. А те периоды, когда я в бессилии пыталась забыться в бутылке и вспоминать не стоит.
— Так может на базе филиала и погуляем? — робко предложила я.
— Неее, — был категоричен Лай. — Это не то. Там Мангус, Таро вернулись. А нам нужно место уединенное. Только для нас. Знаю я один такой бар.
Мне были сообщены координаты, и велено следовать заданному маршруту.
Рим, Змей и Мэла выглядели уставшими, судя по всему, им досталось больше всего. Но вот оборотень был как обычно бодр и весел. Посему было решено, самым замученным отправиться по своим каютам, а Лай пожелал ознакомиться с кораблем.
В последний момент мне удалось подловить Змея.
— Чего тебе, мелкая? — хмуро смотрит он на меня.
— Ты знаешь, что это за корабль? — издалека начала я.
— Да уж догадался, — хмыкнул он. — К чему ты клонишь?
— Я..., — неловкая пауза. — Я не механик.
— Ближе к делу, мелочь.
— Вряд ли ты когда-либо работал с таким, — неопределенно развожу руками, подбирая нужные слова.
— Ты хочешь, что бы я стал механиком этого корабля? — подтолкнул он меня.
— Да.
— И где, позволь спросить, я должен научиться обращению с неизвестной мне технологией?
— Я тебя научу, — радостно сообщила я. И видя скептическую рожу дохиса, тут же продолжила. — Твоя обучаемость на высшем уровне, ты же легко разобрался с управлением линкора! Все что знаю об этом корабле, я передам тебе, а дальше уже сам.
— Хорошо, — вздохнул Змей. На том и разошлись.
Ганзо продолжил медитировать над найденным здесь оружием, норм следовал за мной словно тень, а Лай отправился изучать медицинский отсек.
Просмотрев еще раз координаты, выданные мне Лаем, я поняла, что кабак к которому мы направляемся находится еще дальше, нежели филиал академии. Стоило представить, в какую дыру мы летим, настроение опускалось до минимума. А тут еще и Лай со своими вопросами.
— Мелкая, а что это такое? А это? Погоди, кажется понял. Ого! Потрясающе! Удивительно! Ну надо же! — и так далее в том же духе.
Но были и положительные моменты. Например в несусветную даль, в которую нас всех послал оборотень, мы долетим всего за каких-то пять стандартных часов, а не за восемнадцать стандартных дней. Энели — великая вещь.
Правда, выйти из прыжка мне все-таки пришлось. Я же должна была послать старому Анису сообщение.
'Старик, мне нужна достоверная легенда. С учетом того, что я бывшая наркоманка, а родители у меня шахтер и медработник'.
'Чего ты там наплела, подкидыш?!' — пришел немедленный ответ.
'Я не виновата в их буйной фантазии' — обиженно отвечаю я, завершая разговор.
Вот теперь можно и снова в прыжок.
Обернувшись, что бы взглянуть на Шина, увидела его сладко спящим в соседнем кресле.
Поняв, что рядом со мной теперь постоянно будет толочься кто-нибудь из команды, я установила кресла на мостике, совсем рядом от кресла пилота. Весьма предусмотрительно, с учетом того, что уже через два стандартных часа к нам с нормом присоединился Рим.
Он просто пришел, и молча сел рядом, бросив рассеянный взгляд на спящего Шин-Рена.
— Ты потрясающая девушка, — выдал, наконец, он, после продолжительного молчания.
— Я в курсе, — без ложной скромности согласилась моя особа.
Тягостное молчание вновь повисло между нами.
Не то что бы это доставляло мне дискомфорт, в такие игры я могу играть бесконечно, благо опыт имеется. Но и Рим не пальцем деланный. Он всем своим видом показывал, как тяжело ему дается этот разговор.
— Хочешь уговорить меня на дело от разведки ксерков? — смотрю на него в упор.
Сейчас я была не в том настроении, что бы играть в игры с ведущим.
— Да.
— Что за задания?
— Кое-что забрать и доставить по адресу.
— И?
— Побывать на одном мероприятии, ничего сложного или опасного, — его уверенность была железной.
— Хорошо, — просто согласилась я.
— Что? — растерялся командир. Он бал настроен на долгий и тяжелый спор.
— Я говорю, что согласна. В конце концов, мы одна команда и своих не бросаем, да, командир? — подтверждаю свои слова задорной улыбкой.
На это ему нечего было сказать. По крайней мере я так думала.
— Я согласился на эти задания потому, что вторым пунктом значится аукцион, — меня эта информация не заинтересовала. — Необычный аукцион. Там спускают с молотка артефакты Ушедших. Может быть, ты присмотришь себе что-нибудь?
А платить ксерк будет? Судя по выражению его лица — да, будет.
— А кредитов у тебя хватит? — съязвила я.
— Для тебя хоть на целую звездную систему, — меня посетило настойчивое желание стереть самодовольное выражение с его лица.
— Потрясающе, — протянула я, скрывая легкое раздражение за лучистой улыбкой. — Красивый, умный, богатый, из хорошей семьи, с шикарными перспективами, чего ж от тебя жена к твоему отцу ушла?
Удар ниже пояса. Вся его игривость слетела в тот же миг. Меня ударила глухая обида, это даже не тоска или застарелая боль, а именно обида. Словно ему в душу плюнули.
— Я..., — мне стало невыносимо стыдно за свои слова. — Прости, Рим. Прости.
— Нас поженили как только она достигла совершеннолетия. Я к тому времени уже во всю увлекся семейным делом, — начал ксерк. — Породистая, как и я, нереально красивая. Нельзя сказать, что я ее любил. Нет. Она вообще мне не нравилась. Капризная, стервозная, молодая. Не то что бы она была совсем уж плохой, но в ней не было тех качеств, которые привлекали меня. Наш брак не задался с самого начала. Понятия не имею каким образом она умудрилась окрутить отца, но... Я люблю свою мать. Таких женщин как она одна на миллиард, но он ее бросил. И ради кого? Ради пустышки. Он не просто бросил мою мать, он с ней развелся. Ты знаешь, что означает для наших женщин развод? Особенно для дворянок.
— Затворничество и позор, — припомнила я лекцию по видовым отношениям.
— Да, — согласился Рим. — Мой отец обрек на это мою мать.
— Подожди, но ведь ты тоже развелся, — нахмурилась я.
— А он аннулировал наш брак. Детей-то у нас не было.
— Ты ненавидишь его за это?
— Нет, — спокойно ответил ведущий. — Раньше, я с ним рядом находиться не мог, так бесила его счастливая рожа. Мне обидно за мать, она ведь ни в чем не виновата. Но потом... Однажды я понял, что ради женщины действительно можно пойти на любое безумство. Вот только женщина должна быть этого достойна. А моя бывшая жена... как была пустышкой, так ею и осталась.
— То, что ты не видишь в ней достоинств, не значит, что их нет, — пожимаю я плечами.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |