Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Попаданец Claymore.


Опубликован:
09.04.2013 — 10.10.2013
Читателей:
7
Аннотация:
Claymore. Обновление от 26 октября.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Надо идти на встречу с Люсиэллой. И потому я вышел из лагеря ещё засветло. Предупредил Элизабет, сказал, что хочу посмотреть обстановку в округе. Предполагалось, что я могу задержаться на пару дней. Сразу же скрыл своё присутствие и внимательно слежу за источниками Ёки в доступной мне зоне. Не хватает ещё раскрыться, когда до операции почти не осталось времени. Встреч с Ёма стараюсь избегать, и приходится временами делать крюк.

До озера добрался первым. Сел в тени под деревом и вошёл в медитацию. Проверить своё состояние, собрать силу, а ещё когда занят делом время бежит быстрее. Из интереса перешёл во внутренний мир, проведал Кота. В последнее время мало ему внимания уделяю. Встретил меня кошачий с радостью. И опять здорово подрос. На черной шкуре проступили синие полосы. По виду напоминает дорожки на микросхемах, но с завитушками и округлыми углами. Сходил к озеру посмотрел воспоминания о родном мире. У меня легче, получается, вспоминать пошлую жизнь, картинки, музыку и фильмы. И наоборот тяжело вспомнить голый текст. Так, например книги в основном писал по фильмам.

Люсиэлла появилась под вечер в форме зверя. Не знаю, зачем ей это, но решил для начала присмотреться, что она задумала. Ёма походила то туда, то сюда, поводила головой прислушиваясь, и в раздражении махнула хвостами.

— Всё ещё нет. — В раздражении проворчала Ёма. — Заставляет меня ждать, удивительная наглость. — Шипит монстр.

Она ещё что-то говорила, но когда отошла стало плохо слышно. Я подождал пока Порождение Бездны уйдет подальше, и прокрался на берег озера. Позволил капле своей силе просочиться наружу. Люсиэлла среагировала быстро. Она выпустила немного силы скорее из-за раздражения и досады.

— Добрый вечер Люсиэлла. На этот раз опаздываешь ты. Готовилась к нашему свиданию?

— Вижу сегодня ты в хорошем настроении Курт. Может, расскажешь, что случилось весёлого? — Голос Люсиэллы звучит мягко, но я чувствую, что она злится на меня. Не буду рисковать с Порождением нельзя быть уверенным что она не нападёт.

— Может, начнём с наших дел? — Меняю тему. Видно, что она не в духе.

— Как скажешь Курт, ты у нас командир. — Ухмыляется Ёма.

— Ладно, с воительницами я поговорил, и они согласны подыграть. Сначала исчезают Уранус и Кетти. Твоя задача появиться перед ними и выпустить свою Ёки наружу. Нападать не надо. Уранус вырубит Кетти и устроит видимость боя. Ну, там деревья порубит, кровь разольёт и устроит пожар. Будет здорово, если ты поможешь и оставишь следы от своих техник.

— Так пойдёт? — Спросила Люсиэлла, и в следующий миг в разных частях её тела появились пасти, из которых выстрелили острые штыри. Я сумел увернуться, применив 'Буст' отпрыгнув в сторону. По привычке высвободил меч из креплений и едва не ответил 'Воздушным лезвием'. Сдержался потому, что Порождение больше не атаковала и стояла на месте.

— Зачем же так пугать? Я думал, что у меня сердце разорвётся! — Смахиваю несуществующий пот со лба. — А атака то, что надо. — Подхожу к одному из штырей и бью по нему мечом. Лязг металла, сноп злых искр и небольшая царапина на поверхности штыря. Посмотрел на свой меч, фуух, лезвие в порядке никаких сколов даже не затупилось в месте удара.

— Через три дня устрою нашествие Ёма на границу. Место, где я встречу воительниц готово?

— Да, на юго-востоке от моего старого дома под деревом. Есть подходящее болото, там можно устроить взрыв газа. И ещё сильнее запутать тех, кто надумает проверить что там на самом деле случилось.

— Знаю это место. И как ты собираешься поджечь болото?

— Пока это секрет. Просто у меня есть способ для этого.

— Секреты, как интересно, а если я очень хорошо попрошу? — Спрашивает Люсиэлла. сверкнув золотыми глазами.

— Всё что угодно. Только в терновый куст не бросай. — Падаю на колени и умоляю Люсиэллу.

— Какой куст, зачем тебя куда-то бросать? — Удивилась Ёма и приняла человеческую форму. Рассказал ей история про кролика и лиса. Чем вызвал улыбку у девушки.

— Расскажи ещё что-нибудь? — Неожиданно спросила Люсиэлла. Мне это не сложно. Рассказывал своими словами книги, временами поясняя непонятные моменты. Так беседа перешла из деловой в вполне дружескую. А когда ещё сходил на озеро, наловил рыбы и разжёг костер, атмосфера стала почти домашняя.

Люсиэлла.

Когда мальчишка направился на север, начинало светлеть небо. В голове только прибавилось вопросов. До чего же странный ребёнок? Не могу понять кто же он? Он всегда прячет свою Ёки и не часто пользуется техниками. Во всяком случае, кроме лезвия из воздуха увидеть больше не получилось. Как будто знает, когда за ним следят. Близко к нему не подойдёшь, и скрывает себя он теперь лучше чем прежде. Да, хорошо он щёлкнул меня по носу, когда появился у озера. Мелкий гаденыш, наверное, веселился, наблюдая как я ищу его. Едва не сорвалась от злости.

А ещё с ним интересно. И рассказывает он удивительные истории. Не как барды в городах без песен или стихов. Его рассказы другие, в них дальние страны и чудесные корабли. Как же он всё это придумал? Припомнила, как сидели у одного костра и мирно общались. Он воитель, а я Порождение Бездны, но нам не было до этого никакого дела. Как у него так получается?

Я благополучно вернулся в лагерь к воительницам. Как пришёл, сразу доложился Элизабет. Так, мол, и так, видел Ёма, пока всё спокойно, но затишье мне не нравится. Нельзя терять бдительность, а то беда нагрянуть может. Дальше на очереди Селеста и Уранус. Рассказал, как прошла моя встреча с Люсиэллой. Наставницу интересовала сама Порождение, и моё впечатление о ней и её силе. Рассказал, всё как есть. Как и другие Порождения, она сильная и очень хитрая противница. В одиночку сражаться с противником, подобными Люсиэлле, чистое самоубийство. Если порождение бездны решит нас обмануть, нам надо сделать всё чтобы убить её и спасти своих. Уранус должна будет вытащить Кетти из-под возможного удара и бежать. А я, наставница и Кассандра атакуем Порождение. Мне, например, главное коснуться Люсиэллы, а дальше, пусть через несколько лет, но моя атака её прикончит. Возможно, нам удастся порубить её на куски, если будем атаковать все вместе. Во всяком случае, шанс у нас есть.

Не задерживаясь, отправился на болото, только сумку прихватил с собой. По возможности скрытно пробрался к месту, осмотрелся и проверил местность сенсорикой. И только после этого достал из сумки подарок Шиноби. Это были шашки, которые взрывались и создавали много огня при взрыве. Думаю, такие шашки смогут поджечь болотный газ, которого здесь много. Присмотрелся к воде, нашёл, где выходит больше пузырей газа, а ещё нужна кочка или чахлое деревце рядом с таким местом. В воде мои шашки не горят. Было несколько подходящих мест. Прошёл по воде и уложил пару шашек, прикрыл сверху сухой травой. Вот и всё, выхожу на твёрдую землю, надеваю плащ и подбираю сумку. Можно уходить назад в лагерь.

На подходе к лагерю встретил наставницу. Она сама пошла ко мне на встречу не иначе поджидала.

— Может, передохнёшь? А то всё бегаешь и накручиваешь себя? — Спросила Селеста.

— Дело не в нервах. Мне надо доделать кучу дел, а времени на всё не хватает. — Отмахиваюсь от её заботы и собираюсь уходить.

— Тогда покажи мне, что ты уже умеешь. — Прорычала Селеста. Она сразу высвободила много Ёки и бросилась в атаку.

— Так не честно! — Уклоняюсь от серии ударов и разрываю дистанцию. — А, чёрт! Сама напросилась! — Наставница преследовала меня, и в результате я получил сильную царапину на груди.

Буду сражаться всерьёз. Концентрируюсь на бое и Еки противницы. У меня плохо выходит читать с помощью Ёки движения воительниц и Ёма на расстоянии. Тут я не лучший. А вот вблизи, особенно если Ёки знакома мне. Выбрав удачный момент, блокирую меч наставницы эфесом своего меча и рывком приближаюсь к девушке. Удар кулаком в солнечное сплетение, припасть к земле, и распрямляясь, как пружина, наношу новый, усиленный Ёки удар ногой по склонившейся воительнице. Наставницу подбросило в воздух, а затем она упала где-то за деревьями. Рефлекторно дёрнулась рука на добивание, пока противник в воздухе и беззащитен. Сдержал инстинкты и сам скрылся за деревьями. Я знаю Селесту, её так просто не одолеть. Неотрывно слежу за местом положения её Ёки, и сам скрываю своё присутствие. Вот её Ёки уменьшается вдвое, а в стороне, в сотне метров, появляется ещё одна такая же Ёки. Крадусь, и постепенно приближаясь к наставнице. Учуять её запах не могу, наверное, пользуется моей идеей и скрывает его. Где же настоящая воительница? По идее она должна остаться на месте, там, где упала. А если нет? Пойду на место падения. И стоило только ещё немного приблизиться, как в меня летит меч наставницы. Запрыгиваю на дерево и смотрю в чём же фокус. Оказалось, на месте падения наставницы, была только её кровь специально насыщенная её Ёки, а сама девушка временно остановила циркуляцию силу и отошла в сторону.

— Очень хорошо Курт. Вижу, ты не бросал тренировок, а как насчет техник? — Спрашивает наставница. Её правая рука меняется, на ней отрастают костяные пластины и когти. Ёки собирается в изменённой руке.

— Мне есть, что тебе показать Селеста. — Спрыгиваю с дерева и выхожу на встречу наставнице. Время замирает, пропадают запахи и звуки. Мы полностью настроены на атаку. И Селеста и я следим за Ёки друг друга. В такие моменты зрение не нужно, если ты сенсор, то тебе всё скажет Ёки противника.

В бой! Ускоряюсь и перемещаюсь к наставнице 'техника Элегантного меча Хистерии' первый удар проходит не полностью Наставница частично блокировала, а от второго отпрыгнула. В оригинале в этой технике ты движешься по прямой, а сменить направление можешь только после остановки, пусть на долю секунды, но всё же.

— Я задел тебя. — Киваю на кровь на плече Селесты.

— Ты молодец. — Соглашается девушка. — Я знаю эту технику 'Элегантный меч '. Еще умеешь что-нибудь? — Спрашивает наставница.

-Есть кое-что.

Селеста.

Решила спровоцировать Курта на бой. Он слишком напряжён в последнее время из-за навалившейся на него ответственности. А сражение лучший способ отбросить заботы. Но самого начала сражение пошло на грани жизни и смерти. Сначала Курт ломая все мое ожидания, перешёл в рукопашный бой, и сумел подбросить меня в воздух. И вполне мог атаковать своей атакой 'Воздушное лезвие'. Где он этому научился? Затем выясняется, что он владеет техникой Хистерии на очень хорошем уровне. Я часто с ней сражалась раньше и знаю, что в её технике есть слабое место. И у Курта была та же уязвимость. Но вот что произошло дальше? Знание уникальных техник, нестандартный подход к сражениям, а если прибавить результативность его действий на юге в целом. То можно смело переводить во вторую десятку. Для первой он ещё слишком молод, несмотря на подходящую по уровню силу. И сюрпризы на сегодня не кончились.

— Есть кое-что. — Сказал Курт, и тут же поляны наполнилась звуками хлопков, а, кроме того, мальчишка разделился. На поляне появились пять одинаковых мальчишек. Они кружили вокруг меня, а затем ещё сильнее ускорились, пропали хлопки, и их стало ещё больше. Я чувствовала уколы и удары со всех сторон, а потом наступила темнота.

Курт.

После применения 'Громовых шагов' меня скрутил жуткий откат. А всё потому, что приходилось бороться с самим собой. Я сам моделировал каждый свой удар во время медитаций, от этого тело в бою не совершает ошибок при ударах мечом. А как иначе, если планируешь сражаться на высоких скоростях? С наставницей мы не доводили удары до конца. Вот от того, что ломал свои инстинкты, перегрузил тело и заработал откат. Пришлось сесть на землю. Ноги и руки ежесекундно сводит судорогами.

— Селеста, ты как? Прости, не надо было мне увлекаться. — Обратился к воительнице, когда заметил, что она приходит в себя.

— У меня голова кружится, чем ты меня так? — Спросила Селеста.

— Локтем в висок попал. Прости, мне не следовало... — Начинаю извиняться.

— Ладно, не бери в голову. Лучше скажи, самому то полегчало? — Улыбнулась девушка.

— Знаешь, мне действительно стало легче. Всё предусмотреть не в моих силах, и зря волноваться просто глупо.

— Вот и правильно. С тобой надёжные друзья, и вместе у нас всё получится. — Наставница встала на ноги, и протянула мне руку, помогая подняться с земли.

За день до намеченного дня операции объявилась Кассандра. И пока Кетти не окажется в безопасности никуда уходить не собирается. Вообще как по мне Первый номер возможно самая надёжная воительница из всех задействованных в плане. Мне не пришлось долго её уговаривать, убеждать. Назвал время, место и, пожалуйста. Подозреваю Кассандра сейчас тоже вся на нервах, а потому лишний раз не трогаю её.

Это утро началось, как обычно воительницы готовились к обходу территории, получали уточняющие приказы в штабе у Элизабет и Селесты. Наставница заранее всё устроила. Уранус и Кетти и ещё одна воительница втроём отправились в район болота. Наставница забрала меня в команду с собой, и мы направились правее от болот, а Кассандра как Первый номер могла сама выбирать себе путь. Но по нашей договорённости должна быть где-то поблизости.

— Началось. Впереди пробудившийся. — Предупреждаю Селесту.

— А где Люсиэлла? — Отзывается девушка.

— Пака не чувствуя её Ёки. Хотя не думаю, что она заставит себя долго ждать.

— Ты прав малыш. Люсиэлла не любит ждать. — Согласилась Селеста.

Никто из нас не забывал про борьбу с Ема. И мы двинулись на встречу к монстру. Наставница бежала по земле, а я по деревьям. Враг до последнего так и не узнал, что мы идём по его душу. Стоило ранить его 'Воздушным лезвием' как замешкавшуюся пробудившуюся атаковала Наставница. На скорости, идеальным ударом срубила ей голову и собралась двигаться дальше, но задержалась из-за меня.

— Курт ты чего застыл? — Спросила она, а я прикидывал, что получится из шкуры Ёма. Моя атака не сильно попортила шкуру, на то и рассчитывал.

— Думаю вернуться сюда позднее, как управимся с делами. — Обхожу тушу по кругу.

— Опять что-то придумал? — Вздохнула наставница. — Не надо, не говори, я не хочу ничего знать. — Выставила перед собой руки девушка.

— Как скажешь. — Я само смирение. — А вот и Люсиэлла! — Срываюсь с места и бегу к Уранус и Кетти.

Двадцать минут бега и мы на месте. Селеста остановилась чуть в стороне от меня, чтобы не мешать, если придётся сражаться с Люсиэллой.

Вот на болота обрушивается огромной силы Ёки, а следом из-за деревьев выходит Люсиэлла в своей боевой форме, и выстреливает штырями. Уранус прикрывает Кетти, а другая воительница получает рану в бок. Раздаётся жуткий рёв, это Люсиэлла вошла в роль, и новая волна Ёки. На ногах только Уранус, и то выглядит очень бледно. Кетти и воительница свидетель без сознания.

— Этого хватит. — Решил не играть с судьбой, и выхожу к Порождению бездны.

— Уже всё? Я надеялась ещё поиграть. — Обиженно отвечает Люсиэлла.

— Что поделаешь, не всё бывает так, как нам хочется. — С грустью ей отвечаю. — Может это поможет тебе поднять настроение? — Бросаю к ней флакон с кровью. В трансформации Ёма быстрее ощущают голод, а это поможет унять голод и Люсиэлла не сорвётся.

123 ... 2021222324 ... 272829
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх