Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Accel World - Ускоренный мир том 5


Статус:
Закончен
Опубликован:
11.12.2013 — 10.12.2013
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Насколько Харуюки знал, все инкарнационные техники сводятся к явлениям, так или иначе воздействующим на автора приема. Даже дальнобойные атаки работают по принципу усиления атакующей мощи самого аватара через инкарнацию.

Но воображение Раст Джигсо, который явно был в ярости, уничтожало все, что было вокруг, в том числе на громадном расстоянии, без каких-либо ограничений. Такое просто теоретически должно быть невозможно. Источник энергии инкарнационных техник — душевные раны, а значит, воображение, принадлежащее только самому этому Линкеру.

На вопрос Харуюки тихим голосом ответила Черноснежка, тоже оглянувшаяся посмотреть, что происходит.

— ...Это "эрозия пространства"...

Скай Рейкер тут же пояснила незнакомый термин:

— Обратная сторона инкарнации, основанной на надежде... предельная форма инкарнации, основанной на ненависти. Слишком сильная ненависть ко всему миру вызывает "перезапись" самой арены... Но даже для королей, чтобы сформировать такое мощное воображение, требуется просто абсурдно долгая концентрация...

Черноснежка прищурилась и кивнула.

— Этот тип, скорее всего, прятался в нашей тени все это время как раз для того, чтобы этим заниматься, но... все равно это слишком аномально. Может, он насильственно подстегнул свою ментальную сосредоточенность с помощью BIC?..

— Не может быть, это же... колоссальная нагрузка на мозг...

Пока девушки переговаривались, ржавый шторм, вызванный Джигсо, продолжал свою разрушительную деятельность.

Некоторые из шаттлов других команд, летящих сзади, стали жертвами коррозии. Похоже, Блад Лепард и Эш Роллер со своим виртуозным пилотажем сумели избежать серьезных поломок, вовремя затормозив, но несмотря на это, их машины проржавели более чем наполовину и сильно замедлились. Так что, даже если им удастся избежать полного разрушения, возможно, они будут вынуждены покинуть гонку.

Но командам Желтого легиона и двух средних легионов пришлось намного хуже. Они влетели прямиком в зону поражения, и по космосу разнеслось множество отчаянных воплей.

Три шаттла стремительно покрылись сплошным слоем ржавчины. Но этим дело не ограничилось. Аватары членов экипажей тоже в мгновение ока проржавели, и от них начали отваливаться куски брони и снаряжения.

В конце концов разрушение достигло собственно тел аватаров; они один за другим повываливались из шаттлов и улетели в бездну, распадаясь на части.

— Ни фига себе, у них же хит-пойнты были зафиксированы! — простонал Такуму. Тиюри добавила расстроенным голосом:

— Это... это ужасно! Всю гонку испортили!!!

И, будто услышав их слова, Раст Джигсо, продолжающий гнаться за шаттлом N1, расхохотался.

— Ку-ку-ку... ха-ха, ха-ха-ха-ха-ха-ха!!! Отчаивайтесь!!! Плачьте!!! И раскаивайтесь!!! Это расплата за заблуждения!!! Этот мир, в конечном счете, такой же, как реальный!!! Ничему не уйти от распадааааа!!!

И тут же, будто сами эти слова обладали силой инкарнации, буря красного света рванулась вверх.

Поток энергии поймал одну из зрительских трибун и поглотил ее.

Не может быть! — но прямо перед выпученными глазами Харуюки даже трибуна, которая должна была представлять собой объект, абсолютно защищенный системой, начала покрываться ржавчиной, издавая неприятный скрежет. Множество трещин побежало по ее гладкому прежде дну, и одна за другой принялись отваливаться всякие планки.

Несколько секунд спустя вся гигантская структура, парящая над поверхностью башни, рассыпалась.

Сотни зрителей, скопившихся в одном месте, лавиной посыпались в пространство. Они все вопили; одни стремительно ржавели, другие падали на поверхность лифта и разлогинивались из Ускоренного мира, превращаясь во вспышки света.

— Что за... идиотизм... — ахнула Черноснежка; она сидела запрокинув голову, будто ее оттолкнуло назад это зрелище. — Так ведь... зрители обязательно заметят. Что то, что происходит, выходит далеко за рамки нормальной игровой системы...

Услышав эти слова, Харуюки осознал всю серьезность ситуации.

Старшие Бёрст-линкеры, включая "семерых королей чистых цветов", постоянно прилагали невероятные усилия, стараясь скрыть существование системы инкарнации. Даже когда возникала необходимость обучить других пользоваться ей, первое, что они заставляли пообещать своих учеников, — "применять инкарнацию только против атак инкарнацией".

Все это из-за того, что система инкарнации имела другую, темную сторону.

Те, кто в погоне за силой тянутся рукой в дыру в собственном сердце, при этом и сами влекутся к этой дыре. Раз поступив так, они пьянеют от отрицательных эмоций, воплощением которых служат их дуэльные аватары. Худшим примером был "Доспех бедствия", Кром Дизастер, вызвавший в свое время громадный переполох в Ускоренном мире. С тех пор короли удерживают информацию о системе инкарнации, чтобы тот кошмар не повторился вновь; даже Желтый король Йеллоу Рэдио, невероятно хитрый и изворотливый тип, предпочел тогда в присутствии своих подчиненных отступить, не применяя инкарнацию.

А сейчас, в кульминационной стадии гонки через громадный "Гермес Корд", Раст Джигсо высвобождал инкарнационные силы на глазах у более чем полутысячи Бёрст-линкеров.

Зрители просто не могли этого не осознать. Осознать всю иррациональность того, что трибуны, защищенные системой от разрушения, и их собственные хит-пойнты, предположительно зафиксированные, летят в тартарары. Осознать существование иной силы, превосходящей возможности системы.

— Почему... так? — еле слышно прошептала Скай Рейкер, качая головой. Харуюки были до боли понятны ее чувства.

Она верила в светлую сторону системы инкарнации — возможно, сильнее, чем кто-либо еще из Бёрст-линкеров. Она верила, что не страх или ненависть, а надежда — величайшая сила Ускоренного мира. Для Рейкер ситуация, когда сила, воплощающая в себе предельную ненависть, ранит столько Бёрст-линкеров, была совершенно невыносима.

— Учитель... — произнес Харуюки, обернувшись; но в этот момент он кое-что заметил уголком глаза и поспешно крутанулся обратно.

Там, куда направлялся шаттл, едва удерживаясь вне радиуса действия масштабного спецприема Джигсо "Ржавый мир", из поверхности лифта торчало множество каких-то объектов. Скорее всего, это были препятствия для придания гонке дополнительной остроты. В нормальной ситуации Харуюки с удовольствием принял бы этот вызов своему мастерству, но сейчас его охватил ужас. Проскочить по прямой на полной скорости между антеннами и баками, понатыканными рядом друг с другом, было абсолютно нереально, а если он хоть на чуть-чуть замедлится, инкарнационная атака Джигсо дотянется до шаттла.

Харуюки заскрипел зубами; и тут его ушей достиг грохот рушащейся второй трибуны и вопли зрителей.

— Блин... блин!!! — вырвалось у него. Выступившие на глазах слезы затуманили поле зрения, окружили все радужными ореолами.

Эта гонка была такая классная. Я вместе со своими лучшими друзьями сражался со своими лучшими врагами. А главное — я был так, ТАК близок к тому, чтобы доставить Рейкер-сан к "краю неба", куда она так сильно стремилась!!!

— Как будто я... смирюсь с поражением!!!

Стряхнув слезы, Харуюки сосредоточенно всмотрелся перед собой.

Он просто не может допустить, чтобы эта гонка была сорвана ненавистью под маской инкарнации. Он будет драться до конца. Он будет сопротивляться.

Чтобы продвигаться вперед, избегая инкарнационной атаки, необходимо преодолеть зону препятствий, ни разу не сбавив скорости. Хотя шаттл N10, на котором был один Джигсо, весил намного меньше, чем N1, скорости были примерно равны, потому что Джигсо пилотировал, лишь нажимая ногой на акселератор и сосредотачиваясь на продолжении своего мегаприема. Если это расстояние удастся сохранить, команда Харуюки доберется до финиша первой, не попав в ураган ржавчины.

Будто слившись с машиной, Харуюки сосредоточил все внимание на руле, который сжимал обеими руками, педали акселератора, на которую давил правой ногой, и пилотском кресле, в которое вжимался поясницей.

Через несколько секунд шаттл пулей влетел в самую середину скопления хаотично понатыканных в поверхность башни антенн.

— Кку... о...

Издавая нечленораздельные звуки сквозь стиснутые зубы, Харуюки уклонялся от стальных антенн, пролетавших по обе стороны шаттла. Поскольку снизить давление на акселератор он не мог, все будет кончено, стоит ему хоть раз нарушить позу. Харуюки едва-едва поворачивал руль в последний миг, когда линейные диски готовы были перестать удерживать шаттл возле металлической поверхности.

Четверо сзади явно поняли решимость Харуюки. Не произнося ни слова, они всякий раз, когда машина, поворачивая, кренилась в одну сторону, отклонялись в противоположную. Благодаря этой отчаянной командной игре шаттлу удавалось на считанные сантиметры опережать инкарнационную бурю.

Даже когда шаттл N10 ворвался в зону препятствий, он вовсе не снизил скорости. Антенны и баки, преграждавшие его путь, просто превращались в комочки ржавчины и разлетались. Несмотря на то, что "Ржавый мир" включился уже больше пяти минут назад, ярость инкарнации совершенно не собиралась утихать.

Чтобы постоянно поддерживать такую масштабную "перезапись" в течение столь долгого времени, требовалось устрашающе мощное воображение. Содрогаясь при мысли, какая же глубина ненависти здесь содержалась, Харуюки попутно успевал чуть-чуть сомневаться.

Он ведь не впервые сражался с Раст Джигсо. Два месяца назад на арене в "Акихабара BG" команда из Харуюки и Блад Лепард дралась с Джигсо и победила.

Однако тогда Джигсо даже не пытался применять инкарнационную технику. Судя по его сегодняшним словам и поведению, он и в тот раз совершенно не постеснялся бы ей воспользоваться, если бы мог. Харуюки мог придумать лишь две возможных причины, почему этого не произошло. Либо инкарнационные приемы Джигсо ограничивались "эрозией пространства", которая сопровождается риском для здоровья мозга при длительном применении, либо применять инкарнацию ему запретили старшие.

Если последнее — это означает, что за эти два месяца в политике таинственного "Кружка исследования ускорения" произошли радикальные изменения. Ведь нынешние действия Раст Джигсо, плюющегося словами вдобавок, наверняка были одобрены его организацией. Об этом свидетельствовало то, что помогал ему Блэк Вайс, вице-председатель "Кружка". Какую же цель преследовала эта организация, совершая столь крупномасштабную диверсию?..

Харуюки мог хотя бы уголком сознания думать о подобных материях благодаря тому, что сумел более-менее запомнить закономерность в расположении препятствий. Антенны торчали в соответствии с некоторым правилом, хотя и довольно сложным. Теперь оставалось лишь раз за разом уклоняться то влево, то вправо, не совершая ни единой ошибки. Харуюки этим уже множество раз занимался в гоночных играх, в которые когда-то играл...

Однако в следующий миг — Харуюки осознал, что закономерность сама по себе являлась серьезнейшим из препятствий.

Как только он привык к расположению антенн и чуть-чуть расслабился, эта самая закономерность сменилась на новую, абсолютно другую.

— Гхх...

Тихо простонав, Харуюки отчаянно работал рулем. Шаттл неустойчиво кренился то влево, то вправо, его борта касались препятствий, от которых не удавалось увернуться полностью, и всякий раз в пространство вылетал сноп искр.

А еще через несколько секунд, будто смеясь над отчаянными стараниями Харуюки, впереди возникла плотная группа антенн. Пролететь между ними было абсолютно невозможно. Надо было обогнуть всю группу, резко повернув или вправо, или влево. Но на такой скорости этот поворот приведет к тому, что шаттл сделает бочку.

К тому моменту, когда Харуюки это понял, его правая нога сама сошла с акселератора и нажала на педаль тормоза. Магнитная сила дисков изменила направление, и шаттл, опрокидываясь вперед, вошел в правый поворот.

Этим незначительным торможением — воспользовался гонящийся за ними шторм.

— Хару!..

Одновременно с возгласом Такуму хвост шаттла озарился тускло-красным сиянием.

Странная вибрация передалась Харуюки через руль. Даже не глядя в окно заднего вида, Харуюки понял, что красивое серебряное тело шаттла стремительно ржавеет, и от него отваливаются куски. Харуюки задавил в себе панику и попытался вновь разогнаться, едва закончив поворот. ...Однако того надежного ускорения, как несколько секунд назад, уже не было.

Не только корпус — ржавели даже задние линейные диски. Шаттл N1 отчаянно рвался вперед за счет магнитной силы передних дисков, но мощность упала вдвое.

— Гхх!..

— Кяаа?!

Сразу после вскриков Такуму и Тиюри сидящие перед ними Черноснежка с Фуко, а затем и Харуюки в пилотском кресле попали в челюсти ржавой бури.

— ...Ха-ха-ха-ха! Ржавейте! Разлагайтесь! И разваливайтесь!!! — донесся издалека визгливый смех Джигсо. Однако Харуюки было не до того, чтобы отвлечься и послушать.

Жжет! Все его тело охватила острая боль, как будто его поливали кипятком. Кинув взгляд вниз, Харуюки увидел, что красивая сверкающая серебряная броня Сильвер Кроу затуманилась, и в ней то тут, то там возникают дырочки. Одновременно полоса хит-пойнтов в левом верхнем углу поля зрения начала быстро укорачиваться, будто издеваясь над надписью "LOCKED".

Терпя боль, Харуюки оглянулся.

И его лицо невольно исказилось. Четверо пассажиров тоже скорчились от боли. Металлический Сильвер Кроу изначально слаб против коррозии; но подумать только — Черноснежка и остальные аватары, нормальных цветов, тоже так сильно страдают от ржавчины. Сила воображения Джигсо уже не сводилась к "ржавлению металла". Как он и выкрикнул только что, это было "разложение", близкое по сути к "гниению".

— Аа... аааа!.. — тоненько закричала Тиюри, не в силах больше терпеть. Такуму попытался накрыть ее своим телом, чтобы как-то защитить, но красный свет въедался в каждую щелочку и беспощадно тускнил свежий зеленый цвет Лайм Белл.

— Белл!.. — выкрикнула Скай Рейкер и на миг опустила глаза, будто не решаясь сделать что-то.

Но в следующее мгновение она подняла голову и вскинула тонкую правую руку вверх.

— ...Рейкер.

Что бы ни собиралась сказать Черноснежка — она не сказала, остановленная левой рукой Рейкер. А потом поднятую ладонь Фуко охватило яркое небесно-синее свечение.

Оверрей. Сияние железной воли, родившееся в самой глубине сердца.

— "Вуаль ветра"!!!

Сразу после выкрикнутого названия приема — подул ветер.

Чуть голубоватый вихрь, образовавшийся вокруг Скай Рейкер, заключил в себя весь шаттл. И тут же боль от коррозии, терзавшая все тело Харуюки, угасла, точно это был всего лишь сон. Искорки плясали там, где красный свет сталкивался с голубым ветром, — там, где сражались две формы инкарнации.

Сомнений не было. Скай Рейкер применила инкарнационную технику. Не атакующую, а скорее оборонительную. Более того, она защищала не только саму Рейкер, но и вообще все в радиусе трех метров от нее.

Если положительная инкарнация, нацеленная на отдельные аватары, — это "надежда".

123 ... 1920212223 ... 252627
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх