Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Семь невест рыцаря Дмитрия. Часть вторая


Опубликован:
07.04.2012 — 01.05.2017
Читателей:
8
Аннотация:
Общий файл. Обновление 1/05/17
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Выжили пилоты благодаря Талю, так звали светловолосого мужчину. Когда солдаты Торры ворвались в их палатку и начали убивать пилотов, он в одиночку сумел раскидать пять человек и вывести всех, кто уцелел. Причем, Торра внушала им, что попав в плен их обязательно убьют и они очень переживали по этому поводу. Я попытался успокоить и пообещал, что решу их судьбу в самое ближайшее время.

В доме Джада нас ждал не только Лоренцо, но и Горделия.

— По Святой земле уже ползут слухи, что в ночной вылазке Шурифон чуть ли не захватила все черные доспехи Торры, — криво улыбнулся Лоренцо. — Может, ты нам расскажешь?

— И расскажу, и даже покажу, — рассмеялся я.

— —

Пьер скомкал очередную записку и бросил ее в небольшое ведерко. За последние дни к нему потек такой поток информации, что он всерьез задумался, не приставить ли к просмотру донесений кого-нибудь из помощников. На Святой земле находилось столько влиятельных особ королевской крови, что слухи не просто плодились, они множились ежесекундно, обрастая самыми невероятными деталями. И пропускать их мимо себя начальник службы безопасности Сольвии просто не мог.

Внезапно посреди стола, прямо над донесениями и еще не прочитанными письмами, открылся канал связи. Пьер удивленно приподнял бровь, глядя на странную картинку. Изображение чуть подернулось и показало кирпичную кладку стены и часть мраморного подоконника.

— И как, по-твоему, я это сделаю? — раздался чуть приглушенный мужской голос. Пьер сразу выделил, что никогда прежде его не слышал. Очень интересный тембр, низкий, с явным южным акцентом. — Переодену пару мужиков в платье учениц академии?

— Придумай что-нибудь, — а вот женский голос начальник безопасности где-то слышал. Очень знакомый с небольшим дефектом. — Представительство пробудет на острове два, в лучшем случае три дня. Потом будешь мешать своих головорезов с людьми шурифон.

— Ну уж нет, — хохотнул мужчина, — проще уж в девок. А если серьезно, — в его голосе пропало всякое веселье, и зазвенели стальные нотки, — то подобраться к нему будет сложно. Он или на линкоре длинноухих или в их деревне.

— Ой, а это что? — раздался громкий молодой женский голосок и изображение исчезло.

Пьер с минуту смотрел на стол, затем неспешно сдвинул бумаги, освобождая панель связи. Едва он тронул кнопку вызова, над столом появилось изображение его помощника.

— Слушаю, мастер Пьер, — сказал он, ожидая распоряжений.

— Со мной сейчас кто-нибудь пытался связаться?

— Нет, — на лице помощника проскочило недоумение.

— Хм. Хорошо, найди капитана Оливера, пусть срочно свяжется со мной.

— Хорошо, — изображение помощника исчезло.

Пьер расстегнул ворот рубашки, выуживая из-за пазухи две темные матовые каменные пластинки с незатейливым рисунком. За одной из них тянулась бледно-желтая цепочка, за второй ярко-серебристая. Уколов большой палец о запонку, Пьер с силой приложил его к одной из пластин.

— —

Закончив разговор с представителями церкви, Дима направился к дому Фай. Майя шла следом, прожигая взглядом дыру в его спине. Она трижды намекала ему, что неплохо бы навестить Катрин и Диану, но его мысли занимало что-то другое, и намеков он старательно не замечал. А еще он умудрился свалить всю заботу о рыцарях мужчинах и пленных рыцарях Торры на церковь. Майя нисколько не собиралась лезть в политику или высказывать свое мнение, но она не понимала, почему он лишал Сольвию трофеев. Заслуженных трофеев, которые не только могли бы усилить влияние королевства, но и принести огромную прибыль. Пьер же открыто сказал ему о мнении Марии по этому поводу.

Возможно, Майю просто нервировали рыцари Шурифон, с которыми Дима проводил слишком много времени. От одного упоминания оных, настроение у нее резко падало. Поднимаясь за Димой по лестнице, она морально готовилась игнорировать их неподобающее поведение и дурацкие шуточки Йолы в ее адрес. Она даже задумывалась о том, чтобы скрутить девчонку и пройтись по ее пятой точке ремешком, пока Дима будет ворковать с Согой.

Неожиданно Майя встрепенулась, словно ее облили ледяной водой и замерла. Очень медленно она обернулась, оглядывая пустую улицу. Мазнув взглядом по крыльцу соседнего дома, где на солнышке пристроилась пожилая женщина, Майя немного успокоилась. На ее памяти тревожный камень срабатывал лишь один раз, и в тот день едва не погибла мама Катрин.

Майя чуть поправила ленточку на груди, чувствуя, как под платьем подрагивает каменная пластинка. Надев маску безмятежности, она легко улыбнулась и вошла в дом, закрывая за собой дверь.

— —

Разобравшись с делами в деревне Шурифон, я решил наведаться в ремонтные ангары академии. Не хотелось до чесотки, но появиться там надо хотя бы для того, чтобы навестить Катрин и Диану. Майя раз десять об этом напоминала. До обеда ходила с таким угрюмым видом, что от нее и воины Шурифон шарахались. Сейчас же сидит, мечтательно улыбается, словно школьница перед свиданием.

Двухместных катер миновал лес и начал огибать учебные корпуса академии. Мы бы высадились сразу у ангаров, но надо вернуть катер в имение Сольвии. У Марии на вечер намечалось несколько важных встреч, а легких воздушных машин на всех не хватало. Точнее оные были только у нас и Шурифон.

Я бросил взгляд на Майю. Она разглядывала что-то в окне, задумчиво наматывая ленточку юбки на палец, постепенно оголяя соблазнительную ножку.

— Если хочешь, можешь взять выходной на вечер, — сказал я. Майя подняла на меня вопросительный взгляд, приподняв бровь. — У меня на вечер планов все равно нет и...

— Мне не нужен выходной, — спокойно сказала она.

— Приехал кто-то из старых знакомых? — попытался угадать я, ткнув пальцем в небо. Еще один выразительный недоумевающий взгляд. — У тебя вид такой, словно не терпится встретиться с человеком, которого не видела очень давно. Может быть, любимый? — рассмеялся я своей догадке.

— Нормальный, у меня, вид, — она фыркнула и отвернулась к окну.

Внизу мелькнула крыша поместья Сольвии и катер начал быстро снижаться. Минута и пилот аккуратно опустил его на взлетной площадке. Я хотел выйти первым, но Майя как всегда опередила, открыв дверь и выскочив на улицу, даже не дожидаясь, пока пилот установит подножку. В проеме мелькнуло виноватое лицо Алисы, нашего пилота. Я сделал жест, который должен был обозначать, что никаких претензий к ней у меня нет и действия моей прислуги чистое сумасбродство. Она, вроде, понимающе кивнула и закрепила три специальные ступеньки у выхода.

— У тебя смена еще не закончилась? — спросил я у пилота, выходя из катера.

— Еще нет, — она поклонилась, опуская взгляд.

Маячащие на краю площадки два безопасника Пьера направились к нам.

— С возвращением, мастер Дима, — поприветствовал меня первый. — Капитан Оливер просил...

Военный не успел договорить. Едва он поравнялся с Майей, она резко развернулась, широким движением вгоняя в его глаз кинжал. Я, честно, в этот момент просто офигел, неосознанно шагнув в сторону, чтобы закрыть спиной Алису. Майя же, отпустив кинжал, выдернула меч у убитого, чтобы проткнуть второго. Тот оказался довольно проворным, успев отбить атаку, отведя клинок локтем, но моя телохранительница продолжила движение вперед, второй рукой чиркнув его по шее. Красный росчерк крови и второй, схватившись за горло, попятился. Не останавливаясь, Майя хладнокровно проткнула его мечом, отталкивая в сторону.

— Алиса, лапочка, — я нащупал рукоять ножа. — Свяжись с нашей службой безопасности.

— Ага, — пискнула она и резво запрыгнула в кабину.

Оглядевшись и не заметив больше никого поблизости, Майя нагнулась и выдернула из первого свой кинжал. Вытерев его о куртку убитого, спрятала в ножны на бедре.

— Я так понял, — я подошел ближе, — эти не из наших.

— Я помню всех людей Пьера и капитана Оливера, отвечающих за внутреннюю безопасность, — пояснила она.

— Понятно, — вздохнул я.

Глава 32

— Отчего у тебя такой печальный вид, супруг мой? — я не заметил, когда Мария вошла.

Портной, пытающийся улучшить и без того идеально сидящий камзол, низко поклонился. Быстрыми движениями он повыдергивал булавки и шпильки, поспешив покинуть помещение. Я посмотрел на свое отражение и погрустнел еще больше.

— Завтра издам закон, в котором разрешу королям появляться на приемах и торжествах в любом наряде, — проворчал я. — Или, хотя бы, не сковывающим движения.

— Тебе неудобно? — спросила она так, словно в ее голове возникло с десяток вариантов наказания несчастного портного.

— Удобно, — не стал я развивать тему. Старичок Орлис меня вполне устраивал, а вспоминая, как неожиданно исчез его предшественник, я начинал бояться выражать недовольство прислугой. — Прости, просто не люблю я мероприятия, на которых собирается больше одной королевской фамилии. Все эти: — "следите за жестами, Ваше величество, у вас слишком красноречивая мимика, Ваше величество, в этом случае надо проявить больше уважения и выбрать "любезный друг", вместо "эй ты", Ваше величество".

Мария улыбнулась, подошла и обняла меня сзади, поцеловала в щеку и коротким движением стерла едва заметный след, оставшийся от местного аналога помады.

— Дима, ты не барон, которому надо понравиться королю и не сей-граф, который выискивает возможность подать прошение на получение земли. Ты король и можешь не сдерживать себя. Постарайся расслабиться и забудь про этикет. Если король станет путаться в словах, пытаясь подобрать нужное, это будет куда хуже, чем ты скажешь кому-нибудь "эй ты", — она тихонько захихикала, подумав о чем-то смешном. Я вопросительно приподнял брови, требуя, чтобы она поделилась со мной капелькой веселья. — Представила, как ты обращаешься подобным образом к королеве Ренате. Она бы от такой наглости перекусила любимый веер. Кстати, хорошая мысль.

— Нет, спасибо, — я улыбнулся. — Очередной политический скандал и убийцы в спальне меня не прельщают.

— Вот поэтому я и не переживаю, — закончила она, выпуская из объятий. — Поверь мне, в истории было и остается немало правителей, которые никогда не слышали о такой вещи, как "этикет". Некоторые разве что на открытые оскорбления не скатываются, опасаясь войны. Я дам тебе хитрый совет, который как-то помог мне избавиться от волнений. Просто наблюдай. Посмотри со стороны, как ведут себя королевы и высокородные бароны. Возможно, тебе удастся увидеть то, что они скрывают за масками и доброжелательностью. С одной стороны, это интересно, с другой... бывает неприятно, но к этому надо привыкнуть.

— Попробую, — я подал ей руку.

Даже во время войны короли и королевы не упустят момент собраться, чтобы посплетничать и заключить несколько выгодных договоров. Мало им рабочих собраний в тесном кругу, им подавай балы и званые вечера. Не ошибусь, если скажу, что сегодня будут заключены военные союзы против соседей и каверзы против бывших и нынешних друзей. Хотя, может я слишком предвзят? Может быть, правителям иногда просто надо побыть в среде таких же, как и они. Не часто ведь выпадает возможность. Как было сказано, вопрос о том, чтобы провести "бал" за день до эвакуации, даже не стоял.

Для проведения мероприятия такого уровня, торжественный зал главного корпуса академии разделили на две зоны. Большую часть отвели для рыцарей и благородных сословий, меньшую для королевских особ. Причем последних набралось приличное количество. Если уж на войну выдвигался "королевский" остров, то на нем обязательно присутствовала едва ли не все семейство правителей, включая первую десятку претендентов на трон.

Мария настояла, чтобы мы появились в числе последних, минут через пятнадцать после начала мероприятия. Я мысленно подготовил себя к тяжелой работе общения со всеми присутствующими в зале, но к удивлению, к нам никто не спешил подойти, чтобы выразить почтение и высказать пару любезностей. Единственная Горделия, по праву встречающей стороны, приветствовала нас у входа в зал, пожелала приятно провести время и сказала, что будет счастлива, если мы удостоим ее вниманием в течение вечера.

Вместе с Марией мы прошли в малую часть зала, ловко уклонившись от прямого столкновения с королевой Лидией и принцем Велании, который как бы случайно оказался у нас на пути. Обогнув все препятствия, мы вышли к свободной площадке недалеко от оркестра, играющего роль фона, заглушающего разговоры. Так мы простояли целых десять минут. Я специально тянул время, не веря своему счастью. Мария же выглядела так, словно просто наслаждается моим обществом и ей для большего счастья ничего не надо.

Еще минут через пять я заметил небольшую перестановку в зале. Королева Атлики Рената со своей старшей дочерью переместилась из центра зала ближе к нам. Мило беседуя, они следили за нами и за теми, кто пытался совершить подобный маневр. С другой стороны, подходы к нам перекрыла королева Лидия с принцессой Кариной. Кузина Тины в этот раз выбрала весьма откровенное платье. Кулон с большим зеленым камнем, удачно покоился в вырезе декольте, невольно притягивая взгляд. Если бы я не видел ее поведения на прошлом подобном мероприятии, то мог бы принять ее за весьма милую девушку. Тем более что природа не обделила ее ни приятной внешностью, ни привлекательными формами.

— Почему я ни разу не видел королей наших соседей? — спросил я у Марии, разглядывая музыкантов, которые от моего внимания наверняка устали, но держались выше всяких похвал. — В смысле, мужей Ренаты и Лидии.

— Лидия овдовела почти шесть лет назад. Так как первая тройка наследников на трон Мирании состоит из ее дочери, племянницы и родной сестры, то официально, повторно выходить замуж ей не позволят. Да и сама она не пойдет на этот шаг, — Мария бросила взгляд на Ренату. — С Атликой проще. Его величество Еадаль не больше чем отец принцессы Висенты и принца Хавьера. Если нам удастся побывать во дворце Атлики, ты его обязательно увидишь. За его пределами, вряд ли.

— Понятно. Ну что, засвидетельствует им наше почтение?

— С кого решил начать? — выразительный взгляд.

Я улыбнулся и повел ее в сторону Королевы Ренаты, которая чуть оживилась, что-то говоря дочери. С Висентой я еще не пересекался. Внешне она сильно походила на мать. Те же острые черты лица, тот же подбородок. Разве что во взгляде целый сумбур эмоций, понять которые мне не под силу. Королева в этом плане держалась великолепно.

Краткий обмен любезностями, который отнял минуты две.

— Знаете Дмитрий, — сказала Рената, когда мы сошлись на том, что раз прием не официальный, то титулы можно опустить, — встретиться с вами гораздо трудней, чем я себе представляла. Мне хотелось бы многое обсудить и поговорить о будущем наших королевств.

— А разве рабочие встречи по два раза в день, не сняли все вопросы? — удивился я. — Неужто осталось что-то нерешенное? — я посмотрел на Марию.

— Конечно же осталось, — с толикой досады, сказала Рената, чуть приоткрыв и защелкнув небольшой веер, — Мария с достойным уважения упорством отказывала нам в двухсторонней встрече. А ведь есть вопросы, которые нельзя разрешить, собравшись "всем вместе".

123 ... 1920212223 ... 363738
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх