Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Школа боевой магии. Часть первая. Агент специального назначения.


Опубликован:
08.04.2016 — 02.08.2016
Читателей:
1
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— И как ты все это дотащишь до башни?

— А Эрвин на что? Слава богам, в наших мирах нет феминизма, о котором ты рассказывала. Зато есть кодекс рыцарства, который обязывает оказывать помощь даме, Вот пусть и доказывает, что он настоящий рыцарь, — со смехом ответила Лаура.

Фиона не отставала от Лауры. И тоже, как я поняла, надеялась на помощь, но только Даста.

— Вот бросят вас мужики, что будете делать?

— Пусть только попробуют. Увидят, какие мы в гневе, — отпарировала Фиона.

И столько решительности было в ее голосе, что я даже пожалела мальчишек.

Но вот и наступил день отъезда. Нужно сказать, что не все пошли на завтрак. Потому с самого утра группки и одиночки с саквояжами потянулись в сторону башни переноса. Их было так много, что я даже обрадовалась, что мы перенесли наш отъезд на более позднее время. Пусть едут, нам хватит времени отдохнуть.

С этой мыслью я неторопливо позавтракала и вернулась в опустевшую общагу. Фиона и Лаура были в числе первых, так что с ними я простилась сразу же, как проснулась. Так что мне осталось только забрать саквояж и спуститься во двор, где меня уже поджидал Ил. На плечах у него разлегся котенок, который еще вырос. Настолько, что уже не помещался на плече. Но кошак нашел выход. Он оставлял хвост и задние лапы на левом плече Ила, а остальное переносил на правое плечо. И вот в таком положении он и путешествовал, когда Ил выводил его на прогулку.

Хотя мой саквояж был не так тяжел, как у девчонок, Ил все равно его забрал и пошел вперед с двумя саквояжами: своим и моим. Ну, и с котом на плечах.

Несмотря, на то, что большая часть школяров уже отбыла домой, очередь на перенос еще сохранялась, хотя и была уже не такой длинной. Ждали где-то с полчаса. Но вот подошла наша очередь. Мы встали в центр начертанного на полу круга. Ил снял кота с плеч, и держал в руке, саквояжи поставил в пределах круга, назвал адрес, куда нужно перенестись и покрепче прижал меня к себе. Во время переноса мир на мгновение исчез, уступив место темноте,... и мы оказались на поляне среди могучих дубов.

Оглядевшись, я поняла рассказы эльфов о том, что они живут прямо в деревьях. Выйдя из портала, мы очутились прямо перед дубом, настолько огромной величины в обхвате, что легендарные дубы моей родины казались тоненькими деревьями, по сравнению с этим дубом. Прямо из дуба шли ступеньки крыльца, на котором стояли семеро: семейная пара и пятеро лучников. Мужчина был в узком сюртуке серого цвета, фалды которого клином сходились спереди. Брюки были узкими. На ногах мягкие сапоги. На голове шляпа, чем-то напоминающая тирольскую. Пятеро мужчин, как я поняла охрана, были одеты аналогично. За исключением, пожалуй, того, что через плечо каждого шла перевязь, на которой висел колчан с луком и стрелами. Охрана стояла так, чтобы обеспечить защиту сзади и сбоку.

Женщина была одета в платье с открытыми плечами и широким декольте. Ее торс был сильно затянут в корсаж, а юбка была широкой и длинной, закрывая даже туфли. Прическа была высокой, что было не удивительно при таком обилии волос. Я слышала о чудесных бальзамах, которыми эльфийки моют свои волосы. Но в Школе они почему-то их не применяли.

— Дина позволь тебе представить моих родителей. Правитель Равель Хейлиг, мой отец, и его супруга Аурелия Хейлиг, моя мама.

— Папа, мама представляю вам Дину Лазареву, мою сокурсницу и друга.

Я сделала книксен и подняла глаза, наткнувшись на три разных взгляда. Лорд Хейлиг смотрел спокойно-снисходительно, его охрана буравила меня несколько насмешливыми глазами, типа, что еще за пигалица появилась? В принципе, их взгляды были понятны, поскольку я им вряд ли была даже по плечо. А вот мама Ила смотрела на меня как-то напряженно-внимательно, что несколько тревожило.

Мама и начала разговор.

— Так это вы спасли моего сына?

— Не совсем так, миледи. Его спас вот этот кот,— и я показала на кота, который разлегся на плечах Ила.

— Но кот оказался у Ила благодаря вашим стараниям, — не унималась мать Ила.

Ну, это мы уже проходили. Поэтому я не стала спорить.

— В определенном смысле, это так, миледи.

Что удивительно, взгляд матери Ила как-то сразу подобрел. Чета Хейлиг расступилась, и за нею оказалась дверь, на которую и указал лорд Хейлиг, сделав приглашающий жест.

Я, было взялась за саквояж, но мать Ила сказала

— Не надо. Ваши вещи принесут в отведенные для вас покои.

Ага, вот значит как. Ну, ладно. И я вслед за Илом вошла в дверь и обомлела. Изнутри дом оказался гораздо больше, чем представлялся снаружи. Войдя, мы попали в обширную прихожую, а пройдя ее, попали в гостиную. Здесь стоял стол со стульями. По углам стояли вазоны с цветами.

Здесь меня встретила горничная, которая, как, оказалось, была приставлена ко мне в качестве камеристки. Звали ее Элегия. Она провела меня в те самые покои, которые оказались спальней. Здесь уже стоял мой саквояж.

— Леди желает переодеться с дороги или отдохнуть?

И она указала на кровать в углу. Помимо кровати в комнате находился круглый стол со стульями, и в углу, но уже противоположном, стояли два кресла со столиком, подобным журнальному, между ними. Обои были светлых тонов. И свет, прорывавшееся в одно, но довольно большое окно приятно их освежал.

— Элегия, а вы можете мне сказать, почему дом внутри больше чем снаружи?

— Ах, леди, откуда мне знать? Знаю лишь, что здесь применяется магия, которую накладывает миледи Хейлиг. Она же ее время от времени обновляет.

Странно, но я совершенно не чувствовала магии. Я стояла, оглядываясь, и наткнулась на вопросительный взгляд камеристки. Ах, да она сделала предложение.

— Элегия, мне совсем не хочется спать. Так что давайте переодеваться и на улицу, хочется, знаете ли, погулять по дубраве. Давно у меня не было такой возможности.

Девушка удивленно взглянула на меня, но ничего не сказала, а подошла к шкафу, и достала из него легкое платье свободного покрова. Ага, значит, здесь не только ходят затянутыми в корсаж. Это радует. К платью полагались сандалеты со шнурками, оплетающими голень и завязывающимися вверху, под коленкой. Наконец, Элегия достала шляпку и прикрепила мне на волосы. Я была готова к выходу.

На крылечке стоял Ил и все та же охрана. Ил на правах хозяина пригласил меня на прогулку, а заодно и осмотр столицы. А почему нет? Солнышко ярко светило, было тепло, но кроны деревьев рассеивали солнечный свет, а потому не было жарко и мы пошли гулять.

Столица эльфов представляла собой дубраву, состоящую из огромных дубов. Расположены они были далековато друг от друга, отстояли не меньше чем на двадцать метров. И я так поняла из-за того, чтобы кроны этих огромных деревьев не мешали друг другу. От такого расположения деревьев лес действительно казался светлым и ухоженным.

Когда я назвала лес дубравой, Ил даже остановился от неожиданности.

— А мы называем просто Город.

— Ой, а у нас в древности было государство, столицу которого называли Царь-град.

И видя недоумевающий взгляд Ила, добавила

— Царь у нас — это синоним Правителя у вас. Вот и получается, что Царь-град, это место где жил Правитель, т.е. царь.

— Дина, ты и здесь начинаешь блистать умом. С налета дала нашей столице сразу два имени. Нужно будет сообщить отцу. Пусть помозгует.

— Да, какой там ум, Ил. Одни ассоциации и воспоминания.

— Скучаешь по родине?

— Не береди душу, Ил.

В процессе прогулки я заметила одну особенность архитектуры города. Дом (или дворец?) Правителя был в центре города. А вокруг него концентрическими окружностями разбегались улицы. Они были рассечены радиальными дорогами, начинавшиеся у дома Правителя, и уходящие вдаль, вероятно, до конца города. А возле домов еще шли круговые дороги, как бы отделявшие один круг домов от другого.

Причем, все дороги были выложены толстыми досками, которые, чтобы не так быстро гнить были просмолены. В общем, сплошное деревянное царство.

Когда я сообщила об этом наблюдении Илу, он сказал, что чем ближе к дому Правителя стоят дома, тем статус живущих в них выше. Это были интересные сведения, которые нужно запомнить.

Потом я заметила, что в городе есть и лавки, и магазины со всяким товаром. И они тоже были в пределах одного из колец. На что Ил заметил, что кольцо, с которого начинаются торговые ряды, отделяет дворянские кварталы от кварталов ремесленников.

— Так и у вас есть сословное деление? А я думала, что у вас все дворяне.

Ил усмехнулся.

— А кто же будет обслуживать дворян? — и вопрос был исчерпан.

Еще один вопрос меня сильно интересовал.

— Ил, я вот слышу о разделении эльфов на светлых и темных. Это как-то связано с магией?

— Нет, что ты. Магия у эльфов одна... эльфийская. Но если ты заметила, наш лес, в основном, состоит из лиственных пород дерева, которые пропускают много солнечного света. Потому лес кажется светлым. У темных же эльфов леса сплошь хвойные и гуще, чем наши. Следовательно, и света в лесах меньше, отчего они кажутся сумрачными, темными. Вот и вся разница.

Потом подумал и добавил.

— Еще могу сказать, что среда обитания накладывает свой отпечаток на характер тех, кто живет в той или иной местности. Светлые эльфы, выросшие в лиственных лесах, более открыты, и даже эпатажны. Темные эльфы более закрыты, склонны к интригам. И подлость не считают недостатком. В общем-то, с этим можно было бы мириться. Но темные эльфы еще и великие интриганы. Все время норовят сделать переворот и поставить Правителем темного эльфа.

— Ил, тогда я ничего не понимаю. Если они вам не нравятся, зачем с ними дружбу водить? Пусть они себе выберут Правителя и живут сами по себе.

— Понимаешь, Дина, такое уже было. И два клана эльфов: светлые и темные, постоянно воевали за лидерство. И когда светлые в очередной раз победили темных, наш предок принял решение, включить земли темных эльфов в свои владения, чтобы было их проще контролировать. С тех пор так и живем.

— Как кошка с собакой?

— Это как?

— В нашем мире кошка и собака антагонисты, постоянно друг с другом враждующие.

— Понятно.

ГЛАВА 17.

В это время к Илу подошел один из охранников, и что-то шепнул ему на ухо. Ил посмотрел на небо.

-Дина пора возвращаться, скоро обед. Не будем заставлять родных ждать нас.

Ну не будем, так не будем. Мы развернулись и пошли обратно. А чтобы было быстрее, вышли на одну из радиальных дорог.

Пришли мы вовремя. Я даже успела переодеться и умыться, когда Элегия позвала в столовую. По пути камеристка рассказала, что сейчас направляемся в так называемую малую столовую, в которой обычно собираются только члены семьи правителя. А есть еще и большая столовая, примыкающая к тронному залу. Ух, ты, удивилась я. У них тут все по-взрослому.

Я успела вовремя, потому как не было лорда Хейлига, и Ил с матерью терпеливо ждали хозяина дома. Но едва я уселась, появился и он. Только сел, как слуги стали разносить блюда.

Первое блюдо было подано в большой супнице. И это действительно был суп. Довольно наваристый. В нем среди овощей и зелени плавало какое-то белое мясо, приятное и мягкое на вкус. Я, конечно, не стала уточнять, что это за мясо такое белое, благоразумно решив, что узнаю позже. И узнала. Оказалось, что это было мясо улиток, которых специально выращивали для еды. Мясо считалось деликатесным. И я сказала бы, диетическим.

А на второе было блюдо попроще и познакомее: мясо оленя, хорошо прожаренное в подливе, которой была полита каша, которую я не опознала, но очень похожая на овсяную.

На третье подали травяной чай с вкуснейшими маленькими пирожками, начиненными различными ягодными начинками.

Вся посуда была весьма изящной, очень похожая на наш фаянс.

В общем, я наелась от пуза, и, откинувшись на спинку стула, ожидала окончания обеда.

И тут я услышала его. Шум, который слышался на грани слышимости. Шуи был довольно монотонным, но весьма надоедливым. Я встряхнула головой и оглянулась. Похоже, кроме меня никто ничего не слышал. "Глюки", подумала я и попыталась отрешиться.

В это время из-за стола встал лорд Хейлиг и, извинившись, удалился по делам. Я поняла, что обед закончен. Но спать все равно не хотелось. Потому я согласилась с предложением Ила, посидеть в беседке неподалеку.

Беседка была открытой, сделанной руками, а не магией. В ней была пара плетеных кресел с подушками на сидениях и спинках. А между сидениями был стол, столешница которого была также плетеной, как я определила, из коры березы. Хм-м, совсем как у нас лапти плетут, точнее, плели.

Разлегшись в креслах, мы с Илом продолжили беседу о нравах и обычаях эльфов. Ил оказался интересным собеседником. И мы проговорили в беседке до самого ужина.

На ужин был жареный поросенок в соусе, и компот из ягод.

— А неплохо живут эти эльфы, — подумала я.

Но Ил в беседе после ужина, спустил меня с небес. Оказалось, что мясо, которое нам подавалось, было мясом диких животных, добытых на охоте. Такое мясо доступно только дворянству, потому что считалось более полезным, чем мясо домашних животных. Остальные слои общества употребляли мясо только домашних животных. И для них охота в лесах была запрещена. Причем штрафы за нарушение этого законы были просто космическими. Так, наяву, я наткнулась на сословные различия.

Мы еще немного поболтали, как говорится ни о чем, и разошлись по спальням.

И вот тут я вновь столкнулась с шумом, который слышала в обед. Теперь он был гораздо громче. Может быть потому, что ночью жизнь замирает, а может быть и потому, что спальня была ближе к внешнему миру.

Прислушиваясь к шуму, я быстро поняла, что его издают живые существа. Это были шорохи, хрумканье, царапанье и еще что-то неопределяемое. В принципе, шум был не настолько сильным, чтобы мешать спать. Но я почему-то на нем зациклилась, и сон никак не шел. Промучившись почти до утра, я впала в беспокойный поверхностный сон. И только скрипнула дверь в спальню, тут же проснулась. Это была Элегия, пришедшая звать на завтрак. Увидев меня, она отткрыла рот, и даже села на стул.

В ночнушке я подошла к зеркалу, и увидела чудо-юдо. Глаза опухли и слезились, под ними образовались темные круги. На голове воронье гнездо.

Так как у эльфов не было ни душа, ни ванны, а мылись они в кадках, я попросила наносить такую кадку холодной воды, выдворила всех за дверь, и минут пятнадцать полоскалась, пытаясь снять усталость. Потом выбрала полотенце пожестче и растерлась докрасна. И все равно все последствия бессонной ночи удалить не удалось. Даже при помощи макияжа. Я смирилась, оделась и пошла на завтрак

Похоже, я действительно выглядела не очень поскольку леди Хейлиг с беспокойством спросила.

— Дина, вы хорошо себя чувствуете?

— Более чем. Но сегодня ночью я вспоминала одну нашу сказку, которая как раз была уместна.

— Как интересно, — сказала леди Хейлиг, — расскажите.

Рассказала.

— В одном царстве государстве пришло время женить принца. Был кинут клич по разным королевствам, с призывом прислать принцесс на смотрины. Но их приехало так много, что смотрины могли растянуться на много дней. И Первый министр придумал выход. Всем принцессам были предоставлены покои. На кровати наложили по десять матрасов. И в самый низ клали по горошине.

123 ... 1920212223 ... 282930
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх